Ужин
Вернувшись в свою комнату ты пошла в душ. Пока ты там была, один из дворецких принёс одежду к ужину.
Дворецкий: Госпожа Кикио, заметила, что у леди Т/и, одежда в не самом лучшем виде, поэтому попросила принести ей платье.
Дворецкий вручил чёрный с золотым замочком чехол, в котором находилось платье, Хисоке и удалился, закрыв за собой дверь. Через тридцать минут Т/и вышла из душа. На кровати валялся Хисока, а вокруг него были разбросаны карты, а в руках он держал карту джокера.
Хисока: Ну наконец-то лапуська, я уже соскучился.
Т/и: Хисока, а как ты будешь без меня, когда тебе надо будет уходить на задания? Хисока: Ну, я буду сильно скучать. А сейчас, я просто хочу быть рядом с тобой.
Хисока встал и подошёл обнять тебя.
Хисока: Ты так прекрасно пахнешь.
Ты тоже обняла его,положив голову на грудь Хисоки. Повернувшись ты заметила чехол с платьем.
Т/и: Хисока, а это что?
Хисока: Дворецкий принёс, сказал, что это от Кикио. Она сказала, что твоя одежда в не самом лучшем виде и поэтому тебе принесли платье.
Т/и: Да уж, чувство такта у неё нет, но я согласна, моя одежда в не самом лучшем виде, так, что, спасибо ей.
Открыв чехол Т/и увидела милое чёрное платье. Оно было очень красивым.
Когда ты переоделась в дверь постучал дворецкий.
Дворецкий: Я проведу вас до обеденного зала, проходите.
Хисока: Т/и, наверное, нам будут задавать вопросы. Будь готова.
Проходя через холодные стены коридора парень заметил, как твои руки дрожат. Хисока спросил у тебя: Хисока: Ты чего так переживаешь? Переживать надо было, когда меня Хаслер похитила, а не сейчас.
Т/и: Что ты хочешь этим сказать? Ты думаешь я не переживала?! Да я себе места не находила, боялась, что больше никогда тебя не увижу, а ты говоришь, что я не переживала!
Хисока: Да ладно тебе, успокойся, я знаю, что ты сильно переживала. Я тоже сильно волновался за тебя. Иди ко мне.
Хисока взял тебя за руку и притянул к себе. Дотронувшись до твоего лица он нежно смахнул наступившую от эмоций слезу.
Хисока: Не уходи от меня далеко.
Хисока крепко обнял тебя за талию и поцеловал в макушку.
Хисока: Если будешь сильно волноваться по поводу вопросов, просто возьми меня за руку.
Дворецкий проводил вас до обеденного зала, там уже сидела вся семья Золдиков, кроме Киллуа, сейчас он на Китовом острове вместе с Гоном. Присев за стол, глава семьи — Сильва, начал расспрашивать вас. Для начала он задал несколько вопросов Хисоке. Сильва: Хисока, входя на нашу территорию, сколько врат ты открыл?
Хисока: Все семь, это оказалось не так уж и сложно. Получается, что добраться до семьи Золдик не составляет особого труда. Я давно мог бы напасть на вас, но сейчас моя цель Куроро Люцифер.
Сильва: Хах, а ты самоуверен. Мы с отцом встречали босса Геней Рёдана, он достаточно силён. Я запретил своим детям приближаться к нему.
Хисока: Но вот этот славный малый — указывает на Каллуто — был с ними, когда я находился на острове жадности.
Сильва: Каллуто, ты действительно приближался к ним? Я же говорил не подходить к ним.
Каллуто: Прости отец.
Наклонившись ближе к Хисоке ты прошептала ему на ухо.
Т/и: Зачем ты настраиваешь их против себя?
Хисока: Расслабься, всё в порядке, не обращай внимания.
Сильва: Т/и, расскажи про себя, откуда ты? Кто ты? Почему хочешь стать профессиональным наёмным убийцей?
Голос главы семьи звучал устрашающе, в горле пересохло, из-за волнения началось обильное потоотделение. Ты взяла руку Хисоки, хоть недавние его слова тебя задели.
Т/и: Ну я из другого мира, попала сюда, когда умерла в своём, но ещё до попадания в ваш мир, знала о вас. Убийцей хочу стать, потому что достаточно прибыльная и весёлая профессия, и я люблю сражаться. Какой-то основной цели у меня нет, но наверное стать наёмным убийцей.
Сильва: Это не особо цель. Скорее не должна быть основной, так побочная. Найди себе цель, это очень важно.
Т/и: Ага, постараюсь.
По ходу ужина Кикио всё расспрашивала про Киллуа. Её ничего больше не волновало, лишь сын, который сбежал из дома и не захотел стать главой семьи.
Сильва: И ещё, ты же знаешь, что тренировки будут жестокими?
Т/и: Знаю, но я готова.
Иллуми: Отец, расскажи нашим гостям про предстоящий приём.
Сильва: Этот приём устраивается, когда в какой-то семье убийц наследник вступает в законные права главы семьи. Когда Киллуа займёт место главы семьи будет проведён такой же вечер. Сразу отвечу почему именно в нашем поместье. Так как из всех семей наёмных убийц следующим должен быть Киллуа, устраивается это у нас, дабы показать ему, как всё это проводится. Такова традиция.
Т/и: Но Киллуа не хочет быть убийцей.
Тут на Т/и кинула взгляд Кикио, взгляд был пугающий, она слово пожирала тебя.
Кикио: Киллуа будет лучшим наследником, и он им станет!
Её тон повысился, она уже кричала, манипуляция через детей, дабы не потерять свой статус в семье — вот, что ей движет.
Сильва: Успокойся Кикио, он вернётся, ведь Киллуа мой сын.
Хисока: Извините, нам нужно отойти поговорить.
Т/и: А?
Вытянув из-за стола Хисока подхватил тебя на руки.
Хисока: Пойдём поговорим.
Вы покинули обеденный зал.
Сильва: Иллуми, сколько она знает Нен?
Иллуми: Точно не скажу, но меньше года точно.
Зено: Сильна.
Сильва: Как думаешь отец, выставлять её кандидатуру в список участвующих?
Зено: Хисока уже есть в списке, а её место зависит от результатов тренировки.
*Коридор около зала*
Хисока: Ты чего нарываешься? Ты сюда пришла обучаться, а не спорить.
Т/и: Но Киллуа не хочет становиться убийцей и ты это знаешь!
Хисока: Я понимаю, что он твой друг, и ты защищаешь его, но лучше не лезь. Вижу, что ты не можешь сдержать эмоции, но пожалуйста прекрати.
Т/и: Я знаю, что не надо им перечить. Постараюсь быть посдерженней .
В твоих глазах проскользнула искра и парень это заметил, он был очень доволен. Хисока вновь обнял тебя. Твоё дыхание и сердцебиение было не спокойно, он это почувствовал и попытался успокоить тебя длинным и нежным поцелуем.
Хисока: Прости меня за недавние слова. Я не хотел тебя обидеть, я знаю, что ты сильно переживала за меня, прости, что сыграл на эмоциях. Давай возвращаться или хочешь ещё побыть наедине?
Т/и: Не стоит заставлять их ждать, у нас будет время после ужина.
Хисока взял тебя за руку, поцеловал и повёл назад. Возвращались вы держась за руки и с улыбками на лицах. Закончив долгий ужин, вы с Хисокой пошли спать. Он помог развязать ленты на корсете платья, его рука начала нежно поглаживать твою спину. Хисока знал чего хотел, но пока не давил на тебя.
Хисока: Завтра начнутся тренировки, надо лечь пораньше. Спокойной ночи, лапуська.
