Страница IX. Госпожа Мэри
Ранним утром Кас привёл меня на тренировочную площадку. Но я не ожидала увидеть около него толпу народу с Амбер во главе. Девушка размахивала руками, подбадривая меня. Я вздохнула. Всё же это была Амбер. Сейчас нужно сосредоточиться на битве. Кассиопей стоял, опираясь на огромный меч, который никак не подходил худому и долговязому парню. Кассиопей заметил мой взгляд и расплылся в улыбке. Видимо он чувствовал себя более чем уверенным в победе.
Я приняла боевую стойку. Амбер вышла на середину арены и объявила о начале соревнования. Кассиопей вытащил из земли меч и...исчез.
В следующую секунду он оказался у меня за спиной. Я едва успела отразить атаку. Мой меч скользнул по клинку, создавая искры. Обычно с такими мечами не выгодно вступать в ближний бой. Он будет замедлять движения.
Я рванула с места, подпрыгнула оказавшись над парнем и замахнулась. Кассиопей в тоже время одним ловким движением выбил мой клинок. Меч отскочил и вонзился в землю, завибрировав от удара.
Зрители зааплодировали Кассиопею.
- Ты точно сильнейшая в королевстве? - с сомнительным видом взглянул на меня парень.
Я покраснела от негодования, признавая неудачу. Забрав свой меч, я покинула арену, желая провалиться под землю. Это уже третий проигрыш за все мои годы. Кас нагнал меня на полпути до моего временного месторасположения.
- Прости, за те слова.
- Это был честный бой. Не беспокойся, я выполню свою часть уговора.
- Поцелуешь меня?
Я закатила глаза, а парень усмехнулся, закидывая меч на плечо. Я бросила заинтересованный взгляд на клинок.
- Несмотря на твой внешний вид, ты хорошо управляешься с ним.
- Я более чем уверен, что ты победила, если бы я дрался на кинжалах.
- Уже пытался?
- Да. - кивнул парень. - И провалил задание. В тот день у меня с собой тоже были кинжалы.
Я остановилась и обернулась на Кассиопей.
- Это значит, что ты и не хотел меня убивать?
Парень лишь загадочно улыбнулся. Моё мнения на его счёт изменилось. Кас пришёл во дворец, к Жестокой принцессы, практически безоружный признаться в своих замыслах.
- Самоубийца. - выдала я и пошла дальше.
- Эй, постой! Нам в другую сторону. Я хочу познакомить тебя кое с кем.
- С кем это?
- Увидишь! - заинтриговал парень.
Неохотно, но я согласилась. Заодно осмотрюсь. В случае побега это мне поможет. Недоверчиво оглядываясь, я шла попятам парня. Когда мы проходили мимо таверны, один из пьянствующих рыцарей глупо лыбился, сверкая своими прогнившими зубами и подмигнул мне. Я схватилась за рукав Кассиопей. Парень, не упуская возможности, схватил меня за руку. По сравнению с моими ледяными пальцами, его были тёплыми и приятно согревали. Глядя на наши сплетённые руки, мои щёки невольно вспыхнули. Я никогда не гуляла с парнем за ручку. Да, и в принципе, не была окружена вниманием мужчин. Едва они видели меня на горизонте - убегали прочь.
Маясь такими мыслями, я не заметила как передо мной раскрылась, противно скрипнув дверь. Кассиопей завёл меня внутрь.
- Эй, Мэри! Я вернулся!
Из другой комнаты вышла красивая женщина. Её светлые волосы, кудрями спадали на платье. Большие, оленьи глаза, в обрамлении пушистых ресниц, сияли янтарём. А если приглядеться, можно было заметить в них золотые вкрапления. Женщина ласково улыбнулась и подошла ко мне.
- О, это и есть та самая жёнушка о которой ты мне все уши прожужжал?
Я бросила недовольный взгляд на Кассиопея. Он лишь развёл руками, мол ничего не знаю.
- Это Мэри, хозяйка этого небольшого кафе. А ещё наш бесценный архимаг. Этот месяц будешь под её надёжной опекой.
Мэри обеспокоено взглянула на Каса. Она щёлкнула пальцами и перед ней появился небольшой свёрток. Она молча передала его парню и вытолкала его из кафе. Он только и успел прокричать "Удачи, Персефона!"
Мэри осмотрела мою одежду и заулыбалась.
- Дело рук Каса. В его стиле...Посиди здесь,я принесу тебе новую одежду. Ты ведь не хочешь привлечь внимания всех мужчин округи?
Я поспешно замотала головой. В её кафе было просторно и светло. Небольшие столики, стол з десертами и шкаф с напитками были украшены кружевными салфетками. Я заметила сверкающие камушки на стенах и потолке. Они были такими же, как и в храме. Залюбовавшись интерьером, я не сразу заметила госпожу Мэри с платьем в руках.
- Держи!
Я взглянула на платье. Ткань была лёгкой и приятной на ощупь. Женщина взмахнула изящным пальчиком и подвела меня к зеркалу.
- Тебе идёт. - сказала Мэри, на что я робко кивнула. - Какая ты стеснительная! Как тебя зовут, дитя?
- Персефона, госпожа...
- О, зови меня просто Мэри. К чему формальности! Итак, с сегодняшнего дня ты будешь работать вместе со мной, Персефона!..

(Б О Н У С)
Мэри

