17 страница23 апреля 2026, 14:11

16 глава

Она осекается, увидев остатки моего сытного завтрака.

- Откуда у тебя эти вафли? -

Спрашивает она, подойдя к моей кровати, и, подцепив пальцем оставшиеся в миске взбитые сливки, слизывает их.

- Сегодня же не четверг.

Я недоуменно воззряюсь на нее:

- Что-то я не пойму.

- Вафли в кафетерии готовят только по четвергам. А взбитые сливки - вообще по особым поводам.

- Она опять подцепляет пальцем взбитые сливки. - А сегодня не особый повод.

-А вот и особый,

Отвечаю я, и от ее слов меня бросает в жар.

- Во всяком случае, для меня.

Чтобы не соврать, для меня это точно особый повод. Ведь на моем телефоне есть сообщение от Джейдена, в котором он пишет, что это его любимая песня.

- Поверить не могу, что мой отец смог уговорить их приготовить тебе... -

Должно быть, у меня все написано на лице, поскольку Авани осекается на середине фразы.

- Этот завтрак прислал не мой отец, да?

Я не знаю, как ответить на этот вопрос. Ведь если я скажу, что о завтраке для меня позаботился дядя Финн, она просто спросит его и все равно узнает правду.

Если же я скажу ей, что завтрак доставлен не от него, она захочет узнать, от кого, а я, кажется, не готова сообщать ей, что еду мне прислал Джейден.

Мне хочется, чтобы этот Джейден - тот, который выдает мне шутки о вампирах и присылает вафли со свежевзбитыми сливками, - остался моим секретом. Хотя бы на некоторое время.

Но по лицу Авани видно,что она от меня не отстанет. Хотя я не ответила на ее вопрос, она и так уже смекнула, что к чему.

Так что выбора у меня нет - придется сказать ей пусть сглаженную, но все-таки правду.

- Это ничего не значит. У меня все еще болит лодыжка, вот он мне и помог.

- Кто, Роб? - спрашивает она, округлив глаза. - Или Джейден?

- А не все ли равно? - ухожу от ответа я.

- О боже! Это был Джейден! Это он уговорил нашего шеф-повара приготовить тебе вафли. Я и не знала, что такое возможно: она крепкий орешек и ее трудно уболтать. Если кто и мог это сделать, то только Джейден. Он очень ловок и всегда получает то, чего хочет. - Авани ухмыляется: - А сейчас - я в этом уверена - он хочет тебя.

Раздается стук в дверь, и я чувствую неимоверное облегчение.

- Не могла бы ты открыть? Меня все еще беспокоит лодыжка.

- Само собой! Мне ужасно хочется расспросить Джейдена.

- Это не Джейден, - говорю я ей, но при одной мысли, что это может быть он, у меня начинают потеть ладони. Я сажусь прямее и лихорадочно пытаюсь хотя бы немного поправить свои безнадежно разлохмаченные волосы.

Авани открывает дверь, и я вижу, что паниковала напрасно - это не Джексон, а женщина с большим желтым конвертом в руках.

Я говорю себе, что не разочарована, хотя чувствую, как охвативший меня приятный трепет проходит без следа. Но тут женщина, которую Авани называет Рони, отдает ей конверт.

- Я должна доставить это Ханне, - говорит она.

Взяв конверт, Авани поворачивается ко мне, сделав большие глаза, и я чувствую, что удивлена не меньше ее.

Не знаю, что еще Авани говорит Рони, чтобы выпроводить ее из комнаты, потому что все мое внимание приковано к конверту в руках. На нем тем же размашистым неразборчивым почерком, что и предыдущая записка, написано мое имя.

- Отдай! - прошу я, встав на ноги. Моя правая лодыжка все еще болит, но ради этого я готова страдать.

Однако Авани, подобно наседке, квохчет:

- Сейчас же сядь!

- Дай мне конверт! - Я тяну к нему руки.

- Я отдам его тебе, как только ты ляжешь на кровать и положишь ногу на подушку.

Она сердито смотрит на меня, стоя на таком расстоянии, чтобы я не могла до нее дотянуться, пока я не ложусь на кровать и не кладу ногу на подушку.

Когда я устраиваюсь, суровое выражение исчезает с ее лица, а в глазах снова появляется свет. Сунув мне в руки конверт, она почти кричит:

- Открой его, открой, открой!

- Это я и делаю! - говорю я ей и разрываю обертывающую конверт пузырчатую пленку.

И из конверта выпадает черная библиотечная книга.

- Что это? - Мэйси садится на кровать рядом со мной, чтобы рассмотреть книгу.

- Не знаю, - отвечаю я. Но затем переворачиваю том... Вот уж никак не ожидала, что он пришлет мне именно это произведение.

- «Сумерки»? Смотри, он прислал мне экземпляр «Сумерек». - Я в растерянности поворачиваюсь к Авани.

Авани глядит то на книгу, то на меня, ахает, затем разражается смехом. И смеется, смеется, смеется.

И наверное, это и впрямь смешно... то, что такой парень, как Джейден, присылает девушке роман о сверхъестественных явлениях и любви, но, по-моему, это все-таки не так забавно, как кажется Авани. К тому же мне всегда хотелось прочесть эту историю, чтобы понять, из-за чего во времена ее выхода в свет была такая шумиха.

-Мне это нравится, - с некоторым вызовом говорю я ей. Мне это в самом деле нравится - как и то, что Джексон потратил время на то, чтобы выбрать для меня именно эту книгу.

- Мне тоже. - Авани хихикает. - Честное слово. Это так... мило.

- Согласна. - Я открываю книгу и вижу приклеенную к ее форзацу записку-стикер. Неразборчивым почерком Джейдена на нем выведена цитата из романа, который он мне прислал: «Я сказал, что нам лучше не становиться друзьями, но я не говорил, что я этого не хочу».

- О-о-о! - Авани прижимает руки к груди и делает вид, что млеет. - Если ты его в ближайшее время не поцелуешь, то ты мне больше не сестра. Или же его поцелую я сама.

- Уверена, что Ким это бы оценил. - Я вожу пальцем по буквам его записки, витая в облаках.

- Вообще-то Ким вечно толкует о том, чтобы действовать во имя всеобщего блага. Вот я претворю эти его слова в жизнь.

- Значит, ты собираешься поцеловать Джейдена во имя всеобщего блага? - Я открываю первую страницу книги.

- Если я поцелую Джейдена как твое доверенное лицо, это определенно будет ради всеобщего блага, поскольку избавит вас обоих от мучений. - Она хлопает ресницами. - Хотя с моей стороны это совершенно точно не будет жертвой.

- Может, заключим пакт? Ты не станешь целовать Джексона, а я - Кима.

- Ух ты! - Авани выкрикивает это так громко, что я вздрагиваю. - Вчера я так и поняла, что он тебе нравится, когда ты начала бессвязно лепетать.

- Я не говорила, что он мне нравится. - Но после такого утра, как это, трудно хотя бы немного не запасть на него.

- Но ты также не говорила, что он тебе не нравится.

Я закатываю глаза:

- Разве тебе сейчас не надо идти на урок?

- Пытаешься отделаться от меня, да? - Но она все-таки встает с моей кровати и начинает поправлять волосы перед зеркалом, висящим над туалетным столиком.

- Да. - Я поднимаю книгу. - Я хочу читать.

- Не сомневаюсь. - Она складывает губы, как для поцелуя. - О, Эдвард, я так тебя люблю! То есть я хотела сказать - Джейден.

Я бросаю в нее подушку, но она просто смеется и берет свой рюкзак. И, махнув мне рукой, выходит за дверь.

Как только Авани исчезает за дверью, я откидываюсь на подушки и прижимаю «Сумерки» к груди. Джейден прислал мне историю любви. Да, я знаю, там говорится о вампире, но это все равно история любви.

И эта цитата... Я не хотела показывать ее моей двоюродной сестре, но я в экстазе.

Я хватаю телефон и начинаю писать сообщение Джексону...

___________________________________________

🖤🖤🖤

17 страница23 апреля 2026, 14:11

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!