Глава 5:Навсегда.
Возвращаясь в дом, я заметила, как слабый свет старой люстры на потолке рассеивал тьму в гостиной. Потертые обои с неровными швами придавали дому небрежный, давно обжитый вид, а массивные книжные шкафы, стоявшие у стен, скрывали дыры, будто пытались сдерживать его разрушение. Этот дом был старым, нуждался в ремонте, но все равно оставался для меня уютным. Он согревал душу, словно старый, добрый друг.
Пол под ногами скрипел при каждом шаге, напоминая о своем возрасте. Камин, расположенный между моей комнатой и комнатой Эндрю, уже давно не зажигался – в нем скапливалась лишь пыль и прошлые воспоминания. Арка, соединявшая гостиную с кухней, была вырезана из темного дуба, а ее изящные узоры ловили тени от мерцающего света.
На кухне, за столом, сидел Дин, увлеченно уплетая ужин. Напротив него, спокойный, как всегда, Кастиэль наблюдал за другом, сложив руки на столе. Иззи первой шагнула в кухню, а я последовала за ней. В нос тут же ударил приятный аромат жареного мяса и приправ — он моментально разжег аппетит.
— Я приготовила картошку и пожарила телятину, — с гордостью сказала Изабель, наполняя мою тарелку.
— Думаю, это будет очень вкусно! — с улыбкой ответила я, садясь напротив ангела. Мой взгляд тут же остановился на нем. — Почему ты не ешь?
— Мне не нужна еда... — начал было Кас, но Иззи не дала ему договорить.
— Как это не нужна?! — с искренним недоумением воскликнула она. — Всем нужна! Я не видела, чтобы ты ел сегодня. И вообще, я не приму такого! — с этими словами она повернулась к плите, намереваясь положить ему порцию.
Я быстро поднялась из-за стола, выхватила у нее тарелку и, стараясь говорить как можно спокойнее, сказала:
— Можешь, пожалуйста, сходить в погреб и принести бутылку вина?
Иззи кивнула, бросив на меня подозрительный взгляд, но все же вышла из кухни. Как только за ней закрылась дверь, Кас посмотрел на меня.
— Джейн, правда, я не нуждаюсь в пище.
— Мне все равно, — отрезала я, ставя перед ним тарелку. — Съешь ради приличия.
Дин, не отрываясь от еды, пробормотал с набитым ртом:
— Он и впрямь не ест.
— Ешь. — Я прищурилась и, скрестив руки на груди, вновь посмотрела на Кастиэля. Мой тон не оставлял места для возражений.
Мужчина молча взял вилку и медленно наколол кусочек мяса. Его движения были немного неуверенными, но он все же подчинился моей просьбе. В этот момент в кухню вернулась Изабель, радостно улыбаясь. Она поставила на стол бутылку вина, которую принесла из погреба.
— Молодец, Джейн! — с довольным видом воскликнула она, наблюдая за тем, как ангел делает первый осторожный укус. — Я никак не могла его заставить, вот упертый!
— Конечно, — усмехнулась я, садясь обратно на свое место и принимая похвалу подруги.
На столе уже стояли три бокала — я заранее знала, что Кастиэль не будет пить. Дин открыл бутылку, разливая вино по бокалам, и мы продолжили ужин. Кастиэль ел медленно, явно без особого удовольствия, но, что удивительно, он доел первым. Было заметно, что процесс не доставляет ему тех же ощущений, что и людям. Дин же, умяв три порции, остался сидеть за столом, безмятежно потягивая вино.
Когда ужин подошел к концу, Кастиэль кивнул Иззи в знак благодарности и вышел из кухни. Я проводила его взглядом, машинально скользнув глазами по настенным часам. Сердце тревожно сжалось — было уже за полночь, а Эндрю так и не вернулся. Тихо поднявшись из-за стола, я направилась в свою комнату и набрала номер старика. Гудки... Еще гудки... Долгие, мучительно тянущиеся секунды ожидания. Но ответа так и не последовало. Я глубоко вздохнула, стараясь скрыть растущую тревогу. Не хотелось пугать Изабель, поэтому, вернувшись на кухню, я спокойно сказала:
— Эндрю останется на ночь в городе.
Девушка тревожно кивнула, явно чувствуя что-то неладное, но ничего не сказала. Затем молча развернулась и ушла в душ.
После ужина Дин развалился на диване, лениво переключая каналы в поисках чего-то интересного. Картинка на экране постоянно менялась, мелькали сцены из старых фильмов, рекламы и выпуски новостей, но ничего, похоже, не могло его заинтересовать.
Кастиэль сидел в кресле неподалеку, отчужденно откинувшись на спинку. Он не участвовал в разговоре, не смотрел телевизор, просто сидел в своих мыслях. Я редко видела, чтобы он чем-то занимался — всего пару раз замечала его с книгой, но чаще он просто молчал, отстраненный и непроницаемый. Я вздохнула, потирая плечо, и, нарушая тишину, сказала:
— Может, с Эндрю что-то случилось? — Я взглянула на парней, надеясь на поддержку. — Демоны там... мне не нравится, что его до сих пор нет.
Дин оторвался от пульта, лениво потянулся и хмыкнул:
— Вряд ли. Они так быстро не вернутся.
Я на секунду замолчала, обдумывая ситуацию. Варианты решения пронеслись в голове, и один из них показался вполне очевидным.
— С нами ангел, — сказала я, повернувшись к Кастиэлю. — Ты ведь можешь полететь и найти его? Как тогда, когда следил за мной.
Кас медленно поднял на меня взгляд.
— У него метка ангелов, — спокойно ответил он.
— И что? — возмутилась я.
Кастиэль не ответил, но Дин вмешался:
— Джейн, успокойся, с ним всё в порядке. — Он говорил уверенно, но его голос все же звучал мягко, будто пытаясь меня успокоить. — Если он к утру не вернётся, мы поедем за ним, хорошо?
Я сжала губы, недовольная таким раскладом, но всё же кивнула. Мне хотелось совсем другого — немедленно отправиться на поиски, но спорить с Дином в этот момент казалось бесполезным. Чтобы отвлечься, я ушла на кухню, собрала грязные тарелки и включила воду. Шум струи немного заглушил мои мысли. Дин остался перед телевизором, а Кастиэль... последовал за мной. Я заметила его присутствие краем глаза, но никак не отреагировала. Однако странное ощущение закралось в грудь — зачем он пошел за мной?
Кастиэль подошел ближе и встал у окна. Некоторое время он просто смотрел на меня, его лицо оставалось непроницаемым, но в голубых глазах читалась тень сомнения.
— Я могу попробовать сделать так, как ты сказала, но не уверен, что это хорошая идея... Прости.
В его голосе слышалось сочувствие, и от этого мне вдруг стало еще тяжелее на душе. Он правда хотел помочь, но не мог. Я нервно провела рукой по лицу и, опираясь на кухонную тумбу, взглянула на него.
— Я уже сама ничего не знаю... — призналась я. — Эндрю сказал, что это его личные дела, но я не думала, что он так задержится. Может, Дин прав...
Кастиэль чуть склонил голову, словно обдумывая что-то, а затем тихо произнес:
— Мы подождем до завтра. Если он не вернется, поедем в город. — Его голос был низким, спокойным, и в этот момент мне вдруг показалось, что с ним я в безопасности.
Я кивнула, но его взгляд продолжал изучать меня, пристальный, глубокий. Под этим вниманием я почувствовала, как по коже пробежали мурашки. Мне захотелось отвернуться, но я задержалась на его глазах еще чуть дольше, чем следовало бы. Он понял. Понял, что меня это смущает. Я тут же отвернулась, проклиная себя за эту странную реакцию, и пробормотала первое, что пришло в голову:
— Не стой как столб, раз уж пришел — помогай.
Кастиэль вскинул брови, пытаясь понять, что именно я имею в виду.
— Бери полотенце, будешь вытирать и ставить посуду на место. Вон туда, — я кивнула в сторону полки, стараясь, чтобы голос звучал твердо.
— Хорошо, — просто ответил он.
Когда он подошел ближе, между нами оставалось всего пара шагов. Я чувствовала его присутствие, эту едва уловимую энергию, будто воздух между нами слегка дрожал. Мы справились с посудой быстро, но каждый раз, когда его рука оказывалась слишком близко к моей, я ловила себя на том, что затаиваю дыхание.
— Спасибо, — сказала я, вытирая мокрые руки о передник.
— Это было несложно, — спокойно ответил он, но прежде чем уйти, задержался на секунду, будто собирался что-то сказать.
Я ждала. Но он ничего не добавил и просто вышел из кухни, оставляя после себя легкое напряжение в воздухе. Я выдохнула и направилась в свою комнату, где меня уже ждала Иззи.
Она лежала на кровати, переодетая в пижаму — белую кружевную майку и мои зеленые шорты, которые, кажется, ей слишком понравились. В руках у нее была одна из моих книг, и она сосредоточенно читала, даже не заметив моего появления.
— И как, интересно? — спросила я, подходя ближе.
Иззи подняла голову, на ее лице отразился восторг.
— Я уже на середине! Начала читать в прошлый раз, когда приезжала. Ты вообще читала её?
— Да, еще давно, — ответила я, стягивая с себя одежду.
— У меня шок! — взволнованно воскликнула подруга. — Я думала, что убийца — ее муж, а он умер... Боже, у меня мозг сейчас взорвется!
Она с драматичным вздохом отложила книгу на тумбочку, а я лишь усмехнулась.
— Это еще не конец.
Переодевшись в удобную домашнюю футболку и штаны, я распустила волосы, кинула резинку на стол и плюхнулась рядом с Иззи. Некоторое время мы молчали, пока я не решила задать вопрос, который давно крутился у меня в голове:
— Что у вас с Дином?
Иззи замялась, задумчиво глядя в потолок.
— Я не знаю... Он милый, мне просто захотелось... Это было очень быстро... — Она пожала плечами.
— Он со всеми так, — предупредила я. — Не привязывайся к нему. Тем более, он тут ненадолго.
— Да нужен он мне... — фыркнула Иззи. — Сколько ему вообще лет?
Я задумалась.
— Ну... Где-то больше тридцати, я думаю.
— Ого! Вот это он гербарий засохший!
Мы тут же расхохотались. Иззи всегда любила придумывать смешные прозвища парням, которые ей нравились.
— Фух, — отдышавшись, выдохнула я. — Ладно, давай спать. — Я потушила лампу на тумбочке и, зевнув, забралась под одеяло.
Утром я проснулась первой. Иззи еще сладко спала, её дыхание было ровным, а волосы растрепались по подушке. Осторожно, чтобы не разбудить её, я элегантно выползла из её объятий, словно кошка, и выскользнула из комнаты. В гостиной картина была впечатляющая — Дин, раскинувшись на диване, обнимал пустую бутылку пива.
— Боже, как алкаш выглядишь... — прошептала я, проходя мимо, но тот лишь что-то невнятно пробормотал во сне.
Зайдя в ванную, я стянула с себя одежду и включила горячую воду. Сильные струи, ударяясь о плечи, смывали усталость и напряжение. Мне хотелось хоть ненадолго забыться, не думать о том, что Эндрю до сих пор не вернулся. Под шум воды можно было спрятаться от тревожных мыслей хотя бы на пару минут.
После душа я быстро высушила волосы и завила легкие кудри — привычный ритуал, который помогал мне собраться с мыслями. Когда я вернулась на кухню, там уже сидела Иззи. Она с аппетитом жевала сэндвич и пила чай.
— Доброе утро, — пробормотала я, включая кофеварку.
Дин уже проснулся и ушел в ванную умываться. Кастиэля пока нигде не было видно. Я сделала себе такой же сэндвич, как у Иззи, и присела напротив неё. Несколько секунд я колебалась, подбирая слова, прежде чем заговорить:
— Нам нужно съездить в город за Эндрю. — Голос прозвучал ровно, но внутри всё сжималось от напряжения. Я не хотела впутывать Иззи в этот мир, где на каждом углу могут поджидать демоны. — Думаю, тебе лучше остаться дома.
Иззи резко подняла на меня взгляд, и я уже знала, что её ответ будет категоричным.
— Нет! — возмущённо перебила она. — Это мой дядя! Так что я тоже еду.
Я тяжело вздохнула. Это была плохая идея, но спорить с ней бесполезно. Придётся попросить Дина или Кастиэля присмотреть за ней, иначе я не найду себе места. Вскоре Дин вышел из душа. На нём были только штаны, а полотенцем он лениво вытирал мокрые волосы. Иззи буквально пригвоздила к нему взгляд, чего он, судя по самодовольной ухмылке, явно и добивался. Я лишь закатила глаза.
— Господи, прикройся. — Прерывая эту идиллию, я встала из-за стола, забрала свою тарелку и поставила её в раковину. Потом помою. — Изабель поедет с нами. Прошу, проследите, чтобы всё было нормально. — Я смотрела на Дина, надеясь, что он понял: нужно быть вдвойне осторожнее. — Собирайтесь, через тридцать минут выезжаем.
Как я и планировала, все были готовы вовремя. Я надела красный свитер-топ и тёмные джинсы, уложила волосы в аккуратную мальвинку, выпустив пару передних прядей, и накрасила губы красной помадой. Хотелось выглядеть уверенной, даже если внутри всё сжималось от тревоги. Дин, разумеется, сел за руль. Кастиэль устроился рядом с ним на переднем сиденье, а мы с Иззи — на заднем. Половину дороги я возмущалась, что мне следовало бы занять место рядом с водителем, а если бы была возможность — вообще сесть за руль.
— Да хоть в багажник, Джейн, — устало бросил Дин, закатывая глаза и прибавляя громкость музыки.
По радио игралаCreedence Clearwater Revival, одна из любимых групп Винчестера. Мне они тоже нравились, но не настолько, чтобы слушать в дороге. Эндрю сказал, что поедет за оружием, но где именно он может быть, никто не знал. Обычно, оставаясь в городе, он ночевал либо в мотеле, либо в доме матери Иззи. Мы позвонили ей, но старика там не оказалось, так что первым делом решили проверить мотель.
Спустя двадцать минут мы были на месте. Кастиэль и Иззи остались в машине, а мы с Дином направились в холл. Администраторшей оказалась молодая девушка с длинными чёрными волосами. Едва завидев её, Дин ухмыльнулся и подался вперёд, опираясь локтем о стойку.
— Добрый день, — протянул он своим самым обворожительным голосом. — Мы бы хотели узнать, не останавливался ли у вас мужчина по имени Эндрю Уилсон?
В родном городе старик не использовал фальшивые имена, так что мы надеялись быстро выйти на след.
— Пожилой, с бородой? — переспросила девушка.
— Да-да, это он! — обрадовалась я. — Он сейчас здесь?
— Нет. Он ушёл вчера с каким-то мужчиной, и с тех пор его никто не видел.
— С мужчиной? — Дин мгновенно напрягся.
— Да, лет сорока, в костюме, с короткой стрижкой.
Я повернулась к Винчестеру, пытаясь уловить в его выражении хоть какой-то намёк на понимание.
— Ты знаешь, кто это?
— Нет... — Дин нахмурился. — У вас не было проблем с электричеством или... странных запахов? Простите за глупый вопрос, но это важно.
Девушка задумалась.
— Да, точно! — вдруг сказала она. — Тот пожилой мужчина вчера тоже спрашивал об этом. Последние пару дней у нас стоит жуткий запах тухлых яиц. Мы с Дином резко переглянулись.
— Демоны? Так скоро? — шёпотом спросила я, пока мы выходили из мотеля.
— Меня больше беспокоит, почему Эндрю был с ними, — пробормотал Винчестер, бросая взгляд на машину. Мы пока не садились — разговор был не для Иззи.
— Её нужно отсюда убрать.
— Я говорила об этом раньше. Она отказалась.
— Значит, заставим.
Дин решительно направился к машине, и я последовала за ним. Как только мы сели, Иззи тут же заметила перемену в наших лицах.
— Что случилось?
— Иззи, мы отвезём тебя домой, — спокойно сказал Дин, заводя машину.
— Что? Нет! Я же сказала, что еду с вами!
— А я говорю, что тебе лучше поехать домой, — твёрдо ответил он, не оставляя пространства для возражений.
Иззи резко повернулась ко мне:
— Джейн?
Я сглотнула. Не люблю лгать ей, но правда слишком опасна.
— Я тебе всё потом расскажу, — выдавила я.
— Какой адрес? — строго спросил Дин.
Иззи надула губы, но всё же назвала адрес. Потом обиженно отвернулась к окну, избегая моего взгляда. Прости, Иззи. Правду тебе лучше не знать.
Когда мы приехали к дому Изабель, я вышла вместе с ней, проводив до двери. Всю дорогу мы молчали — так же, как и сейчас. Иззи остановилась на пороге, обернулась и посмотрела на меня выжидающим взглядом.
— Буду ждать твоих объяснений, — сухо сказала она и захлопнула дверь, не давая мне ни единого шанса что-то ответить.
У меня внутри будто что-то оборвалось. Это странное, липкое чувство вины осело на груди, заставляя сердце биться тяжелее. Я долго стояла перед дверью, не зная, что делать, а потом развернулась и вернулась в машину. Дин уже успел рассказать Кастиэлю о том, что мы узнали в мотеле. Меня разрывали эмоции — беспокойство, злость, страх за Эндрю.
— Что будем делать дальше? — спросила я, садясь по центру заднего сиденья и наклоняясь ближе к парням.
— Можем взломать камеры видеонаблюдения и попробовать отследить его передвижения, — предложил Дин.
— Хорошо, — кивнула я.
Машина тронулась с места. Сейчас я была согласна на всё, лишь бы это хоть как-то помогло.
***
Мы долго разъезжали по городу, пока не остановились у небольшого кафе. Дин вытащил ноутбук из багажника, и мы зашли внутрь, выбрав самый дальний столик у окна — там было меньше всего людей. К нам подошёл молодой официант, на вид лет двадцати, с обаятельной улыбкой и наигранной учтивостью в голосе:
— Добро пожаловать! Определились с заказом?
— Бургер и картошку, — пробормотал Дин, уже открыв ноутбук и не удостоив парня даже взглядом. — И пиво.
— Хорошо, — кивнул официант, записывая заказ в блокнот. Потом повернулся ко мне, с той же приветливой улыбкой. — А вы, юная леди?
Я чуть прищурилась, с лёгким подозрением разглядывая парня.
— Салат «Цезарь».
— Отличный выбор! — Официант поспешил записать, а затем посмотрел на Кастиэля. — А вы?
— Ничего, спасибо, — коротко ответил ангел, смотря прямо на парня с таким пристальным вниманием, что тот заметно занервничал.
— Х-хорошо... ваш заказ скоро будет, — пробормотал официант, натянуто улыбаясь, и поспешно ретировался.
Я закатила глаза и вернулась к просмотру меню — просто чтобы чем-то занять себя.
— Почти готово, — через пару минут радостно объявил Дин, продолжая сосредоточенно щёлкать по клавиатуре.
— Вот ва-аш заказ, — протянул официант, ставя тарелки с едой перед нами.
— Спасибо, — синхронно отозвались мы с Дином.
Когда официант ушёл, я уткнулась в свою тарелку, ковыряя вилкой листья салата. Аппетита не было. Я съела всего пару кусочков, но даже вкусная еда не могла отвлечь от мысли о том, что Эндрю с каким-то демоном. Мои пальцы сжали вилку сильнее.
— Ты не ешь, — внезапно раздался голос Кастиэля.
— Не хочу, — ответила я, откидываясь на спинку стула, стараясь не встречаться с ним взглядом.
— Ты волнуешься, — констатировал он, не отводя от меня взгляда.
Я хотела возразить, но осеклась. Кастиэль не спрашивал, он утверждал. Как будто ему даже не нужно было читать мои мысли — он просто знал.
— Конечно, волнуюсь, — выдохнула я.
Он наклонил голову, продолжая пристально изучать меня.
— Не позволяй страху мешать тебе.
Я фыркнула, покачав головой..
— Легко тебе говорить.
— Ты сильнее, чем думаешь, Джейн, — мягко сказал Кастиэль.
Я резко подняла на него глаза. В его голосе не было сомнений. Он говорил так, словно это был не просто комплимент, а неоспоримый факт. В горле пересохло, но я кивнула.
— Спасибо, Кас.
Он лишь едва заметно улыбнулся и перевёл взгляд на экран ноутбука Дина. А я снова посмотрела на свою тарелку. Почему-то после этого короткого разговора салат уже не казался таким безвкусным.
— Вот нашел, — сказал Дин, поворачивая экран ноутбука ко мне. Он сидел рядом с Касом на одной стороне стола, а я напротив них.
Я сосредоточенно посмотрела на видео, где Эндрю и незнакомец выходят из мотеля и садятся в машину старика.
— Впервые вижу этого человека-демона, — призналась я, нахмурив брови.
— Ну, они были на его машине, она заметная... будет легче найти, — ответил Дин, внимательно следя за экраном.
— Я могу попробовать найти этого демона, — сказал Кастиэль, его голос был тихим, но уверенным.
— Отлично! Иди ищи, а мы, то есть Дин, продолжим смотреть записи, — предложила я.
Кастиэль кивнул и, как обычно, исчез. Я не ожидала, что он уйдёт так быстро — это даже немного сбивало с толку. Непривычно было оставаться одному с Дином без Кастиэля рядом, но я решила не думать об этом, Эндрю сейчас важнее.
Мне хотелось бы использовать заклятие поиска для Эндрю, но его кровь была для меня чужой, а кровь Иззи я не могла попросить. К тому же, другие заклятия я не пробовала — они сложные и не были срочными. Я лишь пару раз использовала заклятие поиска для Кэти и мамы, которые до сих пор в Нью-Джерси. Но с этим городом я тоже предпочла бы не связываться. Когда всё закончится, может быть, я смогу вернуться туда, но это уже другая история.
— Скорее всего, они направились по той улице, — сказал Дин, указывая на карту, — я дальше не могу отследить. Камеры в той зоне отсутствуют.
— Тогда поехали, я тут с ума сойду от скуки, если мы не уедем отсюда, — ответила я, вздохнув.
— Иди в машину, я оплачу, — сказал Дин, не дав мне возразить. Я кивнула и направилась к выходу. Дин расплатился и последовал за мной.
Прошло уже двадцать минут с тех пор, как Кастиэль ушел. Дин сказал, что ангел скоро должен вернуться с информацией. Мы двигались по дороге, которую указал Винчестер, и я продолжала сидеть на заднем сиденье, наблюдая за изменяющимся пейзажем за окном. Легкий ветер касался моего лица, а в воздухе будто витал шорох крыльев.
— Я нашел его, — сказал Кастиэль, внезапно появившись.
Я дернулась от его появления, резко выдохнула, и встретила его взгляд. На мгновение наши глаза встретились, и я заметила, как он пытается понять, что со мной. Но я быстро отвела взгляд.
— Где они? — спросил Дин, не отвлекаясь от дороги.
— Вы едете в верном направлении, через километр будет заброшенная церковь, они там, — ответил ангел.
— Демоны решили помолиться? — пошутила я, но как только осознала, что Эндрю тоже может быть там, в плену, тревога моментально охватила меня. — Эндрю тоже с ним?
— Он в плену, мне близко не подобраться, там защита от Ангелов, — сказал Кастиэль, его лицо стало серьезным.
— Черт, — выдохнула я, заправляя волосы за ухо. Мне было страшно за Эндрю. Он столько для меня сделал, и теперь, возможно, из-за меня оказался в этой ситуации. — Черт, — повторила я, накрыв лицо руками.
— Эй, успокойся, — твердо сказал Дин, его голос был успокаивающим, но я чувствовала, как напрягается весь его организм.
Вся оставшаяся дорога прошла в нервном ожидании. Я постоянно оглядывалась, бросая взгляды на парней и сжимая клинки в руках. Моя кожа горела от тревоги, но я не могла позволить себе слабость. Мы подъехали на некоторое расстояние от церкви, стараясь не привлекать внимания.
— Охраны снаружи нет, — сказал Кастиэль, — их не много.
— Значит, базу они тут не устроили, — отметил Дин, открывая багажник машины и доставая нож. Это был тот самый клинок, который убивает демонов. Эндрю рассказывал мне о нем, и я узнала его сразу. — Джейн, будь готова к драке, если что, мы прикроем.
— Я готова, — сказала я, заправляя клинки за спину. Мое сердце билось быстрее, но я старалась не думать о страхе. Время действовать.
Парни последовали за мной, и мы направились к церкви. Все было как в тумане — я следила за ними, но в голове крутились только мысли о том, что нам нужно действовать быстро и решительно. План был простым: зайти через парадную дверь, уничтожить метку, которая не дает ангелу войти, и забрать Эндрю. Если все пойдет по плану. Перед церковью я остановилась, подавляя в себе все чувства. Нужно было сосредоточиться, думать о хорошем исходе. Но когда взгляд скользил по разрушенной церкви, мысли становились все мрачнее.
— Как говорили, действуй по плану, — сказал Дин, его голос был твердым, как всегда.
— Да, — ответила я, стараясь не выдать волнения в голосе.
— Ты в порядке? — спросил Кастиэль, его взгляд был настороженным, и я почувствовала, как его глаза проникают в самую душу.
Я кивнула и сделала шаг вперед. Дин открыл двери, и мы вошли. Мы шагнули в старую, заброшенную церковь. По центру, у алтаря, сидел Эндрю — избитый, весь в крови, привязанный к стулу. Он был единственным живым существом в этом месте. Где демоны? Их не было видно, но я знала, что они должны быть рядом. Когда старик увидел нас, его глаза наполнились облегчением, и он попытался что-то сказать, но не успел. Я сразу же ринулась к нему, но вовремя вспомнила: нужно действовать по плану. Ловушки, подстава... нельзя рисковать. Осматривая здание, я искала метку, которую Кастиэль показал мне раньше. Дин, тем временем, обходил каждую комнату в поисках демонов.
— Вот! — прошептала я, замечая знакомую символику на одной из стен. Подходя ближе, я достала клинок и начала стирать часть рисунка.
Кивнув Кастиэлю, я дала знак, что готово. Он зашел внутрь, и с ним одновременно появились два демона. Обычные мужчины, внешность ничем не примечательная. Один был в спортивном костюме, другой — в футболке и джинсах. Кастиэль быстро встал передо мной, его тело как барьер, но я не пряталась, решив, что не позволю ему защищать меня без нужды.
— А девчонка-то смелая, — сказал первый демон, его взгляд был оценивающим.
— Ну, мы это скоро проверим, когда она встретится с главным, — продолжил второй, его голос был монотонным, как у солдата.
Дин подкрадывался сзади, нацелив нож на одного из демонов. Почти успел. Он был уже рядом, но демон заметил его и мгновенно развернулся. Дин едва успел поцарапать его перед тем, как был отброшен в другой конец помещения.
— Дин! — крикнул Кастиэль, его голос был полон тревоги.
Я поняла, что планом можно больше не следовать. Нужно было спасать Дина и вытащить Эндрю отсюда. Демоны начали нападение, и Кастиэль, как всегда, принял на себя их агрессию, давая мне шанс добраться до Винчестера.
— Дин, — прошептала я, хватая его за плечи, стараясь проверить, в порядке ли он. — Ты как?
— Секунду, — он тут же пришел в себя и начал вставать, но его тело было явно не готово к борьбе. — Пойдет. Помоги ему... — сказал он, переводя взгляд на старика.
Моего магического амулета на нем было недостаточно, чтобы полностью излечить его, но я надеялась, что это хотя бы облегчило боль. Пока я помогала ему, Дин встал и убил одного из демонов, наконец восстанавливая силы.
Я побежала к Эндрю. Но на пути мне встретился мужчина, которого здесь не было раньше.
— Куда собралась? — он сделал уверенный шаг навстречу, и его взгляд был настороженный.
Периферийным зрением я заметила, что несколько демонов приблизились к Кастиэлю и Дину. Но этот мужчина... его я сразу узнала. Это был тот, с кем Эндрю был в мотеле.
— Ты... — тихо произнесла я, сердце сжалось.
Он улыбнулся, его лицо было непроницаемым.
— Ты даже не знаешь моего имени, — сказал он, изогнув губы в горькой улыбке.
— Так скажи, кто ты, — вызов прозвучал в моем голосе.
— Асмодей, — его глаза тут же пожелтели, как у хищника. Мой внутренний мир сотрясся от осознания, что я стою перед одним из сильнейших демонов.
Я не ответила. Вместо этого, без слов, вытащила второй клинок, готовясь к бою.
— Тебе не победить меня, — сказал он, его улыбка была уверенной.
— Я попробую, — ответила я, чувствуя, как огонь внутри меня разгорается.
В этот момент все в мире стало ясным, и я сделала первый шаг вперед, атакуя его.
Демон отбивает все мои атаки с легкостью, словно я вообще не существую для него. Он мощный, сильнее меня в разы. Я с каждым ударом чувствую, как силы уходят, пытаюсь вспомнить заклинания, но все они как-то не работают. Он их просто обходит. Как ему это удается? Почему я такая слабая? Где эта сила, которая должна была быть во мне?
И вот, из ниоткуда появляется Кастиэль, он отводит демона на себя, отвлекая его. Я вижу, как Дин справляется с оставшимся монстром, и знаю, что он удержит его. Мой взгляд мимолетно пересекается с ним, и я возвращаюсь к главной цели — к Эндрю. Я почти у него. Быстро развязываю его ноги и руки, помогая старику освободиться. Эндрю с трудом достает кляп изо рта и шепчет, его голос дрожит от боли и усталости:
— Ты не должна была с ним видеться.
— Мы поговорим позже, — отвечаю, стараясь не терять времени. — Нам нужно уходить отсюда.
Я помогаю ему встать, поддерживаю его под руку, веду к черному входу, надеясь, что нам удастся избежать столкновения с Асмодеем. Но тут слышится крик — крик Кастиэля. Сердце сжалось от тревоги, я оборачиваюсь и вижу, как ангел падает на пол, раненый и ослабленный. Демон подошел слишком близко, и он не может подняться.
— Кас! — почти кричу я, пытаясь ринуться к нему, но снова слышу шаги. Демон идет ко мне.
Его безумная улыбка заставляет меня замереть. Он вытирает кровь с губ, все еще уверенный в своей победе.
— Я же говорил, тебе не победить меня, — его голос звучит угрожающе, и он резко хватает Эндрю, поднимая его за шиворот, как куклу.
— Нет! Хватит! Что тебе нужно от нас? — я не понимаю, как это произошло, как он мог снова забрать Эндрю. Только что я держала его в руках, а теперь снова оказываюсь бессильной.
— Мне нужна ты, — демон зловеще улыбается. — Либо ты, либо он.
Я стою как вкопанная, не могу двинуться, вся моя решимость развеивается на части. Страх охватывает меня, но я не могу выбрать. Мои мысли путаются, и я не знаю, что делать. Я хочу закричать, но нет сил.
— Слишком долго ты думаешь, — его голос становится еще более насмешливым. Он поднимает чей-то клинок, почти не замечая, как поднимает его для следующего удара. И вонзает его в грудь Эндрю.
— Нет! — крик вырывается из моей груди, полный боли и отчаяния. Демон исчезает, словно его и не было. Я падаю на колени рядом с Эндрю, не в силах понять, что только что произошло. Его кровь струится, а я обхватываю его, не в силах поверить.
— Нет, нет, нет... этого не может быть... — с рыданиями шепчу, проклиная свою беспомощность. Мои руки бессильно скользят по его телу, я произношу все заклинания, которые знаю, но ничто не помогает.
Изо рта старика льется кровь, и это видение разрывает меня на части. Я чувствую, как все внутри меня сжимаются, а мир становится пустым и холодным.
— Джейн... — его слабый голос едва слышен, и я не могу удержаться от слез.
— Тише, — плачу я, прижимая его к себе. — Береги силы. Мы поможем тебе, я клянусь. — Я чувствую, как холодные руки Эндрю сжимаются в моих, но это не спасает.
— Дин! Помоги! — кричу я, но он стоит как вкопанный, неподвижно, его глаза полны страха и отчаяния, как и мои.
Ничего не происходит. Я понимаю, что мы опоздали.
— Не дай... — его слова едва слышны, он захлебывается кровью, пытаясь что-то сказать. — Найти...
— Кого? Тише, тише... кого найти? — я прижимаюсь к нему, надеясь хоть что-то понять, но его слова теряются. — Будь со мной! Не уходи, прошу тебя...
Эндрю сдается, его веки медленно опускаются. Я чувствую, как его рука слабеет в моей.
— Нет, нет, нет... прости меня, прости... этого не должно было случиться, — слезы застилают мне глаза, и я снова сжимаю его плечо, надеясь, что хоть что-то сможет вернуть его.
Его хватка на моей руке ослабевает, и я чувствую, как его жизнь уходит. Это не может быть правдой. Нет, он не заслужил этого. Он был хорошим человеком. Мое сердце разрывается. Я плачу так, как не плакала годами, полная безысходности и боли. Глаза Эндрю закрываются. Он не дышит. Больше не дышит... Это невозможно.
Чувствую теплое прикосновение к своему плечу. Это Дин. Я оборачиваюсь, и вижу в его глазах такую же боль, такую же пустоту. Он не говорит ничего. Мы все молчим. Слов не нужно. Я снова теряю кого-то, кого так сильно любила, и этот момент окончательно опустошает меня. В этот момент понимаю, что все вокруг рушится. Я встаю, не осознавая, что делаю.
— Его нужно похоронить как охотника, — вытираю слезы и, почти не замечая, что делаю, подхожу к Кастиэлю. — Ты ведь не можешь его вернуть? — спрашиваю с какой-то последней искоркой надежды в голосе, хотя прекрасно знаю, что ответ будет неутешительным.
— Нет, — Кастиэль отвечает с горечью, его глаза полны боли. Он пострадал больше всех из нас, и хорошо, что он хотя бы жив.
Помогаю ангелу встать, поддерживаю его за плечи. Он хромает, и его слабое тело тяжело идет рядом со мной. Мы подходим к машине, и я аккуратно сажаю его на заднее сиденье. Он выглядит совершенно по-другому — уязвимым, раненым, даже не похоже, что это тот Кастиэль, что был всегда силен и уверен в себе.
— Вот так, аккуратно, — говорю, стараясь помочь ему устроиться.
Сажусь рядом с ним, снова вытираю слезы, но они не останавливаются. В сердце пусто. Как я могла позволить этому случиться? Как я могу продолжать? И что мне теперь сказать Иззи? Что хотел сказать Эндрю перед смертью? Мы никогда не узнаем. Время словно остановилось. Мы все, как и прежде, но все уже изменилось. И этот момент будет преследовать меня навсегда.
