Глава 8.
Хогвартс, школа чародейства и волшебства. Сейчас 1 сентября. Возле дверей в большой зал стояла взрослая и зрелая особа. Женщина была не такого уж и высокого роста, примерно 173, голубые глаза напоминающие ясное небо и белоснежного цвета волосы. На вид ей лет так 28. Она ждала, когда еë позовут. И вот до слуха доходят заветные слова.
- Встречайте нового преподавателя по зельеварению, мисс Тереза Мэй Симмонс, - двери перед женщиной открылись и она гордой походкой зашла в зал. Все взгляды были на ней.
Женщина прошла к директору Хогвартса. - Рада вас вновь видеть, мисс Симмонс.
- Здравствуйте, директор МакГонагалл, - женщины улыбнулись друг другу.
Пройдя за профессорский стол, все поужинали и дослушали речь директора. Выйдя из большого зала, направилась до своего кабинета. Но по пути столкнулась с мужчиной. На вид очень симпатичным, голубые глаза, брюнет, еле заметные скулы, однозначно ровесник, одет в черную мантию и стильный черный смокинг. Он в свою очередь посмотрел на Терезу, оглядел и улыбнулся во все 32 зуба. Эту улыбку женщина узнает из тысячи. Неужели это он, спустя столько лет.
- Теодор? Это правда ты?
- Здравствуйте, моя леди, - он поклонился.
- Тео.. - женщина обняла его очень крепко и прослезилась.
- Тесса, не плачь.
- Я поверить не могу. Столько лет прошло, а ты не изменился.
- А ты изменилась, стала ещë краше и прекраснее цветка лотоса. Я скучал за тобой.
- Я тоже скучала. Рассказывай, как ты? Чем живёшь? Как личная жизнь? Как там Лилит?
- Давай встретимся на астрономической башне через час и поговорим.
- Хорошо.
Оба разошлись по разным сторонам и направились в свой кабинет. Зайдя внутрь, Симмонс увидела знакомые для себя парты, котлы, зелья. Господи, как же она мечтала о том, чтобы этот кабинет был её, и вот она здесь.
– Мерлин, я сплю?
За рассматриванием здесь всего, что только можно, так и прошел этот час. Теперь можно было идти до астрономической башни.
***
Поднявшись туда, женщина встретилась взглядом с Ноттом, он уже стоял, курил сигарету и ждал её.
- Моя леди, вы пришли без опозданий, я поражен.
- А вы Мистер Нотт, так и курите.
- Привычки не умирают.
- И то верно.
- Так что ты там спрашивала?
- Кем ты здесь работаешь?
- Я преподавать по защите от темных искусств, а так же декан факультета Слизерин.
- Да ладно. Это очень ответственное дело.
- Да. Я смотрю твоя мечта тоже сбылась, профессор зельеварения.
- Да, я долго шла к этой цели.
- Я заметил.
- Как там Лилит поживает? И вообще как в вашей жизни дела обстоят?
- Лилит беременна.
Тереза обняла его со всей силы, счастье за старого знакомого, это всё, что она испытывала.
- Тео, я так рада за вас, а кто будет? - женщина светилась от счастья.
- Спасибо, миледи. У нас будет дочь. Кстати, я хочу, чтобы ты была крëсной. Ты согласна?
- Мерлин, конечно я согласна. Я обещаю, что буду самой наилучшей крëсной на всем белом свете.
- Я и не сомневаюсь.
- А помнишь наши прогулки? – глядя на черное озеро и на дерево, где они чаще всего виделись, нахлынули воспоминания.
- Конечно помню, я никогда это не забывал. А как там обстоят у тебя дела?
- Да всë отлично, ты же знаешь, я предпочитаю карьеру.
- Ты меня до сих пор любишь?
- Тео, не начинай.
- Ответь мне, пожалуйста.
- Да, люблю.
- Я тебя тоже.
- Мне этого достаточно. - Тереза и уставилась в даль. Мужчина устремил свой взгляд туда же.
- Лучшие друзья?
- Навсегда!
