Новая старая семья
Мы с Клаусом, ещё недолго прогулявшись, вернулись домой. Но там было подозрительно тихо.
— Хейли! — крикнула я, проходя вглубь дома.
— Ее тут нет, — ответил Элайджа, появляясь перед нами, — а ее телефон в комнате.
— Марсель, — прорычал Клаус, направляясь на выход с резиденции.
— Ты уверен, брат? — Элайджа пошёл за ним.
— Катерина, попробуй найти ее, — я кивнула, и двинулась в комнату к волчице, — А мы пока проведаем нашего друга.
И Никлаус с братом исчезли. В комнате я взяла кофту Хейли, и пошла к себе, чтобы найти поисковое заклинание. Кровь Ребекки усиливает мою магию, и я это чувствую. Я положила вещь Хейли рядом, разложила карту штата перед собой, зажгла несколько свечей; сделала небольшой разрез на руке, и несколько капель крови упало вниз.
Взяв кулон в руки и вытянув над столом, я начала читать заклинание. Я вижу ее, кровь начала двигаться к ее местонахождению.
Когда я закончила, то взяла в руки телефон, набирая Никлауса.
— Она на болотах, в пригороде, — сказала я первородному, вставая из-за стола, — Только она не одна, там ещё наш друг.
— Не томи, дорогуша, — нетерпеливо проговорил Клаус.
— Тайлер Локвуд.
— Полукровка из Мистик-Фоллс? — спросил Элайджа, когда его брат выругался.
— Первый удавшийся мой гибрид, — ответил ему Ник.
— Да, чью мать Никлаус убил, — также продолжила я, спускаясь на кухню.
— Не смотри на меня так, – услышала я Ника, и то как они с Элайджей куда-то пошли, — Он помог другим гибридам разорвать связь со мной. Я ему отомстил.
— Ты убил его мать, Никлаус, — Элайджа явно осуждал этот поступок, — Восхитительно, теперь он хочет мести.
Ещё немного поговорив, братья отправились на болота, в то время как я решила поспать.
Я проснулась спустя несколько часов, от видения которое мне приснилось. Ребёнок Хейли и Никлауса, с ее кровью можно создавать гибридов.
Я спустилась и села в гостиную, читая какую-то книжку, лежащую здесь, дожидаясь ребят. В дом влетает разъярённый Ник, но Элайджи и Хейли тут нет. Я спросила про них.
— Элайджа на болотах, — он налил себе бурбона, — лежит с укусом оборотня.
— Что? — я нахмурилась, разглядывая гибрида, — Что там произошло?
— Они поверили Тайлеру в том, что я способен использовать собственного ребёнка в создании гибридов, — Клаус подошёл ко мне, повышая голос, — Ладно, Хейли. Но Элайджа.
— И ты укусил его?
— Пусть помучается в агонии, — Ник отпил из стакана, отходя от меня.
— Ты рано или поздно доиграешься, Никлаус, — я пошла к лестнице, захотев уйти подальше от него, — Ты хочешь быть королём, но королевство не построить будучи одним.
Прежде, чем я закрыла дверь своей комнаты, услышала злой рык гибрида и звон разбитого стакана.
...
За день ещё пришла Ребекка, успев также поссориться с Клаусом. У них был долгий разговор о семье, а потом они придумали план о слежке за Марселем.
Ближе к ночи Ник постучался ко мне, заходя внутрь.
— Любовь моя, не злись на меня, — он прошёл, садясь рядом со мной.
— Я не злюсь, Ник, — я посмотрела на первородного, — Я не хочу, чтобы ты остался без семьи. А Элайджа вечно предан тебе не будет.
— У меня есть ты, — Клаус опустился на корточки передо мной, смотря на меня, — Ты моя семья, Катерина.
— Я не вечна, Ник, — я усмехнулась, — когда-то меня рядом не будет.
— Мы найдём способ быть вместе всегда, моя миссис Майклсон, — Никлаус взял мою руку в свою, целуя ее тыльную сторону, — А, пока, прошу тебя: в холодильнике запас моей крови, пей ее каждое утро, для перестраховки.
— Так себе витаминчики, ты в курсе? — он рассмеялся с моих слов, утягивая меня к себе.
Следующий день прошёл абсолютно ничем не запомнившись. Я находилась дома, читала книги из библиотеки, и настраивала Клауса на то, что ему надо забрать Хейли и Элайджу с болот. Говорить с упрямым гибридом никогда не было моим любимым занятием. Но сейчас он бьет все рекорды.
Пока он ушёл к своему вампиру, который докладывал ему о Марселе, я решила выйти в яблоневый сад на плантации. Тут красиво, спокойно. Мне нравится, но это дурацкое ощущение, которое преследует меня постоянно, начиная с приезда в Чикаго. Я чувствую нахождение тут его, но кто это до сих пор не знаю. И меня это злит.
— Выйди уже, — крикнула я, крутясь вокруг своей оси, — Кто ты?!
Я снова вижу этот силуэт. Он стоит на месте и смотрит прямо на меня, не шевелясь.
— Мне следует знать, что с тобой происходит? — передо мной появился Никлаус, заглядывая мне в лицо.
— Нет, — я выдохнула, натягивая улыбку на лицо, — Разберись для начала со своими демонами.
— Я сейчас поеду к Марселю, — он коснулся моих волос, — Мой друг игнорирует меня. Да и Ребекка куда-то пропала.
— Я с тобой, — Клаус хотел меня перебить, но я положила палец ему на губы, — И не спорь, я устала сидеть тут, — гибрид закатил глаза, согласно кивая, — плюс, у меня плохое предчувствие.
...
Марсель и Ребекка предали Никлауса. Я слышу их крики, где Жерар говорит о том, что Никлаус должен сдаться.
Я хочу сорваться из машины и пойти помочь гибриду, но знаю, что пока рано. Они должны увидеть силу Ника. Я наблюдаю за ними, пробравшись в сознание одного из вампиров.
— Давайте покончим с этим фарсом, — с улыбкой произнёс Никлаус, разводя руками в сторону, — Вампиры Нового Орлеана, вспомните, что я первородный, — он начал обводить взглядом всех вампиров, даже посмотрел на парня, в чьём сознании сейчас я, — И гибрид, меня нельзя убить. Вечность ужасно долгий срок. Как долго по вашему Марсель будет оставаться у власти? — Никлаус указал на него, — Что если, один из вас всех решится помочь мне, зная что я буду вечно должен вам. О, и мне жаль тех, кто посмеет выйти против меня. Уверяю вас, ваш конец будет захватывающим. Одолжу трюк, — Клаус достал монетку из кармана, — у старого друга. Тот, кто поднимет эту монету, будет жить, — он кинул ее на плитку, отходя.
— Кто хочет пойти с Клаусом, вперёд, — Марсель заговорил, — выбор за вами, — но все стояли на месте, — взять его.
Вампиры начали нападать на Никлауса, и первых он с легкостью раскидал. Его захватили цепями за руки, утягивая в переулок и в этот момент мой вампир ожил, выкидывая меня из своего сознания. Черт.
Я не знала, что делать, но решила довериться своему предчувствию. Спустя несколько минут, когда чутьё мне подсказало, я решила войти туда. Пришла я вовремя, Никлаус прогрызал шею одному из посредников Марселя. Он обернулся на меня, улыбнулся и кивнул. Я прошла вперёд, проходя в самый центр гущи вампиров и каждый, мимо кого я проходила, опускался на колени от боли.
Марсель и Ребекка удивлённо смотрели на меня, особенно первородная.
— Заканчивай, Марселус, — сказал Никлаус, становясь сбоку от меня, когда все вампиры кричали от боли.
Ребекка что-то ему сказала, и он подошёл к монетке, поднимая ее. Я повернула голову в сторону гибрида и увидела его довольную улыбку.
— Так, так, так, — Никлаус подошёл к нему ближе, а я перестала причинять боль вампирам, — Великий Марсель, самопровозглашенный король Нового Орлеана, преклонил колено передо мной.
— Клянусь в верности тебе, — проговорил он, смотря прямо на гибрида, — Вот ключ от моего королевства, он твой.
Никлаус довольно улыбнулся, поворачиваясь ко мне. Он получил то, что хотел.
...
— Снова хочешь заколоть Ребекку? — спросила я, заходя в кабинет в доме на плантации.
— Она предала меня, — Никлаус повернулся ко мне лицом, вертя в руках кинжал.
— Поговори с ней, Ник, — я подошла к гибриду, осторожно касаясь пальчиком лезвия клинка, — Узнай и подумай, почему она решилась на предательство. Хотя, он только один, — я вздохнула, поднимая глаза на первородного, — Элайджа с Хейли тоже вернулись.
— А ты пока собери вещи, мы переезжаем, — Никлаус поцеловал меня в висок, и отошёл обратно к окну.
Я последний раз посмотрела на него и вышла из комнаты, направляясь к Хейли.
— Как ты, волчица? — спросила я, присаживаясь рядом с ней на ступеньках на улице.
— Нормально, увидела прошлое первородного вампира, — Маршал выдохнула, — встретила члена своей семьи. А ты?
— Клаус победил Марселя, так что я явно лучше, — я усмехнулась, рассматривая своё кольцо на пальце, — Я знаю, как ты относишься к Никлаусу. Не веришь ему, поверь мне. Он не навредит вашей дочери и тебе, он дорожит ею.
— Почему я должна верить тебе? — она повернулась ко мне лицом.
— Я ещё ни разу тебя не подвела, Хейли, — я улыбнулась ей, — я вижу будущее с этим ребёнком. И поэтому я хочу спасти ее. Потому что она спасёт эту семью.
Хейли кивнула, устремляя свой взгляд вдаль. Я сделала также.
...
Как только мы приехали в дом во французском квартале, то разложили вещи. Клаус настоял, чтобы тут мы жили вместе. Ну а я не стала отказываться.
Я сидела во внутреннем дворике, под присмотром одного из вампиров, как сюда зашёл тот, кого я совсем не ожидала увидеть.
— Ты кто такой? — подлетел к нему Диего, останавливая.
— Отпусти его, — я подскочила из-за стола, подбегая к ним, — Тебе что-то не ясно?
Диего злобно оглянулся на меня, отходя обратно.
— Как? — спросила я, глядя на своего брата. Слёзы сами потекли по моим щекам.
— Бонни воскресила меня, — Джер улыбнулся, притягивая меня в свои крепкие объятия, — Ты же можешь отсюда выйти?
— С тобой может, малыш Гилберт, — крикнул ему с балкона Клаус.
— И тебе привет, — Джереми посмотрел вверх, и они кивнули друг другу, будто общаясь в голове.
Мы пошли прогуляться по кварталу, разговаривая и совершенно не смолкая. Мой брат жив. Я иду, смотрю на него и не могу поверить своим глазам.
Мы зашли в Руссо, присаживаясь за столик. Заказав еды и кофе, мы продолжали обсуждение событий.
— Бонни мертва, да?
— Да, — Джереми отвёл взгляд за окно, — ты же знаешь, что воскрешение для ведьмы смертельно.
— Да, мне жаль, милый, — я взяла его за руку, и он сжал ее в ответ.
— Она сейчас здесь, — он посмотрел на место рядом со мной, — она хочет предупредить тебя.
— Стой, ты ее видишь? — Джереми кивнул, — что она говорит?
— За тобой следит какой-то вампир, — он снова перевёл взгляд на сиденье рядом со мной, — с самого твоего отъезда из Мистик-Фоллса.
— Значит, мне не показалось. Что он хочет от меня?
— Она не знает, — Джереми растерянно поднял на меня свои глаза.
Мы ещё несколько часов гуляли по городу, обо всем разговаривая друг с другом. И вернулись домой, где ко мне сразу же навстречу выбежала Хейли.
— Что случилось?
— Клаус отправил вампиров Марселя на болота, — она выглядела напугано, — убить всех оборотней там. Катерина, пожалуйста.
— Ты позвонила Элайдже? — спросила я, проходя вглубь дома.
— Да, — сказал первородный, появляясь перед нами, — Джереми, рад видеть тебя... живым.
— Спасибо, — сказал брат, слегка смущаясь.
— Так для чего мы тут? — спросила Ребекка, присаживаясь на стул.
— Клаус отправил вампиров на болота, поохотиться на всех оборотней, — я вздохнула, проходя к камину, — а как мы знаем, там может быть семья Хейли.
— Мы что похожи на команду вампиров-спасателей? — воскликнула вампирша.
— Мы поможем, — ответил за неё Элайджа, — а вы даже не думайте идти туда, поняли?
— Спасибо, — проговорила Хейли, обнимая первородного и они исчезли.
— Веселая у тебя тут жизнь, — сказал Джереми, прерывая своё молчание. Я усмехнулась над его словами, уводя его наверх.
...
Чуть отдохнув дома, мы дождались Элайджу и Ребекку. Оказалось, стая на болотах не семья Хейли. А стая родного отца Никлауса. На семейный разговор оставаться мы не стали с Джереми, выйдя снова на прогулку по французскому кварталу. Мы наслаждались погодой, и подготовкой города к празднику, который будет через пару дней. Повсюду стали появляться различные украшения, гирлянды, шары.
— Катерина, — услышала я голос Марселя и мы остановились, дожидаясь пока он дойдёт до нас.
— Что такое? — Джереми внимательно смотрел на вампира, и тот ему отвечал взглядом, — Ну.
— Вы же знакомы с Давиной, — я нахмурилась, не понимая к чему он ведёт, — Она хочет пойти на завтрашнее выступление в Руссо, в честь предстоящего праздника. Со мной она не будет в полной безопасности, пожалуйста, сходи с ней.
Я посмотрела на своего брата и он мне кивнул.
— Хорошо, только Джереми, — я указала на него, — будет со мной. Это мой брат.
— Спасибо, — Марсель мне кивнул, — я правда благодарен тебе.
Как только вампир исчез, Джереми повернулся ко мне.
— Ведьмочка с жатвы? — спросил он, когда мы двинулись дальше.
— Да, — я рассматривала улицы города, — извини, что втягиваю тебя в это.
— Ну было бы странно, если бы ты зажила без капли сверхъестественного, — мы одновременно усмехнулись, идя дальше на пирс.
Джереми рассказывал мне о происходящем в Мистик-Фоллсе, о том, что Елена вернула свою человечность. Она после каникул поедет в колледж с Кэролайн, они уже выбрали в какой.
Я слушала и не могла нарадоваться тем, что у них жизнь становится нормальной. Обычной, я б даже сказала.
— Тут красиво, — проговорил Джер, глядя на открывающийся вид.
— Да, — я присела на свою лавочку тут, — мое любимое место в Новом Орлеане.
— Ты счастлива тут?
— Становлюсь счастливее, — я вздохнула, возводя глаза к звездному небу, — медленно, но что-то выходит.
...
На следующий день мы с Джереми пришли в комнату к Давине, чтобы отправиться в город.
— Чудесно выглядишь, — проговорила я, осматривая ее.
— Спасибо, вы тоже, — она засмотрелась на Джера, отчего я усмехнулась.
— Это Джереми — мой брат, — я представила его, и он протянул руку ведьмочке.
— Давина, — представилась она, — Ты же вроде должен быть мёртв.
— Я уже давно должен был умереть, — Джереми усмехнулся, — мы тебе расскажем.
Мы вышли на улицы квартала, которые так и светились из каждого уголка. Мы успели остановиться у одного из художников, который нарисовал нас. И отправились в знаменитый бар Руссо. От Давины я узнала, что Камилла уехала из города, так ей внушил Марсель.
— Как тебе вечер? — спросила я, пока Джер ушёл за напитками.
— Мне очень нравится, спасибо, — девочка улыбнулась мне, присаживаясь за столик, — я даже моментами забываю, что меня хочет убить старая ведьма.
— Агнес? — Давина кивнула, — она же мертва.
— Что? — Джереми вернулся к нам, ставя напитки на стол.
— Элайджа убил ее.
— Марсель сказал бы мне, — ведьма замотала головой.
— Видимо, он решил это утаить, — я проговорила это, беря Давину за руку.
...
Мы вернулись домой поздно ночью, отлично проведя время на празднике в городе, который начался на день раньше. В Руссо снова играла группа живых музыкантов, отчего вечер прошёл просто восхитительно.
Джереми и Давина нашли общий язык, но я понимала, что он скоро уедет. И из-за этого моментами уходила в себя, встречаясь с тоской.
Мы разошлись по комнатам, ведь каждый устал за вечер.
— Как дни с братом? — спросил Никлаус, становясь сзади меня и начиная разминать мне плечи.
— Прекрасно, — я прикрыла глаза от удовольствия, чувствуя как напряжение уходит со спины, уставшей за день, — а как тебе в роли короля Нового Орлеана?
— Потихоньку расставляю все по своим местам, — Никлаус наклонился ко мне, убирая с моей шеи волосы, — Только королеву вижу свой редко.
Я почувствовала поцелуй в шею, и улыбнулась, кладя руку на затылок гибрида, притягивая ещё ближе.
Да, я явно становлюсь счастливее.
