Глава 6
- Девочки, знакомьтесь, это ваша новая мама, - отец указал на женщину, которая вошла с ним. - Её зовут Алисия, - она нам улыбнулась.
- Нам не нужна другая мама, у нас она только одна! – Кейра обиженно посмотрела на отца. – Зачем ты её сюда привёл?
- Кейра, - одёрнула я сестру, взглядом показывая, что она ведёт себя неправильно. – Приветствую вас. Я надеюсь, вы не обидитесь, если мы не будем вас называть мамой? Нам сложно привыкнуть, мама умерла всего год назад.
- О что ты, я всё понимаю. Как насчёт тёти Алисы? – она мне улыбнулась. Хм, кажется, она неплохая.
- Мы не против, - улыбнулась в ответ.
***
Сегодня новый год, это первый раз, когда мы его празднуем без мамы. Но с нами тётя Алиса. Мы уже к ней привыкли, хоть она и не заменит нам маму, но мы с ней подружились. Даже Кейра, которая сначала была враждебно настроена.
- Девочки, я приготовила для вас подарки, - Алиса протянула нам красиво упакованные коробки.
- Ух ты! – Кейра забыла о своей сдержанности и схватила свой подарок. – Это же та самая книга, о которой я мечтала! Спасибо!
Я тоже открыла свой подарок – изящный кинжал с гравировкой. Тётя Алиса явно постаралась узнать наши интересы.
- А теперь пойдёмте в большой зал, - отец приобнял нас. – Там ждёт праздничный ужин.
***
Я резко проснулась. Что-то не так с этим воспоминанием… Что-то царапает, но я не могу понять что именно. Почему у меня мурашки по коже от улыбки тёти Алисы?
- Доброе утро, - Ксавьер зашёл в комнату с отваром, который сразу протянул мне, и едой. – Как ты себя чувствуешь?
- Лучше, - я села на кровати. – Голова почти не кружится.
- Что-то вспомнила? – он внимательно посмотрел на меня.
- Да… Мачеху, - я нахмурилась. – Знаешь, странное чувство. В воспоминании она добрая, заботливая, но… Что-то не даёт мне покоя.
- Возможно, позже ты вспомнишь, что не так, - Ксавьер присел рядом. – Не торопи события.
- Ты что-то знаешь о ней? – я пристально посмотрела на него.
- Только догадки, - он помрачнел. – Я не уверен в этом, поэтому подожду, пока ты вспомнишь и расскажешь сама.
Я хотела возразить, но он сменил тему:
- Ноа сказал, что тебе можно начинать понемногу ходить. Но мы не будем торопиться, сегодня ещё полежи. Если хочешь, завтра я могу провести тебе экскурсию по замку?
- Да! Эта комната, если честно, мне уже надоела!
- Вы посмотрите на неё, жалуется на мою комнату. Она, между прочим, самая лучшая в моём замке, – он укоризненно покачал головой.
- Что? Это твоя комната? Почему я тогда здесь? Пересели меня в другую! И вообще, ты не хочешь меня вернуть в клан лис!
- Не хочу, - усмехнулся и посмотрел на меня как на неразумное дитя.
- Я требую, чтобы ты отпустил меня! - гневно смотрю на него.
- В таком состоянии? - Ксавьер насмешливо приподнял бровь. - Ты даже на ногах еле стоишь.
- Это не твоё дело! Я принцесса лис и...
- И моя будущая жена, - тихо произнёс он.
- Что?.. - я замерла, пытаясь осмыслить услышанное.
- Думаю, тебе стоит ещё отдохнуть. Как всё вспомнишь, так и поговорим.
Он вышел из комнаты, а я сидела в шоке от его заявления. В смысле жена? Это на самом деле правда? Или он меня обманул? Посмотрела на стол. Ну хоть кормить не забывает, спасибо и на этом.
"Будущая жена..." - эти слова эхом отдавались в голове. Я попыталась вспомнить хоть что-то связанное с этим, но память упрямо молчала. Вместо этого перед глазами снова всплыла улыбка тёти Алисы - такая заботливая на первый взгляд, но что-то зловещее таилось в её глазах. Я тряхнула головой, прогоняя неприятное ощущение. Сейчас нужно сосредоточиться на словах Ксавьера. Почему он так уверен что я стану его женой? И почему мне кажется, что в его голосе, когда он говорил о нашей свадьбе, была уверенасть в этом?
Я вздохнула и потянулась к тарелке с едой. Что ж, по крайней мере, завтра будет экскурсия. Может быть, знакомство с замком поможет разбудить ещё какие-то воспоминания.
