🐇8 глава.🐇
С— Да я ему за такие шутки стручок оторву! — возмущалась сестра, пока я смотрела на зачарованные помидоры. — Огурчик на салат покрошу, как говорят люди!
Я сидела на кровати, поджав ноги. И думала о том, что действительно была неправда на балу. Просто мне тогда было пятнадцать. И я не любила эльфов.
А— София, — спросила я, глядя на то, как сестра нервно летает по комнате туда — сюда. — Он мстит мне за тот бал?
С— Видимо да. Просто на балу ты наступила на его мужское достоинство! — отозвалась нервная сестра.
А— Но я когда танцевала, внимательно смотрела себе под ноги, — усмехнулась я, хотя было совсем не смешно. — Так что я не могла на него наступить!
С— Ну мерзавец! Ну сколопендра! Ничего, никто еще не обижал род Сериковых безнаказанно! — засопела снстра, повиснув на балдахине. — Тоже мне, нашелся ужасный мститель!
А— Если он меня ненавидит, то почему женился? Я не могу этого понять! Женятся обычно, когда любят... — вздохнула я, понимая, что не хочу замуж. А хочу спать!
С— Лисёнок, я тоже так думала в свои двадцать лет. А потом поняла. Все в твоих клыках! — произнесла сестра, кутаясь в свои крылья и зевая. — Наши предки насосали на замок, на карету, на состояние... Так что бери с них пример!
А— Ага, — сонно заметила я, устраиваясь на мягкой подушке и подлезая под уютное шелковистое одеяло.
С— Ладно, спи. А я подежурю. Как только будет снимать штаны, я тебя разбуду! — заворчала и завернулась бабушка.
А— Зачем? — почти сквозь сон пробормотала я.
С— Нет ничего смешнее голого мужчины)), — послышался зевок бабушки. — Каждый раз, когда вижу, начинаю смеяться.
А— Аха... — выдохнула я в подушку и провалилась в сладкий сон.
Проснулась я от того, что кто— то колотит в дверь: «Тук—тук!». Я встрепенулась, сонно осматриваться по сторонам. Шторы были плотно задернуты, и я снова упала на подушку. Досыпать.
— Тук—тук! — послышались удары в дверь.
— Слышишь, сейчас мрй Лисёнок у
крови отсосет. Потом я у тебя крови отсосу. Потом мы вместе у тебя отсосем кровушки! Только прекрати долбить в дверь! — послышалось сонное бормотания бабушки.
(Слуга/служанка - Сл)
Сл— Завтрак! — послышался незнакомый голос. Это был явно не эльф. Может, слуга?
С— Ну, заходи, завтрак, — зевнула бабушка, пока я лениво поднималась с кровати. Никто не зашел. Стук прекратился.
С— Тоже мне, романтик! — пробурчала бабушка, раскрывая крылья.
С— Перевелись романтики, завтраки в постель, подвиги, широкие жесты... Последнего романтика съела еще моя бабушка Кошмарияна в незапамятном году. Так! Мы что уснули? Я открыла глаза, настороженно осматриваясь.
С— Проверь, paнталоны на месте? — занервничала бабушка.
А— На месте!— ощупала себя я. И немного успокоилась.
С— А дырок новых нет? — с подозрением спросила сестра.
— А то был у меня один затейник! У меня тогда был запой из-за несложившейся личной жизни. Вот и взяла себе алкоголика.
А— Эм... Там новая дырка, — вздохнула я, глядя на старые заплатки. — Правда, маленькая! С мизинчик!
Я успокоилась, постепенно приходя в себя.
С— Зря раслабляешься. Иногда даже такая дырка велика! — прокашлялась сестра. — А, ты уже замужем. Поэтому тебе можно говорить о таких вещах!
А— Ты и раньше о них говорила. Когда я еще не замужем была, — зевнула я, сползая с кровати и идя в ванную.
***
Ванная была очень красивая. Но самым красивым в ней была горячая вода. И то, что не нужно было бежать с ведром через весь двор. Пока я приводила себя в порядок, сестра висела на полотенце.
С— Итак, где наш бессмертный импотент? Где этот самонадеянный герой — любовник? Где этот ужасный коллектор? Есть соображения?
— заметила сестра, пока я блаженствовала, высунув ногу из пены.
А— Ты же сама говорила, что лучше бы он не пришел, — пожал плечами я, мечтательно строя замок из пены.
С— Да, но не до такой же степени! — возмутилась сесьра. — Это уже просто неуважение! Мы ему столько всего приготовили! Мог бы просто заглянуть и пожелать спокойной ночи, например!
А— Ага, и уйти с инвалидностью )) — усмехнулась я, поднимая пены на руках.
С— Не приидрайся к мелочам, - заметила сестра, едва не соскользнув вместе с полотенцем.
А— А может, он просто тебя испугался? - с улыбкой заметила я, глядя на то, как сестра выбирает себе место поудобней.
С— Меня?!! Не смеши мои крылышки! Да я, между прочим, однажды участвовала в королевском конкурсе красоты. И победила! — обиделась бабушка.
А— А! Помню, ты рассказывала. Когда ты съела всех участниц! — ответила я, вытираясь соседним полотенцем.
С— Вот зря ты так. Я даже не угрожала жюри! Так что это считается победой! — ответила сестра, когда я натягивала новые панталоны и корсет на застежках.
Я прошла в комнату за платьем, взяла его в руки и выронила на пол. Это была точная копия того платья, которое было на мне в тот самый день....
Вот сволочь!
С— Спокойствие, только спокойствие!
— заметила сестра, когда я с отвращением смотрела на него. — Тут есть еще шкаф! Сейчас что-нибудь подберем!
Я подошла к шкафу, а внутри рядком висели одинаковые платья.
А— Хм... Как тонко! — восхитилась сестра, пока я брала себя в руки. — Ну ничего! Знаешь, кровиночка моя, девственность может дать тебе новое платье!
Сестра слетела на пол. На ее месте появился кровавое облако, в котором виднелся силуэт. Из кровавого облака вышла обнаженная бледная и хрупкая красавица со слегка болезненной красотой, которой так славятся вампиры.
С— Вот, — протянула она мне платье.
А—О Господи!—смотря на сестру вылетело из меня.
С— А я, пожалуй, надену ... Вот это!
Кровиночка моя, не смотри на меня так! Это отличное платье для ужина!
Я развернула в руках белоснежное, слегка истрепанное платье. Весь корсет был заляпан в крови. Кровь стекала даже на пол, пачкая его почти до середины.
С— Не обращай внимания, — заметила сестра, застегивая платье и поправляя перед зеркалом волосы.
А— Но ты же в зеркале не отражаешься, Соф, — улыбнулась я.
С— Это не я не отражаюсь в зеркале. Это просто зеркало не может передать мою красоту! — усмехнулась сестра, пока я шлестела ее платьем. — Это платье принесло мне счастье в любви! В нем я сожгла любовницу моего бывшего! Так что носи на здоровье! Отлично подходит для званных и незваных ужинов.
Я уже застегнула платье на груди. Весь корсет был испачкан в крови. Так, словно я кого — то убила. На полке сохранились живописные бризги.
С— По-моему, отличное платье для ужина! — заметила сестра. — Ну все, пора оборачивать в бабочку и порхать за стол! Дырочку не забудь мне сделать! А то там слишком светло!
Я надрезала дырку, думая о том, что эльф все — таки был в комнате. При этом он мастерски обошел мои ловушки! И это меня настораживало.
Стопка книг грохнулась на пол, а я вышла в коридор. Сестра висела на новых панталонах и ворчала.
С— Вот где привычная дырка, куда я коготок обычно сую? — бухтела она, пытаясь найти, за что зацепиться. — Прямо чувствую себя детективом, у которого нет ни одной зацепки!
Я улыбнулась, спускаясь вниз по лестнице. «Миссис Эльфийская Скулопендра! Столовая здесь!», — прочитала я, следуя стрелочкам.
Мы вошли в роскошную столовую. Она была мрачновата. Шторы были раскрыты, пуская яркий дневной свет. На столе уже стояли блюда и приборы. Но эльфийской сколопендры не было. И я решила пройтись, чтобы все рассмотреть. Мое внимание привлекло странное чудо, сидящее на каминной полке. На ветке — статуэтке, сидел огромный черный ворон с закрытыми глазами. Его перья отливались синим. А сам он выглядел очень натурально!
Я прикоснулась к нему, чтобы проверить, настоящий он или нет, как вдруг ворон открыл глаз, раскрыл крылья и пронзительно хрипло заорал.
Отшатнувшись и споткнувшись о ковер, я присела на попу.
С— Ох!— выдала сестра, которая не ожидала такого маневра.
А— Я и сама его не ожидала! Не думала, что это живой и говорящий ворон.
С— Милая, вот так приличные девушки лишаются девственности!
???— Что это за манера пальцем тыкать, — горделиво каркнул ворон.
???— Поспать не дают! Так, и что у нас тут за юный натуралист, который не дала мне часок вздремнуть?
— Можно я с ним поругаюсь? — спросила я, потирая попу.
— Нет, милая. У меня осталось очень мало радостей в жизни! Тем более теперь моя очередь!— возразила сестра, выглядывая в щель. — К тому же юным девушкам не к лицу употреблять половину таких выражений, которые сейчас пойдут в ход!
Пока я расправляла руками платье, ворон смотрел на меня пристально.
С— Скворечник себе сделай, — послышался голос бабушки. — Или отвоюй! Ты мужик или кто?
???— О, я вижу, что скворечник ты себе уже сделала! — парировал ворон. — Вороны предпочитают гнезда!
С— Кто-нибудь, дайте ему «гнезда!». А то у меня клыки щиплутся, — заметила сестра.
Дверь в столовую открылась, и вошел мрачный эльф. Он был явно не в духе. Волосы были идеально зачёсаны назад. На нем был идеально черный строгий костюм с начищенными до блеска туфлями.
Ч— Доброе утро, миссис эльфийская сколопендра, — заметил он. А уголок его губ дрогнул в надменной улыбке.
— Как спаслось?
А— Что?! — спросила я. Мне кажется, или мне послышалось. Он сказал «спаслось»? Или «спаслось»?
Ч— Но вы же всю ночь спасали девственность от надругательства, — заметил эльф, явно пребывая не в духах. — Предупреждаю. Я злой и усталый. И все еще не теряю надежду познать хваленые прелести семейной жизни, а не стать вдовцом. Когда вы потянетесь вилочкой в мою тарелку. Терпеть не могу, когда кто-то начинает есть с моей тарелки. А за вами, женщинами, это наблюдается! Так что, в ваших же интересах, миссис Эльфийская Сколопендра переползти на тот край стола.
Ну я тебе устрою!
Я была только рада! Поэтому тут же присела на стульчик. Передо мной стояли изысканные блюда, которые я никогда в жизни не пробовала. Далее был пустой стол с редкими вазами цветов, а потом начинались гастрономические владения эльфа.
Над нами висела огромная люстра, сверкающая тысячью магических огней.
???— Чонгук! Ты кого привел?! — гаркнул ворон, приземляясь на стол. — Ты хочешь сказать, что это — твоя жена? Скажи мне место, где ты нашел такую жену. Я слетаю и посмотрю. Может, там есть лучше!
С— Ты что там сказал скворец!! Переросток хренов! Как насчёт вежливости! Перед тобой благородные дамы! — негадующе цедила сестра. Она негадующе заёрзала, пока я несла вилку с салатом в рот.
???—О где де мои манеры! Я хочу вас обосрать, но поскольку я — джентельмен, то сделаю это морально! — гаркнул ворон расхаживая по столу.
