Глава II Демоны в городе
Прошло несколько недель после ареста Кингпина.
Город живёт своей жизнью: шум улиц, газеты со заголовками «Империя Фиска пала!», «Город свободен от мафии!».
Но Питер знает — свобода редко длится долго.
Вечер. Крыша полицейского участка.
Питер сидит на краю крыши, глядя на Манхэттен.
В наушниках включена частота полиции — идут сообщения о грабежах, угонах, перестрелках.
Питер (мысленно):
Смешно. Когда Фиск сидел на троне — всё было под контролем.
Теперь без него — город будто сорвался с цепи.
По связи включается Юри Ватанабэ.
Юри:
— Питер, у нас странное дело. Нападение на склад, но без гильз, без звуков выстрелов.
— Свидетели говорят, что нападавшие... «светились».
Питер:
— Светились? Может, опять фанаты Стервятника устроили вечеринку?
Юри:
— Очень смешно. Ладно, будь там. Район — Чайна-таун.
Склад в Чайна-тауне.
Питер приземляется на крышу склада. Внизу — дым, перевёрнутые ящики, и десятки вооружённых людей в чёрных масках с белыми символами на лицах.
Они движутся синхронно, как тени.
Питер (тихо):
— Окей... точно не обычные грабители.
Он активирует камеру и начинает подкрадываться сверху.
Паутина бесшумно опутывает двоих, третий остаётся один — и Питер падает прямо перед ним.
Питер:
— Привет, ребята. Вы, кажется, перепутали склад — это не IKEA.
В ответ противник взрывает его силовой волной — словно ударом энергии.
Питера отбрасывает в сторону.
Питер (удивлён):
— Окей... точно не IKEA.
Бой
Наёмники используют странное оружие, испускающее синие вспышки.
Питер двигается между ними, использует новые гаджеты — электрические паутины, паучий дрон.
После тяжёлой схватки все враги обезврежены.
Питер подходит к ящику, который они пытались вскрыть. Внутри — контейнер с надписью «OsCorp Industries».
Питер:
— Осборн... ну конечно. Когда в Нью-Йорке что-то идёт не так — ищи его подпись.
Он делает снимок и отправляет Юри.
Юри (по связи):
— Мы выясним, что это. Но будь осторожен. Эти парни действуют профессионально.
Утро. Центр "FEAST".
Питер приходит на работу. Его встречает тётя Мэй, раздающая еду бездомным.
В помещении тепло, спокойно — словно другой мир.
Мэй:
— Питер, ты выглядишь уставшим. Опять всю ночь летал?
Питер:
— Немного. Просто работа.
Мэй (улыбаясь):
— Иногда работа — не всё, что важно. Не забывай жить, ладно?
Питер кивает и идёт к директору центра — Мартину Ли.
Знакомство с Мартином Ли
Ли:
— Питер, рад тебя видеть. Твоя тётя делает здесь чудеса.
— Мы все ей благодарны.
Питер:
— Да, она настоящий герой.
(пауза)
— Слушай, Мартин, ты ведь знаком с городской верхушкой? Я тут слышал о нападениях...
Ли (спокойно, но твёрдо):
— Иногда в этом городе зло прячется под самыми добрыми лицами.
— Но не всё можно остановить кулаками, Питер.
Питер замечает, что в глазах Ли на секунду появляется едва уловимый тёмный отблеск.
Питер (мысленно):
Что-то с ним не так.
Лаборатория Отто Октэйвиуса
Питер возвращается в лабораторию. Доктор Октэйвиус работает над нейроинтерфейсом.
Отто:
— Питер! Посмотри!
(указывает на механическую руку, плавно двигающую пальцами)
— Видишь? Она повторяет движения мозга!
Питер:
— Вау. Это потрясающе, доктор.
Отто:
— Мы стоим на пороге новой эры. Но мэр Осборн... он закрывает финансирование.
— Этот человек боится прогресса.
Питер:
— Может, стоит действовать осторожнее?
Отто (тихо, сдержанно):
— Осторожность — враг мечты, Питер.
Вечер. Звонок от Юри.
Юри:
— Питер, есть новости. Полиция обнаружила новые символы на стенах зданий.
— Та же метка, что была на тех парнях.
Питер:
— Понял. Проверю.
Он вылетает в ночной Нью-Йорк.
Паутина мелькает между неоновыми огнями, а на стене одного из небоскрёбов он видит странный знак — белое лицо, будто выжженное энергией.
Питер (шёпотом):
— Кажется, это только начало.
