День 1
Дисклеймер.
Персонаж Шерлока основан частично на пародии Шерлок Клоунс предыдущие приключения сверхов можно прочесть в фанфике "Двое против всех".
Сэм Винчестер очнулся от сильной боли в шее и затылке. Он почувствовал спиной и ягодицами твёрдую стену и холодный пол. Разлепив веки, он увидел носки своих пыльных затертых ботинок и начал судорожно пытаться понять, где он и что произошло. В тёмной комнате раздался электрический треск, и в углах потолка начали появляться тусклые искры, словно кто-то пытался оживить старые лампочки. Вместе с искрами начали появляться и звуки: дыхание, хрипы, бормотание. Когда свет залил комнату, Сэм в немом смятении огляделся.
В углу, раскинув руки и ноги, как большая обоссанная тряпичная кукла, валялся Дин.
Он дезориентировано моргал и издавал мычания, пытался позвать кого-то на помощь.
Сэм неуклюже встал, шатаясь и размахивая руками.
— Дин? — протянул он своим низким голосом, словно бык, призывая брата. — Диииин!
Дин медленно открыл глаза и посмотрел на Сэма.
— Сэмми, братан, ты жив! — воскликнул он, поднимаясь с пола. — Я уж думал, что мы с тобой как всегда померли и поновой воскресли.
Сэм попытался сесть, но тут же схватился за голову от боли.
— Что случилось? — спросил он, морщась. — Последнее, что я помню, это как я угрожал, той психиаторше, доктору Бену, пытаясь выведать, где ты, и она сказала, что ты умер.
Дин помолчал тоже прокручивая последние воспоминания в голове. они с сэмом охотились на вампиров в Форксе. потом засада подстроенная переодетым в охотника шерлоком холмсом, арест, психушка и докторши которые пытались промыть им с Сэмом мозги. затем Ровена и ... Дин оказался здесь.
— Не похоже ни на чистилище, ни на ад, — усмехнулся старший Винчестер, оглядываясь вокруг. — Похоже мы не сдохли , братан. Я сбежал из психиатрической больницы с помощью Кроули и Ровены, но, похоже, всё пошло не по плану.
Сэм осмотрелся и подумал, что они находятся все в той же больнице, только старой и заброшенной.
Стены были облицованы потрескавшейся плиткой голубовато-серого оттенка, углы помещения тонули во мраке, а на потолке тревожно мигала флуоресцентная лампа.
На железных койках без матрацев, установленных вдоль стен, были разложены больничные пижамы, смирительная рубашка и несколько докторских халатов.
— Что это за место? — произнес Сэм вслух.
— Понятия не имею, — Дин дёрнул плечом, достал старый телефон из кармана, потыкал на кнопки и безрезультатно поводил им над головой. — Связи нет, но, может, у тебя получится, иначе на кой ты такой каланча вымахал?
Сэм цокнул языком.
— Надо исследовать местность. Может быть, мы сможем найти что-то полезное.
Дин кивнул и направился к ближайшему развалу в стене с разломанными кирпичами похожие на обглоданные кости.
— Эй, Сэмми, зацени! — позвал он.
Сэм подошел к брату и застыл, словно приросший к полу.
— Отличная находка, Дин, — саркастично протянул он.
Дин ответил мрачной, ироничной усмешкой. Рядом с ними, отряхивая пальто, поднялись Шерлок Холмс, тот самый, что сыграл роль охотника Ника, чтобы заманить Винчестеров в ловушку, и Джон Ватсон, готовый, похоже, признаться в гомосексуальной любви. На железных койках, вкрученных в пол, пришли в себя и две женщины в белых халатах: доктор Бен и доктор Джеки.
– Чудная компания, как раз то, чего я так хотел, – мрачно проронил Дин.
– Что происходит? – недоуменно спросила доктор Джеки, наклонившись к доктору Бен. – Похоже, эти маньяки похитили нас из больницы, чтобы пытать и обвинять в демонизме, проворачивая на нас свои сатанинские ритуалы.
– О да, скорее всего, именно так, – согласилась доктор Бен, обращаясь к Шерлоку. – Шерлок, как вы себя чувствуете?
– Всё нормально, я ел борщ, как вдруг меня вырубило, и я оказался здесь. Ничего необычного, — ответил Шерлок с абсолютным спокойствием. – Подобное случалось и раньше, – отрывисто добавил он, невозмутимо хлопая ресницами.
– Он часто вырубается, когда ест борщ, потому что миссис Хадсон добавляет туда кокаин, – пояснил Ватсон.
– Да, потому что я люблю борщ с кокосовой стружкой.
– Шерлок, кокаин – это наркотики, а не кокосовая стружка! – настаивал Ватсон.
– Заткнитесь, лучше скажите, Шерлок, как нам отсюда выбраться, – сказала доктор Джеки, нервно косясь на Дина и Сэма, которые шептались в отдалении.
– Всё очень просто, вы мне снитесь, и это галлюциногенный сон, – заявил Шерлок. – Всё пройдет, как только меня попустит.
– Скорее бы. А то Дин и Сэм вот-вот начнут привязывать нас к стулу и плескать в лицо кислотой, которую они называют святой водой. Лучше бы нам до этого убраться отсюда, – прошептала доктор Джеки, явно балансируя на грани истерики.
– Мы никого не похищали, – раздраженно ответил Сэм на тираду.
– Вообще-то это место похоже на старую больницу, – задумчиво протянула доктор Бен.
- Я это тоже заметил, - сказал Сэм. он встретился взглядом с маленькой блондинкой и преисполнившись решил выдвинуть свою теорию . - мы как будто снова в психушке, что бы это могло значить...
-– Нас похитили сверхъестественные силы. - грубо перебил его Дин, - Сейчас вызовем ангела или демона и спросим у них. На крайний случай свяжусь с Ровеной, – деловито вставил старший Винчестер.
– С чего ты взял? какие еще ангелы и демоны. Нас похитил Мориарти это же элементарно. Точнее похитил он меня. потому что я гений сыска. А еще я иногда шепелявлю и в некоторых словах букву "ш" не выговариваю. Сыскаааа!
Шерлок кинулся на земь, обнюхивая стены и слизывая пыть с пальцев.
- Его еще не отпустило, - Ватсон стыдливо проморгался.
– Мы обошли все комнаты, их немного: ванные, туалеты, несколько похожих на общие палаты и коридор. Ни входов, ни выходов, ни единого окна, или какого-то намека на люк или дверь... – рассказал Сэм.
– Но как-то же нас сюда затащили, – нахмурилась доктор Джеки.
– Наверное, они замуровали вход, – сглотнув слюну, сказала доктор Бен.
– Тогда цемент еще должен быть свежим! Однако я проверил всё. Свежего цемента тут нет. - возникнув из темноты заявил Шерлок.
– Так ты не в наркоманском бреду лизал стены, Шерлок? – хмыкнула доктор Бен.
Дин с силой ударил кулаком в треснувший кафель и подобрал осколки плитки. Острым концом, порезав себе ладонь, он принялся чертить на стене символы. Доктор Бен, доктор Джеки, Шерлок и Ватсон переглянулись.
– Наша песня хороша, начинай сначала. Он всегда в любой непонятной ситуации начинает круги рисовать, – устало прикрыла веки доктор Джеки. Сэм при этом стыдливо отодвинулся от Дина, стараясь изобразить полное равнодушие к поведению брата.
– Что ты делаешь, Дин? – спросила доктор Джеки.
– Это ангельская руна, но зачем мне объяснять? Вы всё равно не поверите, что я спасаю ваши тощие задницы.
– Спасибо, Дин, ээээм... за заботу, – доктор Джеки перевела взгляд на доктора Бен. – Мда, ну и опасная же ситуация. Дин полностью в остром бреду, ему нужны успокоительные, а Сэм – безжалостный маньяк-психопат. Мы заперты с ними в одной комнате.
– Полегче, док, – смутился Сэм. – Вы неправильно всё поняли. Я знаю, что вы всего лишь психиатры, но мы с Дином хорошие ребята. Да, Дин?
– Нет, – рявкнул Дин. – Я очень зол. Я хочу назад в нашу берлогу, и пожрать нормально. И сейчас покромсал бы какого-нибудь демона, нечисть или вампира, попадись они мне.
– Он шутит, – отмахнулся Сэм с нервным смешком. Дин негромко заматерился в дальнем темном углу необъятной комнаты.
Наступило затишье. Пленники ощутили подавленность и тревогу – выхода не было. Проходили минуты. Иногда доктора беседовали между собой высокими, скрипучими голосками, раздавались их ехидные смешки. Шерлок бродил по комнатам, а Ватсон нервно стучал ногой. Дин и Сэм завалились на койки с железными прутьями, и Дин выламывал проржавевший кусок трубы из спинки кровати чтобы сделать из нее оружие.. Сэм ерзал, желая вступить в разговор с докторами, но те не обращали на него никакого внимания.
– Зачем ты унижаешься, Сэми, пред этими людьми, пытаясь что-то объяснить? – Дин, пыхтя, вскинул голову с койки, от чего его лоб наморщился. Сэм выпрямился и зарделся.
– Может быть, мне надоело вечно быть изгоем, – прошипел он, стараясь, чтобы только Дин услышал ответ, однако скрыть эмоции было невозможно.
– Да, я попытался вызвать кого-нибудь, но никто не явился. Это аномальная зона, в которой нас никто не слышит.
– Эй, сюда, я нашел выход! – заявил Шерлок. – В туалете!
– Как в Гарри Поттере?! – воскликнули Бен и Джеки.
– Нет, лучше. Там полностью заверенная металлическая дверь огромной толщины.
