стили вежливости
❌ 안녕하세요. 저는 경화예요.
✔️ 안녕하세요. 저는 선경화입니다.
✔️ 안녕하세요. 저는 선경화라고 합니다.
Почему в 1 случае не правильно?
На первый взгляд, в этом предложении нет ничего плохого-оно вежливое. Однако, если бы вы произнесли речь перед аудиторией, то это предложение прозвучало бы слишком небрежно. Тем не менее, корейские учащиеся часто неправильно говорят таким образом, давая презентацию или речь.
Как не допускать эту ошибку?
Хотя окончания глаголов -(스)ㅂ니다 и -(스)ㅂ니까 являются формальными окончаниями и используются гораздо реже, чем обычная форма-요, они все же иногда необходимы. Эти окончания полезны, когда вы произносите речь, или когда вы хотите казаться очень вежливым незнакомцу или кому-либо в деловой ситуации.
Кроме того, когда вы представляете свое имя официально, вы должны ввести свое полное имя, а не только свое имя. И если вы представляете себя людям, которые вас не знают, заканчивайте предложение на-라고 합니다, что означает " Меня зовут..., "звучит более естественно, чем окончание его на-입니다 ("я есть...").
Поскольку - (스)ㅂ니다 и- (스)ㅂ니까 являются формальными окончаниями, будьте осторожны, чтобы избежать их во время любых взаимодействий с друзьями или близкими знакомыми, поскольку они могут сделать ваше предложение неловким (или юмористическим при использовании намеренно.)
Бонус
──────────────────
Обратите внимание, что следующие” неправильные "предложения неверны, когда они произносятся перед людьми в официальной обстановке (презентация университета, работа с клиентами/розничная торговля и т. д.)
❌ 안녕하세요, 여러분. 저는 선현우예요.
✔️ 안녕하세요, 여러분. 저는 선현우입니다.
✔️ 안녕하세요, 여러분. 저는 선현우라고 합니다.
Здравствуйте, меня зовут Сон Хену
❌ 제 소개를 할게요.
✔️ 제 소개를 하겠습니다.
Я представлю себя
❌ 안녕하세요. 저는 현우입니다.
✔️ 안녕하세요. 저는 선현우입니다.
Здравствуйте, меня зовут Сон Хену
