Настало время извиниться
* Настоящее время *
Спустя минут десять мы добрались до площади; Каин всё так же держал меня на руках и одним крылом прикрывал Анну от ветра. С его помощью мы намного быстрее добрались до нужного места. Все уже были в сборе, видимо, дожидались только нас троих. Я нашла глазами Дмитрия: он не подаёт признаков ранения; держится уверенно и не видно бинтов, в случае, если он обработал и замотал рану; возможно, он действительно ни кому не сказал? Нужно будет спросить его позже, сомневаюсь, что он так просто отстанет от меня после случившегося. Генерал обратился ко всему отряду, и ко мне в том числе.
— Буря в ближайшее время не утихнет, ветер даже сейчас продолжает постепенно усиливаться. Как долго это продлится, пока не известно. Поездка откладывается на некоторое время, возвращаемся в поместье, - он посмотрел на меня, в момент, когда я стояла возле второго крыла ангела и опиралась на его плечо, и обратился к девушке, стоявшей рядом. — Что с ней?
— Обычный вывих; ногу я вправила, в комнате более внимательно осмотрю.
— Хорошо, но мы не закончили разговор. Каин, отнеси её в комнату.
Ангел вновь подхватил меня на руки и молча понёс, вслед за остальными.
— Думаю, я понимаю что произошло. В этот раз я буду рядом, - так и не поняла что он имел в виду: для чей безопасности он решил находиться рядом? Моей? Или чтобы я опять никого не поранила? Но это сейчас не так важно; до нужной комнаты мы дошли в тишине. Он посадил меня на кровать и вышел из комнаты, чтобы открыто не напоминать о своём присутствии, не мешая предстоящему разговору. Дмитрий поставил напротив меня небольшое кресло и присел рядом.
— Мне очень не понравилось то, что ты сделала, но я могу тебя понять. Я не стал говорить о том, что произошло, это останется между нами. Разумеется, если ничего такого впредь не случится.
— Мне жаль, но я очень не хотела верить твоим словам. Так что теперь мы квиты, 1:1.
— Месть, значит? Хорошо, допустим, я согласен. Какая же ты всё-таки злопамятная. Так скажешь, чем занималась в "Сибири"?
— Ну извините, генерал, не каждый день меня прикладом до потери сознания по голове бьют... А отвечая на вопрос, я - криптографф. Мне был поручен перевод "Книги Апокалипсиса", которая должна быть погребена под обломками базы, но недавно её видела в церкви.
— Да, она сейчас у Каина; наш отряд отправился сюда для её поиска, по приказу новой военно-научной базы "Адам", созданной на основе разрушенной "Сибири". И, так получилось, что вместе с ней нашли ещё и пропавшего криптографа, которая, по имеющимся данным, мертва несколько лет - какая удача. Но не лжёшь ли ты? Слишком уж молодая для подобной должности.
— Я говорю правду, хоть проработала и недолго, но должность была та. Генерал Ллойд глаз с меня не спускал, всё хотел первым быть в курсе любых прогрессов. Даже соседний кабинет мне выделил, который совсем не закрывался.. не хочу об этом вспоминать, голова начинает раскалываться, - на мгновение в глазах генерала мелькнула тень удивления; похоже, небольшие подробности убеждают в правдивости моих слов.
— Ты работала с генералом Ллойдом? Сможешь рассказать, что с ним случилось?
— Перед крушением, ещё до оповещения тревоги, его загрызли заражённые. Я этого не видела - спряталась под столом и надеялась что они уйдут. И мне повезло.. Дальше я ничего не помню.
Не буду говорить, что произошло на самом деле - всё равно не поверит. К тому же, это не ложь, а лишь небольшое утаивание некоторых подробностей. Он и сам многое не расскажет, нужно будет разузнать самостоятельно.
— Ты в прошлый раз говорила, что ничего не помнишь, а теперь, вдруг, вспоминаешь момент крушения, как это понимать?
— Я вспомнила позже, когда увидела книгу - последний день на базе, больше ничего.
— Понятно. Закреплю за тобой место в отряде. Только без глупостей, ты будешь всегда под наблюдением. Это теперь твоя комната, будешь делить её с Анной. С Каином ты тоже уже знакома - будете вместе переводить "Книгу Апокалипсиса", он может помочь. Сегодня отдыхай, распоряжусь чтоб ужин принесли сюда.
Генерал вышел из комнаты, и вместо него на пороге появился Каин. — Ты сильно изменилась: уже не та смиренная девчонка, что была три года назад. Но мне это даже нравится; предлагаю перенести этот разговор на потом, когда ты окончательно всё вспомнишь, а сейчас можешь немного почитать - вдруг что интересного найдёшь.
За пару дней я пролистала "Книгу Апокалипсиса" вдоль и поперёк, и ближе к истине не стала, но лишним не будет просмотреть её ещё раз. Я молча забрала книгу из рук ангела и толкнула его в плечо, давая понять что эта кровать рассчитана на одного человека, а мы не слишком близки, чтобы находиться рядом. Он не стал препираться: вернул кресло, на котором изначально сидел генерал, на место и присел, вытянув ноги на стол. Я заметила необычную деталь на одной из страниц - на понятном мне языке было написано слово, которого раньше точно не было, и я решилась задать вопрос.
— Каин, у кого раньше была книга?
— С момента, как её нашли, она всё время хранилась у меня.
— Понятно, ты писал в ней что-то?
— Нет. В чём дело?
— Я точно помню, что никаких надписей не было, а эту явно добавили позже, подойди.
— Не смешно, ты указываешь на пустое место.
— Я серьёзно, посмотри внимательнее, тут будто карандашом написано: "Шеп-фа".
Каин, изначально смотревший с недоверием, резко изменился в лице, затем его лицо озарила привычная усмешка.
— А ты не такая бесполезная, как я думал.
