10 страница23 апреля 2026, 17:56

Zoro x reader (Зоро и читатель)

Всем привет! Как в вас дела? ᰔᩚ
Пожалуйста, напишите с кем ещё делать

e034830a15d3a60f08ec5f4bdf5e9b68.avif


                ❉ ╤╤╤╤ ✿ ╤╤╤╤ ❉
Зоро лавировал по узким улочкам, делая неожиданные повороты, чтобы не столкнуться с товарищами по команде. Если бы его кто-то увидел в таком виде, последствия были бы непредсказуемы. На нем была обтягивающая майка с надписью "мамочка", а в руках - тройняшки в переноске, прикрепленной к груди. Но куда бы он ни свернул, казалось, кто-то из команды оказывался рядом: сначала Санджи, потом Луффи, затем Чоппер и, наконец, Усопп. Он брел по тротуару, совершенно вымотанный гонкой по городу с тремя младенцами.

Казалось, целая вечность прошла с тех пор, как Зоро видел других членов команды, и он уже поверил в свою безопасность. Но тут появилась ты. "Ну и видок у тебя, мамаша", - съязвила ты, глядя на его крошечную майку. "Просто замечательно. Из всех людей именно ты должна была меня увидеть". Он знал, что ты не упустишь возможности подразнить его и будешь помнить об этом до конца своих дней. Зоро сам не раз так поступал, поэтому знал, о чем говорит. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же захлопнул его, и щеки его залились краской. Вместо ответа он втолкнул тебя в темный переулок, где их обоих уже не было видно.

"Молчи. Ни слова больше." Это всё, что он выдавил из себя, чувствуя, как краска заливает его лицо. Ему стало ещё хуже, когда ты прикрыла рот ладонью, пытаясь подавить хохот, готовый вырваться наружу. "Ладно, ладно, я умолкаю," - ответила ты, скрестив руки на груди, а в глазах заблестели слёзы от сдерживаемого веселья. - "Но как вообще такое могло произойти?" Нельзя было отрицать, что любопытство брало верх – да кого бы оставило равнодушным зрелище грозного фехтовальщика, несущего на руках троих близнецов, словно он отец-одиночка?

Зоро начал рассказывать о двух маленьких мальчиках и их матери, о том, как вся семья приняла его за старшего брата. С каждым словом Зоро, сдерживать смех становилось всё сложнее.

А потом она просто отдала мне этих крох. Эти маленькие сорванцы такие... "Что такое?!" – воскликнул Зоро, когда один из малышей каким-то чудом выкарабкался из переноски и начал взбираться по его торсу, словно по отвесной скале. Два других немедленно последовали за ним, и Зоро, казалось, превратился в живую лестницу для этой троицы. "Тебе помочь?" – с легким сочувствием спросила я. Малыши производили впечатление настоящих хулиганов, и было очевидно, что Зоро совершенно не готов к такому натиску. Хотя это было довольно забавно, ведь мы с Зоро постоянно переругивались на корабле. Не так ожесточенно, как он с Санджи, а скорее в шутливой, дружеской форме – Зоро было легко вывести из себя, и это было довольно забавно. Именно поэтому Зоро так смущал тот факт, что именно я вижу его в таком положении.

Зоро выдохнул, ощущая поражение. Он понимал, что в одиночку ему не справиться с этими неугомонными детьми. "...Ладно", - проронил он, отворачиваясь, чтобы скрыть румянец, заливший его щеки. Вы подхватили самого непоседливого из троих – того, что каким-то образом умудрился залезть ему на голову, и крепко прижали к себе. Зоро достал двух других из своего сундука и вернул их в переноску.
"Эта переноска явно никуда не годится. Просто держи их на руках", - предложили вы, наблюдая, как они тут же попытались снова вырваться.
"Ни за что! Не хочу, чтобы они опять обмочили мне одежду!" - воскликнул он, пристально следя за малышами.
Прошло всего несколько мгновений, и оба младенца снова выскользнули из переноски. На этот раз они оказались еще более ловкими. Зоро с досадой вздохнул и во второй раз за короткое время снял их со своей груди.

"Как ты умудряешься так спокойно держать этого маленького дьяволенка?! Он просто невыносим! Ты настоящая чародейка?" - воскликнул Зоро, пораженный тем, что ребенок мгновенно успокоился, стоило тебе взять его на руки. Теперь он мирно лежал у тебя на руках, тихонько гуля и помахивая своими крошечными кулачками.

"Просто у меня есть особый дар," - с усмешкой ответила ты, и Зоро лишь пожал плечами. Ему-то было не до смеха: двое младенцев, которых он пытался успокоить, кричали и извивались, доставляя немало хлопот.

Решив воспользоваться моментом, ты присела на корточки, чтобы оказаться на одном уровне с детьми, один из которых по-прежнему оставался у тебя на руках. Закрыв лицо ладонями, ты увидела, как оба малыша с любопытством смотрят на тебя.

Взмахнув рукой и открыв лицо, ты издала громкий возглас: "Бу-у-у!". Малыши тут же залились смехом и начали радостно улыбаться, в то время как Зоро внимательно наблюдал за тобой с высоты. На мгновение его лицо смягчилось, но тут же вернулось к привычному раздраженному выражению, когда ты поднялась.

"Теперь с ними какое-то время будет тихо", - произнесла ты, и Зоро в ответ заурчал, заметив, что дети на его руках действительно успокоились. "Колдунья", - без тени сомнения заявил он. Зоро знал, что это шутка, но, черт побери, он начинал сомневаться.

"Ага, конечно, просто скажи, что тебе не нравится то, что я делаю", - ответила ты, пожав плечами с легкой усмешкой, когда все дети окончательно затихли. Малыш на руках у Зоро посмотрел на него снизу вверх и улыбнулся, словно только что понял, что между вами происходит спор.

– Да хватит тебе, замолчи, – буркнул Зоро малышу, слегка нахмурив брови, когда тот разразился смехом. Вы притворно ахнули, услышав эту фразу, словно не могли поверить, что он обратился так к ребенку (хотя младенец все равно не поймет смысла его слов и вряд ли запомнит их).

– Не обращай внимания на него, ты прелестный малыш, – проворковали вы, обращаясь к ребенку, которого Зоро держал на руках, нежно щекоча его животик и одаривая широкой улыбкой, когда он снова залился звонким смехом.

Глаза Зоро немного округлились, когда он увидел, как вы щекочете ребенка, и услышал его веселый хохот.

– Ты их ужасно разбалуешь, – констатировал Зоро. Он отвел взгляд от тройняшек, стараясь изобразить равнодушие, но на самом деле не отрывал от вас взгляда, пока вы продолжали щекотать малышей.

– Ну и что с того? Это только сегодня, – воскликнули вы, нежно покачивая малыша на руках и продолжая щекотать остальных двоих.

"Полагаю, это так," - проговорил Зоро, тихо вздохнув. "Я разрешаю тебе это, но не дай этому вскружить тебе голову." Его досадливое выражение лица стало еще более отчетливым, когда он заметил, как на твоем лице промелькнула ухмылка, когда ты медленно посмотрела на него.

"Ну ладно, Зо," - произнесла ты с усмешкой. Ребенок все еще тесно прижимался к тебе. Зоро на мгновение замолчал, и его щеки покрылись легким румянцем от этого смущающего прозвища.

"Не зови меня Зо, ясно?" - это прозвучало почти как материнское наставление, но Зоро старался сохранять серьезность в голосе. Что никак не помогло, так это тихий смех тройняшек. Ты тоже не смогла сдержать смешок, и его румянец мгновенно стал еще ярче.

"Предпочел бы, чтобы я звала тебя мамой?" - поддразнила ты, снова указывая на его крошечную футболку. Веко Зоро дернулось, когда твой палец указал на майку, надетую на нем. На его лице появилась слабая гримаса, а румянец стал еще более выраженным.

– Только не называй меня так! Ты дразнишь опасность, – выпалил Зоро, его голос был одновременно громким, резким и полным раздражения, а глаза выразительно закатились. Он был поражен тем, как просто тебе удалось задеть его за живое, не прилагая к этому никаких усилий.

– Я просто повторяю то, что написано на этой футболке, – проговорила ты, поднимая руку в защитном жесте, – Ты же так не считаешь, крошка? – спросила ты нежным, детским голосом у малыша, которого держала, и снова слегка пощекотала его.

Зоро недовольно скрестил руки на груди, насколько это было возможно, удерживая на руках двух младенцев, и пробурчал что-то о твоей привычке постоянно щекотать детей. "Наверное, это самое нелепое положение, в котором я когда-либо оказывался," – проворчал он с досадой.

"Не держи руки крестом, когда несешь этих двоих!" - восклицаешь ты, показывая на него пальцем. Строго говоря, это сложно назвать "крестом", но с такими маленькими и нежными существами лучше перестраховаться. Хотя, если честно, об их нежности можно поспорить, учитывая, как они лазали по Зоро, словно он был деревом. Зоро снова нахмурился, услышав твой приказ не скрещивать руки, держа малышей. "Кто тебя взбесил, старая карга?!" - огрызнулся он в ответ, но все же перехватил младенцев так, как тебе хотелось. "У меня прекрасное настроение, спасибо за заботу", - отрезала ты. Вдруг ты заметила, как Зоро на мгновение застыл, глядя на что-то у тебя за спиной. Повернувшись, ты увидела Робин, стоящую там с фирменной улыбкой и скрещенными на груди руками. Ты тоже напряглась.

"Вижу, у вас тут непростой период", – произнесла Робин, ироничная улыбка не покидала ее лица. Зоро, не медля, потянул ее за собой в переулок, где вы оба стояли, а Нами, кажется, недоумевала, куда же она вдруг пропала. "Вот блин..." – тихо пробормотал Зоро, и краска вновь залила его щеки. Он сидел, сгорбившись, а дети по-прежнему крепко прижимались к нему. Робин тихонько засмеялась, явно находя ситуацию забавной. "Вы выглядите как настоящая семейная пара", – непринужденно заметила она, перекинув сумку через плечо. Теперь пришла твоя очередь покраснеть, и твое лицо стало пунцовым, как и у Зоро. Робин нежно улыбнулась, наблюдая за твоей реакцией на ее довольно дерзкое заявление, но, похоже, на этом она не собиралась прекращать поддразнивания.

– Да я? Чтобы я с ним? Никогда! Нет, этого не будет, – проговорила ты, пытаясь казаться убежденной, но предательский цвет лица выдал неискренность. Стоящий рядом Зоро активно закивал головой, подтверждая ее слова. Робин, похоже, считала, что ты скорее пытаешься убедить себя, чем кого-то другого. – Не переживай, – успокоила Робин, – Я никому не скажу. Зная, что ей можно доверять, ты почувствовала облегчение.

Робин уже хотела покинуть переулок, как вдруг остановилась и посмотрела на Зоро. – И кстати... тебе очень идет, – тихо произнесла она, улыбнувшись, и исчезла за поворотом. Щеки Зоро моментально покраснели, он злобно посмотрел в направлении ее ухода, стиснув зубы от злости. – Знаешь, а я с ней согласна, – подколола ты. Зоро был поражен тем, как быстро ты оправилась после слов Робин, но решил не комментировать, сделав вид, что ничего особенного не произошло.

Выйдя из прохладного переулка, Зоро взглянул на тебя, и в его взгляде читалось невысказанное сомнение: пойдешь ли ты с ним? Легкий румянец все еще играл на его щеках, когда он двинулся по булыжной мостовой, то и дело бросая взгляды по сторонам, словно кого-то или что-то выискивая.

– Кого ты ищешь? – спросила ты, подавив привычный сарказм, не желая усугублять его замешательство. К тому же, прохожие одаривали Зоро непонимающими взглядами. И это было неудивительно, учитывая его экстравагантный вид и обнаженную грудь.

– Ищу их мать, – пробормотал он, не переставая осматривать все вокруг.

В ответ ты что-то неразборчиво пробормотала, осторожно покачивая задремавшего младенца на руках и внимательно следя за Зоро, чтобы не упустить его из виду. Ты прекрасно понимала, что стоит ему отвлечься, и он немедленно потеряется, и поиски его будут безнадежны.

Зоро резко замер, и ты не успела затормозить, врезавшись в его спину, при этом крепко обхватывая ребенка и что-то невнятно говоря. Зоро тоже чуть подался вперед от толчка, но его руки, державшие малышей, сжали их еще крепче, и все остались невредимы. Ты облегченно выдохнула, увидев, что тройня, которую ты несла, не проснулась от столкновения. "Гляди под ноги, чертовка!" - буркнул Зоро, но в его голосе не было злости. Скорее, в нем звучала тревога за тебя и дитя.

"Их мать там", - произнес он, показывая на рыжеволосую женщину. Такая же была изображена на его футболке. Ты громко расхохоталась, заметив это, и щеки Зоро снова покраснели. "Замолчи, к черту", - пробормотал он, выхватывая у тебя последнего из тройни и, тяжело ступая, направился к матери, чтобы передать ей малышей. "С меня хватит! Я возвращаюсь". Мать взяла детей у него на руки и поинтересовалась, не думает ли он вернуться домой раньше их.

"Я ухожу! С моими друзьями мне будет лучше", – выкрикнул Зоро достаточно громко, чтобы все вокруг услышали его слова. Мать, однако, не собиралась мириться с таким решением. "Перестань говорить глупости!" – резко ответила она, повысив голос. Ты же, сохраняя молчание, наблюдала за нарастающим напряжением.

"Это ты говоришь ерунду!" – огрызнулся Зоро в ответ. "Не смей так разговаривать со мной, я твоя мать!" – парировала она. "Ты мне не мать!" Спор продолжался, пока Зоро, вымотанный и раздраженный, не решил просто уйти, махнув рукой на прощание.

Ты быстро пошла следом за ним, теперь уже рядом. "Что с ней случилось?" – спросила ты, искренне интересуясь причиной произошедшего. Сама эта ситуация казалась очень странной, даже просто наблюдать за ней было необычно.

"Мне неведомо," - лаконично отозвался Зоро, не меняя направления своего пути в никуда. Внезапная остановка повторилась, но на этот раз твоё внимание не было приковано к мальчику, и ты замерла рядом, избежав столкновения. "...В общем..." – пробормотал он, и лёгкий румянец вновь окрасил его щёки, – "благодарю за содействие, колдунья."

Ты улыбнулась и слегка похлопала его по плечу, намеренно вызвав еще более яркий румянец. Зоро не часто выражает благодарность, и ты не упустила возможности подразнить его. "Всегда пожалуйста!" – весело произнесла ты, наблюдая, как он снова смутился. "Замолчи," – буркнул он в ответ.
               ❉ ╧╧╧╧ ✿ ╧╧╧╧

882402d8a0bf1278d505645a1a6c8205.avif


2050 слов °•. ✿ .•°

10 страница23 апреля 2026, 17:56

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!