6- глава: Землятресение
8.
Паю, в теле которого оставался металлический обрубок, срочно отправили в полевой госпиталь. Машину потряхивало на неровной дороге, что еще больше мучило пациента, но Паю продолжал отчаянно цепляться за жизнь. «Спасите меня. Я хочу жить», – повторял он снова и снова. «Вы будете жить. Вы должны», – твердила в ответ Моён, крепко держа его за руку.
Работа с пациентом началась безотлагательно, как только они добрались до госпиталя. Паю дали антибиотик и сделали рентген. Снимок показал, что у пациента хорошие шансы. Врачи были готовы на все, чтобы его спасти.
Анестезиолог ввел пациента в наркоз.
– Сегодня этот человек не умрет, – уверенно произнесла доктор Кан Моён. – Работаем быстро и четко. Приступаем к извлечению травмирующего предмета. По моей команде. Один, два, три!..
Кто-то из бойцов делал полароидные снимки людей, не переживших стихийное бедствие. Фотографии были нужны, чтобы установить личности погибших. Вот фотограф подошел к телу бригадира Ко, уже переложенному в патологоанатомический мешок. Посмертный снимок будет отправлен его родным.
На полу госпиталя лежали разбитые настенные часы. Стрелки не двигались с момента начала землетрясения. Кто-то поднял часы и постучал рукой по корпусу. Ничего не произошло, стрелки не дрогнули. Человек не сдался и начал подкручивать часовой механизм. Раздалось характерное тиканье, и стрелки снова стали отсчитывать время.
Операция закончилась успешно, Паю удалось спасти.
Моён вышла из операционной. Среди пациентов, ожидающих в больничном коридоре, она заметила знакомое лицо. Это был мужчина, отдавший ей свои ботинки.
– Большое спасибо. Вы меня очень выручили, – поблагодарила она, сняла ботинки и аккуратно поставила рядом с ним.
