Глава 14
Волнение заполнило мою душу. Стоя перед огромным зеркалом, я сделала несколько глубоких вдохов. Сегодня важный день приема гостей. Банкет должен пройти на высшем уровне без всяких непредвиденных ситуаций, от меня требовалось всего лишь присутствовать в зале и мило беседовать с приглашенными людьми. Я знаю как важен этот день для моего отца, ведь на торжестве будут присутствовать его партнеры по бизнесу, журналисты, известные личности и директора разных компаний. Причиной моего бурного волнения был всего лишь один человек, а не множество приглашенных. Причиной волнения являлся Бэсфорд. Человек, который за месяц изменился в моих глазах на 190 градусов, человек, которого раньше я не воспринимала в серьёз, человек, который прежде был мне другом, человек - тайна, человек - которого я полюбила.
Смотря на своё отражение в зеркале, я видела белокурую девушку, мечтающую о дальних путешествиях и вечной любви. А какая девушка не мечтает о любви? Рано или поздно, каждый задумывается над тем, что из себя представляет любовь и существует ли она в этом мире? Думаю, Вселенная не так жестока, чтобы создать мир, в котором люди существовали бы без любви. Ведь, сказки про несчастных золушек, белоснежек и спящих красавиц всё равно откуда-то взялись. Дыма без огня не бывает, значит, и про любовь начали писать, едва ли узнав о ней.
По случаю важной церемонии, мама поручила одеть мне элегантное платье. Верхняя часть платья была золотого оттенка с вшитыми в нее разноцветными камнями, блестящая ткань с ручной вышивкой облегала мою талию, нижняя золотистая часть - была полностью расклешенной, словно юбка балерины. Пряди длинных светлых волос гармонично смотрелись с выбранным нарядом. На лицо пришлось нанести макияж в стиле "Smoky eyes". Родители уже выехали, мне оставалось лишь выйти на улицу, где меня ждал Бэсфорд. Надев обувь на высоком каблуке и взяв новый клач, я направилась в сторону лифта.
Выйдя из пентхауса, холодный ветер обдул моё лицо. Зима вступила в свои права; снег сыпался с неба, словно утренние хлопья в тарелку с молоком. Держу пари, мои щёки порозовели в ту же секунду, как я увидела стоящего напротив меня Бэсфорда. Он стоял облокотившись на машину, скрестив ноги и засунув руки в карманы куртки.
"Ну давай же, сделай шаг!", - кричал мой разум. Я стояла на месте, словно оледенела на морозе, не имея возможности пошевельнуться. Улыбаясь, Бэсфорд направился в мою сторону. "О мой Боже", - мысленно вспыхнула я.
- Ты решила не продолжать свой путь и порадовать прохожих своей красотой?, - произнёс Бэс, подходя ближе. Он взял меня за руку и нежно поцеловал костяшки моих пальцев. Тепло мимолетной быстротой разлилось по всему телу, - Ну, привет.
- Привет, - улыбнувшись, сказала я. Мороз позволял мне всё ещё трезво оценивать ситуацию. Бэсфорд аккуратно обнял меня, из-за чего я смогла вдохнуть одурманивающий запах его одеколона.
- Будет некрасиво если мы опоздаем. Прошу вас, - сказал он, указывая на дверь машины. С удивительной ловкостью он приоткрыл дверь Лексуса для меня, а потом быстрым шагом обошел его и сел на водительское кресло.
- На вечере будут твои родители, скажи мне на какие темы с твоим отцом лучше не разговаривать?, - заводя машину, спросил Бэсфорд.
- Думаю, не надо поднимать разговор о бизнесе, - хихикая сказала я, - Ибо вы оба наткнетесь на большой айсберг расхождений по поводу того или иного вопроса.
- Я очень уважаю мистера Астера, многие люди в штате пытаются хоть немного быть похоже на твоего отца, что вполне разумно, - ответил Бэсфорд, глядя на дорогу. Во время разговора в машине, он никогда не смотрит в лицо собеседнику, ибо следит за дорожным движением. Его слова заставили меня улыбнуться. Он уважительно относиться не только ко мне, но и к моим родителям.
- Вы готовы стать легендой этого вечера?, - произнёс Бэсфорд, глядя мне в глаза. Мы остановились у главного входа банкетного зала. "Plaza" являлась трехэтажным, довольно огромным в ширину, зданием. Постройки такого вида всегда вдохновляли меня. С правой и левой сторон виднелись большие окна, в стиле 19-20 веков, украшенные изящными занавесами. Огни освещали улицу, на часах показывало около семи часов вечера. Стиль ушедшей эпохи и современной культуры гармонично сочетался в зале торжеств.
Сдав одежду в гардероб, Бэсфорд нежно взял меня за руку.
- Ты прекрасно выглядишь, - сказал он, положив руку на мою талию.
- Спасибо, но до вас мне ещё далеко, - ответила я, поддаваясь игре. Глаза его сверкали, словно молнии на грозовом небе. Он был одет в смокинг идеального черного цвета, а под пиджаком - в черную рубашку с незастегнутой пуговицей, это выглядело довольно соблазнительно, - А как же классическая белая рубашка снизу?, - спросила я, переключая тему разговора.
- Я не одеваю белые рубашки со смокингом - в них я похож на официанта.
- Ты серьезно?, - спросила я, еле сдерживаясь от смеха. Я представила как Бэсфорд с полотенцем в левой руке, обслуживает чьи-то столики, разливая шампанское. От этой мысли мой смех раздался по всему фойе.
- Ты смеешься, потому что представила меня официантом?, - улыбаясь, спросил он. Этот человек явно умеет читать мысли.
- Прекрати читать мои мысли, - ехидно ответила я, щуря глаза. Широко улыбаясь он приблизился ко мне, каждый мускул моего тела напрягся в ожидании. Я чувствовала, как жар от его руки пробегает сквозь ткань моего платья. Бэсфорд слегка дотронулся до пряди моих волос, тыльной стороной ладони коснулся моих пылающих щёк и вдохнул душистый аромат духов, закрыв глаза.
- Нас заждались наверху, - тихо сказал он, глядя мне в глаза.
- Пойдём, - ухмыляясь, произнесла я, взяв его руку в свою.
Длинная мраморная светло-золотистая лестница была полностью устлана красным ковром. Высокие потолки были украшены фреской, изображающей невероятный сюжет. На стенах в изящных подсвечниках горело множество ослепительных свечей. Белый мраморный пол отражал в себе их яркие огоньки. Переступив последнюю ступень, я увидела большие двойные двери, украшенные по бокам золотистыми узорами. Швейцар любезно распахнул их перед нами. Бэсфорд уважительно пропустил меня вперёд, а затем последовал за мною.
Зайдя во внутрь, перед нашим взором возникло огромного размера помещение. Стены были украшены живописными узорами, на потолках была нанесена изящная фреска, повсюду на стенах висели подсвечники с лампами, имитирующие яркий огонь. Пройдя несколько шагов, перед нами раскинулась двойная лестница, ведущая с правой и левой сторон вниз, мы стояли на втором этаже, с которого открывался вид на нижний этаж.
Внизу официанты разносили на подносах бокалы с шампанским и закусками; многие гости уже прибыли сюда: папа разговаривал со своими знакомыми, мама мило беседовала с миссис Ривердсон.
Множество других персон, одетых в изысканные платья и смокинги, вели диалоги, попивая из блестящих бокалов шампанское.
В левой стороне зала находилась небольшая сцена, где сидели музыканты, поодаль от них стоял большой черный лаковый рояль. Фотографы ходили по залу, ослепляя всех яркими вспышками. Огромная изысканная люстра, с множеством украшений, свисала над головами приглашённых.
Для разряжения официальной обстановки и добавления тёплых оттенков, на многочисленных столиках стояли вазы с цветами.
Начав спускаться вниз по лестнице, Бэсфорд мягко сжал мою руку. Ковер, устилающий эти ступеньки, немного отличался от того, который находился в ресепшене здания. От столь высоких потолков, моя голова начала невольно кружиться.
- Ты когда-нибудь был здесь прежде?, - восторженно спросила я, осматривая всё вокруг.
- Да, один известный мой друг праздновал здесь своё День рожденье, - ответил он, делая шаг вниз. "Наверное, у него много крутых друзей" - мелькнула мысль у меня в голове.
Спустившись вниз, мы направились в сторону родителей. Я немного занервничала, ведь моя мама впервые за долгое время увидит Бэсфорда в живую. Его прикосновения помогали мне не сойти с ума от столь неизвестных лиц, приветствующих меня повсюду.
- Здравствуйте, - отвечала я, незнакомым людям. Эту фразу, я произнесла около сотни раз, прежде чем смогла дойти до матери.
- Потерпи немного, - внезапно произнёс Бэсфорд, стиснув мою руку. Я не жаловалась ни на что, но он, словно чувствовал насколько мне тяжело всё это переносить.
- Дэбора, детка, неужели ты приехала, - радушно воскликнула мама. Улыбаясь, она посмотрела на Бэсфорда оценивающим взглядом. По её выражению лица, я смогла понять, что он ей весьма понравился. "Ещё бы, кому он может не понравится?!", - возмущалось моё альтер-эго. Мама была одета в длинное платье сиреневого оттенка. Светлые волосы были собраны в высокую прическу, лишь завитая прядь хаотично свисала с её головы. Изящные драгоценности украшали её тонкую шею и нежные руки. Миссис Ривердсон стояла рядом с мамой, она явно была удивлена тому, что я появилась с Бэсфордом, который всё ещё держал меня за руку.
- Здравствуйте миссис Ривердсон, - мило поприветствовала я, - Все уже собрались?, - спросила я, нервно улыбаясь. Кругом вертелись официанты, люди разговаривали на темы, о которых в действительности не имеют понятия; многие стоя, льстили друг другу; женщины обсуждали неделю мод в Милане, мужчины рейтинг акций и продаж, в общем - очередное светское мероприятие.
- Нет, гости только подходят. Вы Бэсфорд Кабальеро? - улыбаясь спросила мама. Глаза её блестели, словно утренняя роса на зеленых листьях.
- Познакомиться с такой женщиной как вы - честь для меня, миссис Астер, - ответил Бэсфорд. Лицо мамы расширилось в улыбке, он явно ей понравился.
- Мы всегда рады видеть вас, - улыбаясь, ответила мама. В ответ её словам он любезно кивнул головой. Однако, лицо миссис Ривердсон выражало обратное, конечно, ведь именно Бэсфорд разукрасил лицо её сына.
К ним присоединились две незнакомые мне женщины, и мы с Бэсфордом отдалились.
Всё больше и больше людей спускалось со второго этажа. Вид зала захватывал дух, архитектор постарался на славу. В основном здесь были люди, старше моего возраста. Теперь я поняла почему мама рекомендовала мне взять с собой человека, с которым мне действительно не будет скучно.
- Может напьёмся? Вся эта наигранная непринужденность слегка раздражает меня, - предложила я Бэсфорду, делая напыщенный вид лица. Улыбка коснулась уголков его пухлых губ.
- Думаю, ты выбрала неподходящий момент для пьянки, - широко улыбаясь, ответил Бэсфорд.
- Надо же когда-нибудь начинать, я никогда не напивалась, - умоляюще произнесла я. На самом деле кроме шампанского, за свои восемнадцать лет, я не пробовала ни одного спиртного напитка.
- Ты действительно не напивалась до рвоты?, - спросил Бэсфорд, удивленно глядя на меня. Его толстые брови приподнялись, а рот изображал замешанную ухмылку.
- Не знаю плакать или радоваться от этого, но на самом деле я никогда не опьяняла от алкоголя, - смущённо произнесла я.
- Разве от чего-то другого можно опьянять?, - недоуменно спросил он.
- Я опьяняю от человека, который действует на меня хуже, чем всякий алкоголь, - ответила я, глядя на него.
- Хотел бы я знать, кто этот человек, - спросил Бэсфорд, раздражительным тоном. "Он ревнует!" - мысленно торжествовала я. Он выглядел таким глупым, таким милым и нереально завораживающим.
- Человек, которого ты видишь каждый день в зеркале, - улыбаясь ответила я. Никогда не поверю в то, что произнесла эти слова. "Будь немного собраннее, Дэбора!" - тиранил меня мой разум. Бэсфорд сначала посмотрел на меня шокирующим взглядом, а затем расплылся в широкой улыбке, оголяя свои белоснежные зубы. Перед глазами всё время мелькала девушка, которая была одета в маленькое чёрное платьице. Стоит мне обернутся, как она всегда смотрит в нашу сторону, злорадственно попивая напиток в бокале. Честно признаюсь, в действительности я не понимала на самом ли деле она смотрит на нас или же всё это случайные совпадения. Может я себя накручивала от скуки?
Освещение в зале снизилось, всё пребывало в лёгких сиреневых тонах. Мой отец встал посреди зала, где начинались две лестницы, и слегка коснулся микрофона. Он был одет в черный смокинг, который подчеркивал его спортивное тело. Золотые запонки на белой рубашке ярко дополняли его образ. Синий галстук изящно сидел на дорогом костюме. Лаковые чёрные туфли придавали образу экстравагантности.
- Прошу внимания, - четко сказал отец, проверяя микрофон - Сегодня мы собрались здесь для того, чтобы отметить достижения нашей корпорации. За этот год мы добились больших существенных успехов, каждый человек четко и в точные сроки выполняет поставленную перед ним задачу. Я рад, что в бизнесе меня окружают такие люди, как вы. Спасибо каждому, кто хоть немного участвовал в разработке последнего проекта. Я верю, с вами мы добьёмся ещё больших успехов!, - сказал папа, возвысив бокал вверх. Все собравшиеся одновременно подняли бокалы и выпили до дна шампанское. В зале находилось около двухсот людей, все они были одеты в официальные костюмы: женщины - в платья, от известных модельеров, мужчины - в костюмы известных лэйблов.
Мимо проходил официант, и я взяла с подноса очередной бокал с шампанским. Бэсфорд слегка отдернул меня.
- Не увлекайся, - улыбаясь сказал Бэсфорд, забирая у меня бокал.
- Хэй, ты не имеешь на это права, - возмущённо сказала я. Мне нравится его забота, но иногда он переходит все границы.
- Если ты сегодня напьёшься, то испортишь светский вечер своих родителей, - сказал он, приблизившись ко мне. Я мечтала о поцелуе с ним, но вокруг меня находилось слишком много людей. Гости стояли посреди зала, слушая выступления разных работников корпорации. Многие рассказывали о том как познакомились с моим отцом, о первых днях совместной работы, о личных качествах сотрудников и тому подобном.
- А теперь, когда все произнесли свои речи, - снова заговорил отец, перебивая мой разговор с Бэсфордом, - Я бы хотел, чтобы моя дочь, Дэбора Астер, сыграла для вас на фортепиано.
- Что?!, - возмущённо возразила я, нахмурив брови. Как это возможно?! Зачем отец просит меня об этом?! В зале находится огромное число людей, зачем он хочет, чтобы я сыграла перед всеми? Внутри меня всё кипело, словно начинающее извержение вулкана. Кровь в моих венах застыла, ладошки рук вспотели, я не хотела перед всеми играть на фортепиано. Все люди постепенно начали оборачиваться на меня, будто играли в домино.
- Давай же, Дэбора. Я буду рядом, - произнес Бэсфорд, слегка подтолкнув меня в бок.
Отец с гордостью стоял на пьедестале, а я направилась в сторону чёрного лакового рояля.
Поднявшись на небольшой выступ, где находились музыканты, я спокойно села на мягкий черный пуфик. Полный мужчина, сидевший за музыкальной трубой, мило улыбался мне, девушка, сидевшая за виолончелью, наблюдала за мной с тёплой улыбкой, остальные - равнодушно смотрели по сторонам.
Недолго думая, я выбрала какую композицию буду играть этим вечером. Мелодию "Life" гениального композитора Ludovico Einaudi. Я коснулась черно-белых клавиш, и музыка тонкой струей разлилась по залу. Музыкальные страницы пролетали, словно чайки над океаном. Клавиши немного намокли от моих пальцев, я не могла сосредоточить своё внимание на людях, которые смотрели на меня, я погрузилась в музыку, погрузилась в другой мир. Мелодия звенела у меня в ушах, внезапно, девушка сидящая за виолончелью начала подыгрывать мне, вскоре вместе с ней начал играть парень на скрипке. Невольно на моём лице возникла замешанная улыбка, ибо всё это походило на мутный сон, нежели на реальность. Наконец, когда я закончила играть, люди, находящиеся в зале, стали громко аплодировать мне. Я не могла поверить в картину происходящего, эйфория поглотила меня с головы до ног. Сказав спасибо музыкантам, я спустилась с мини-сцены.
- Ты прекрасно играешь, - сказал какой-то тип в очках.
- Восхитительно, - произнесла элегантная женщина.
- Это его дочь?!, - возмущенно спрашивал полный мужчина.
- Умничка!, - хвалила женщина зрелых лет.
- Надо мне тоже своего ребенка отдать в музыкальную школу, - твердила женщина, смотря мне в след.
Я шла в доль зала, ища глазами Бэсфорда. Но его нигде не было, во время игры я упустила его из виду. "Может он вышел в "уборную" ?" - противился мой разум. Набравшись храбрости, я взяла с подноса очередной бокал шампанского.
- Мама, ты не видела Бэсфорда?, - спросила я, подходя к ней ближе.
- А это моя дочь, Дэбора, познакомься с леди Кэрол, - улыбаясь, сказала мама. Передо мной возникла молодая девушка, лет двадцати пяти, на ней было одето красное платье в пол, с глубоким декольте. Красная помада дополняла её вызывающий образ.
- Ты превосходно играешь, - произнесла мягким голосом леди Кэрол.
- Спасибо, очень приятно, - натянуто ответила я. В тот момент меня интересовал один вопрос: "Где Бэсфорд?", - Ты не видела Бэсфорда?
- Нет, посмотри у столиков, - ответила мама, явно недовольная моим поведением.
Всё новые и новые лица мелькали у меня перед глазами. Решив, что лучше пока не поздно выйти, я направилась к большой лестнице. На моём пути возникла та самая девушка, которая смотрела на нас с самого начала прихода в зал.
Чёрное короткое платье плотно облегало её фигуру, её темные волосы хаотично ложились на плечи, на руках было одето множество серебряных колец. Что ей от меня нужно?
- Значит это ты, следующая несчастная - заявила она, держа полный бокал в руке. Ей следует разговаривать со мною сдержаннее, если она хочет уйти отсюда невредимой.
- Кто вы? Я не понимаю о чём вы говорите, - спокойно ответила я, поднимая брови.
- Я хотела предостеречь тебя, ты не знаешь с кем связалась. Он использует тебя, также как и всех остальных девушек, - начала восторженно говорить незнакомка.
- Послушайте, вероятно вы меня с кем-то перепутали, такое бывает, - улыбаясь сказала я.
- Нет, не в этом случае. Ты знакома с Бэсфордом Кабальеро?, - с трепетом спросила девушка. Когда из её уст прозвучало его имя, легкий холодок пробежал по моей спине.
Мне стало крайне неприятно, что кто-то может отзываться о нём в таком тоне. Я старалась контролировать свои эмоции.
- Не ваше дело с кем я знакома, а с кем нет, - ответила я, натягивая улыбку. Моё поведение явно раздражало девушку.
- Хм, - ухмыльнулась она, - Ты не знаешь, кто он. Бэсфорд получит от тебя то, что хочет и бросит тебя. Неужели ты поверила в то, что такой парень как Бэсфорд может познать чувства любви?
- Я не собираюсь слушать бред незнакомой девушки, прошу вас, не позорьтесь, - сказала я, сделав шаг в сторону лестницы.
- Нет! Ты должна отстраниться от него! Он такой же как и все парни в его возрасте! Он переспит с тобою, а после выкинет.., - воскликнула девушка, взяв меня за кисть руки. Моему самообладанию пришёл конец, ярость кипела в моих венах. После того как прозвучало слово "Переспит", гнев вырвался наружу.
- Хватит! С меня довольно! Что за дерзость?!, - крикнула я, размахнув рукой. Моя рука задела её полный бокал с шампанским, она не удержала его, и стекло вдребезги разбилось об мраморный пол, - Кто вы такая, чтобы отзываться о человеке, которого совершенно не знаете?! Я никогда не поверю вам! Немедленно покиньте помещение!
Окинув взглядом зал, я поняла, что все смотрят на нас. Девушка с мокрым платьем и ошарашенным взглядом смотрела на меня, на полу лежал разбитый бокал и множество стеклянных осколков, я стояла и грозным взглядом смотрела прямо ей в глаза. Ярость захватила каждую клетку моего тела.
- Что происходит?, - недоуменно спросил отец, подходя ближе.
- Олимпия? Что случилось?, - воскликнул полный мужчина. Он явно был удивлен раскладу событий.
- Это ваша дочь, мистер Тейлор?, - спросил папа.
- Да, сэр. Извините...
- Не стоит, - перебил его отец. Он посмотрел на меня яростным взглядом, ни к чему хорошему это не приведёт, - Думаю, юная леди, сожалеет о содеянном, она непременно извиниться.
- Что?!, - недоуменно воскликнула я, - Но папа, ты не знаешь...
- Я требую, чтобы ты извинилась перед Олимпией, - сухо сказал он, повысив тон.
- Нет! Я - Дэбора Астер, и я не собираюсь унижаться перед тем, кто пытался унизить меня!, - гордо заявила я. Толпа людей недоуменно смотрела на всё происходящее, многие были ошеломлены моим поведением. Я быстрым шагом направилась по лестнице, перепрыгивая ступеньки одну за другой.
- Дебора, вернись!, - кричал отец. Я не хотела никого слышать, мне нужно было поскорее выйти
отсюда.
Распахнув двери без помощи швейцара, который одарил меня диким взглядом, я выбежала из зала. Оглянувшись по сторонам я видела только тёмные коридоры, конечно, отец арендовал всю территорию "Plaza" для такого мероприятия. Я направилась в правую сторону мрачного коридора. Он оказался довольно больше, чем я себе представляла. Разные аккуратные цветовые клумбы стояли на протяжении всего коридора. Я шла в темноту, не видя определенных контуров, тупо шагая вперёд. Сегодня был сложный день, всё началось с той девушки, ещё вначале мероприятия я заметила, что она смотрит на меня и Бэсфорда с неким подозрением. После выпивки шампанского, от которого меня отговаривал Бэс, голова немного кружилась. Неожиданная игра на фортепиано также привлекла к моей особе внимание, а громкий конфликт со "спецэффектами", вовсе провозгласил меня персоной "нон-грата". Тяжесть оскорбления и низости давила на меня, мне нужно было выйти на воздух.
Казалось, что коридор нескончаем. Дороги назад не было видно. Меня окружала лишь темнота. Мрак внутри и мрак снаружи. Какая идиллия!
Из тёмного угла показалась чья-то фигура, направляющаяся в мою сторону. Эта походка, я узнаю её среди тысяч других.
- Бэсфорд?, - воскликнула я в пустоту. Тёмная фигура молча приближалась ко мне, подходя всё ближе и ближе, - Бэсфорд это ты?, - спросила я. Силуэт молча двигался в мою сторону, - Бэсфорд это уже не смешно...
- Не боишься ходить одной по тёмным длинным ужасающим коридорам?, - внезапно спросил он, прижав меня к стене.
- Нет, я знаю, что ты непременно спасёшь меня, - улыбаясь сказала я, - А если серьёзно, я почти испугалась.
- Извини, - тихо произнёс Бэсфорд. Впервые, находясь рядом с ним, я чувствовала себя спокойно, словно лежала на гамаке тихим тёплым летним вечером, словно чувствовала лёгкий ветерок на своей коже, находясь у океана.
- Что ты здесь делаешь?
- Гораздо интереснее, что ты здесь делаешь, - ответил Бэсфорд, делая акцент на слово "ты". Я долго думала, стоит ли рассказывать ему о чокнутой девице и пришла к выводу, что не хочется ещё раз портить себе настроение.
- В зале стало слишком душно, - ответила я, делая глубокий вдох. Он стоял так близко, что казалось мы были одним целым.
- Ты прекрасно играла, к сожалению, я не смог прослушать всё твоё выступление, - заговорил Бэс.
- Спасибо, что заставило тебя выйти?, - удивленно спросила я.
- Разговор с твоим отцом, - улыбаясь ответил он. Бэсфорд явно чего-то не договаривал.
- Всё настолько ужасно?, - саркастически спросила я.
- Расскажу тебе позже, сейчас есть дела поважнее, - широко улыбаясь ответил он. Не успела я опомниться, как его губы жадно впились в мои. Момент поцелуя, один из приятных моментов в жизни, который стоит на ровне с первым погружением в океан, с первым снегом, со вдохом нового аромата, с загаданным желанием падающей звезды, с прыжка с парашютом, с полётом в космос.
Я тихонько потянулась и нежно поцеловала его, наши сердца отбивали единый такт. Я не желала вспоминать всё то, что произошло этим вечером, я хотела забыться.
- Увези меня отсюда, - прошептала я, отстраняясь.
- Твоим родителям не понравится такой поступок, - тихо ответил Бэсфорд.
- Этот поступок не сравнится с предыдущим, так что можно спокойно удалиться, - проговорилась я, сразу же пожалев о сказанном. Он одарил меня замешанным взглядом.
- А что было до него?, - недоуменно спросил Бэс. "Проклятие! Умей держать язык за зубами!" - тиранил меня мой разум.
- Эм, - запиналась я.
- Дебора, ответь мне, - потребовал он.
- От гнева, я задела рукой бокал одной девушки, но если бы только это... Я громко кричала на неё, отчего внимание зала было приковано ко мне.
- Когда я говорил тебе стать легендой этого вечера, я не имел ввиду событие такого рода, - ответил Бэс, начав громко смеяться.
- Какая-то сумасшедшая девушка говорила мне, чтобы я вела себя осторожнее с некоторыми своими знакомыми, - продолжала я.
- И, конечно, под "некоторыми знакомыми", девушка имела в виду меня, - ухмыляясь сказал Бэсфорд, закатив глаза.
- Что?, - произнесла в слух я, удивляясь его способностям предугадывать ход событий. Может он действительно обладает способностью читать чужие мысли?
- Я даже догадываюсь, что за персона подошла к тебе, - брезгливо произнес Бэсфорд, - Кажется кто-то хотел уехать?
- Желательно сейчас, а не через десять лет, - улыбаясь ответила я. Сомнения проникали в мой разум, но я не хотела портить себе вечер. Полностью доверяя Бэсфорду, я последовала за ним.
- Куда мы едем?, - спросила я, сев в машину.
- Небольшой секрет, - ответил он, с ноткой интриги. В машине играла песня Roo Panes "Silver Moon".
- Меньше всего на свете не люблю ждать, - дуясь, ответила я, - Мне нравится эта музыка.
- Мне тоже, - широко улыбаясь ответил Бэсфорд, - Ехать будем около полутора часа.
- Я, кажется, догадываюсь куда мы едем...
- Никаких слов, всё на месте, - перебил меня Бэсфорд. "Пусть интрига, остается интригой" - твердил мой разум. Небо на западе красноватыми всполохами обрамляло закатное огненное солнце. Один его край уже утонул в горизонте, оставляя восхищенному взгляду лишь верхнее раскаленное полукружие. Глазам было больно смотреть на это кровавое великолепие, уходящего на покой дня.
- Бэсфорд, ты шутишь?, - воскликнула я, когда машина остановилась. Теперь я поняла, почему Бэсфорд ничего не говорил мне. Мы остановились у специального центра по разведению бабочек - Day Butterfly Center. В полуторах часах езды на юго-запад от Атланты расположены сады Коллавэй. Центр бабочек в Садах Коллавэй был открыт в прошлом веке, и в настоящее время является крупнейшим в Северной Америке местом разведения и содержания бабочек за стеклом. Я была здесь лишь раз, будучи двенадцатилетней девочкой я посетила оранжерею вместе со своим классом, воспоминания о том дне до сих пор хранятся в моём сердце.
- Нам пора выходить, - улыбаясь сказал Бэсфорд, он явно что-то замышлял.
Мы направились к главному входу, сплетая пальцы рук между собой. Никогда не ожидала такого потрясающего поступка от Бэсфорда, что может быть лучше красочных живых бабочек?
- Здравствуйте!, - бодро приветствовала нас молодая женщина, несмотря на то, что уже было довольно поздно, - Персональная экскурсия с рассказом о разных видах бабочек?
- Нет, спасибо, мы не нуждаемся в этом, - любезно ответил Бэсфорд. Поздоровавшись с ней, мы направились к дверям, за которыми скрывался фантастический мир.
Распахнув двери, перед моим взором возникло помещение огромного масштаба - шестнадцать тысяч квадратных километров. Красочные тропические растения находились повсюду, маленькая светлая дорожка указывала путь, ты словно находился среди тропиков, внутри джунглей.
- Надеюсь, тебе понравится, - прошептал на ухо Бэсфорд.
- Это нереальный сюрприз, спасибо, - ответила я, целуя его в щеку.
- Ну-ну, мисс вечер только начинается, - улыбаясь ответил он, заводя меня в глубь оранжереи. Повсюду царил необычный запах, словно цветочно-древесный аромат смешался с кариандой, со свежей водой, со спелым яблоком, с запахом мускуса, с цветочной карамелью, с ароматом корицы и маракуйи.
- Вселенная пахнет этим запахом, - произнесла я, завораживающим тоном, осматривая оранжерею. Бабочки свободно летали между тропическими растениями.
- Вселенная пахнет тобою, - ответил Бэсфорд, подходя ближе. Он коснулся моего плеча и неожиданно на его пальчике появилась большая ярко-синяя бабочка. Она взмахнула крыльями и начала летать прямо у меня перед носом, я начала радоваться как маленький ребёнок, прибывший в парк развлечений.
- Это Морфо Пелеида, её крылья достигают двадцати сантиметров, она есть в каждой оранжереи, - произнес Бэсфорд, обходя очередное тропическое дерево.
- Увлекаешься бабочководством?, - шутливо спросила я, не зная как называется профессия по размножению бабочек.
- Моя бабушка любила этих необычайно-красивых насекомых, - ностальгически ответил Бэсфорд, - Немного знаю о самых примитивных бабочках.
- Неужели существует что-то прекраснее этого?, - спросила я завороженным тоном, показывая ему двукрылую. Она не была похожа на всех остальных. Изящная бабочка с совершенно прозрачными крылышками, питалась пыльцой лантаны. Было невероятно интересно наблюдать за этим процессом, - Эта бабочка, она такая... Такая восхитительная.
- Тебе нравится?, - спросил Бэсфорд, указывая на её прозрачные крылья.
- Конечно нравится!, - воскликнула я. Рядом с ней висела маленькая табличка: "Грета Ото (Greta Oto)", - Название такое же красивое как и она сама.
- Грета Ото, - произнёс Бэсфорд, - Я запомнил.
- Смотри какая невероятная, - громко воскликнула я, показывая пальцем на летящую бабочку изумрудного цвета. Она была восхитительна, словно зеленая трава тёплым летним вечером.
- Это Зелёная Дидо, - улыбаясь сказал Бэсфорд.
- Опять познания бабушки?, - саркастически спросила я.
- Нет, прочитал на табличке, - шутливо ответил Бэсфорд.
- А ты почти произвёл впечатление на меня - ответила я, саркастически изображая грустное выражение лица.
- Я весьма разочарован, - улыбаясь ответил он с ноткой сарказма.
Около часа мы рассматривали различные виды причудливых насекомых. Всюду царила атмосфера волшебства. Я чувствовала лёгкость, наблюдая за взмахами прекрасных бабочек, словно у меня у самой выросли на спине большие крылья, с помощью которых я могла бы облететь весь мир. Вокруг было столько растений и летающих существ, потолок в оранжереи был прозрачен, благодаря чему днём в помещение поступал солнечный свет. У меня закружилась голова, опустившись на голый пол, я почувствовала как кровь сдавливает мои вены. На долю секунды я испытала восторг свободного парения, словно моё тело оказалось в невесомости.
Краски, чувства, ритм, пульс - всё смешалось в одно мгновение.
Я почувствовала чье-то тепло на спине, потом в нос забился опьяняющий запах приятного одеколона, всё остальное было размазано и скрыто от моих глаз.
- Дэбора.., - слышалось мне, -Дэбора.., - повторил знакомый голос, но я не могла вспомнить кому он принадлежит, - Дэбора, - кричал Бэсфорд, - Ты слышишь меня? Кивни головой если слышишь, подай знак, скажи что-нибудь!
- Всё в порядке, - тихо ответила я. Изображение восстанавливалось, я снова начала видеть как прежде. Холод пробежался быстрой волною по моему телу. Только сейчас я поняла, что лежу на руках у Бэсфорда. Всё остальное, как в тумане, вокруг нас так темно и холодно.
- Где мы?, - спросила я, смотря снизу на его лицо. Какими же выразительными казались его скулы, нос с горбинкой, пухлые губы...
- Тебе надо подышать свежим воздухом, - ответил Бэсфорд, ставя меня на ноги, - Мы находимся на веранде этого здания.
- Что произошло со мной?, - взволновано спросила я, обхватывая себя руками от холода.
- Вероятно, у тебя закружилась голова от столь многочисленных мелькающих объектов и ты потеряла сознание, - ответил Бэсфорд, обнимая меня сзади, для того, чтобы тепло распространилось по всему телу.
- Спасибо, - произнесла я. На что он нежно поцеловал меня в шею.
Лёгкие прикосновения его губ обжигали мою кожу, словно сжигающее пламя. Я развернулась и медленно впилась в его сладкие, как сахар губы. Мои руки обвили его шею, заставляя прижаться к нему как можно сильнее, он нежно обвил руками мою талию. Казалось, мы застыли так на вечность. Пройдут недели, месяца, года, века, а мы всё также будем стоять на этом месте, не разрывая стальную цепь поцелуя.
Бэсфорд остановил машину у главного входа в пентхаус.
- Спасибо за прекрасный вечер, - поблагодарила я.
- Без тебя он бы не был прекрасным, - ответил Бэсфорд, приближая своё лицо к моему. Наши лица застыли в нескольких миллиметров друг от друга. "Ну давай же! Поцелуй его! Он ждет первого шага" - наставляло меня сердце. Не долго думая, я прильнула к его губам и также быстро отстранилась, открывая дверь машины.
Холодный ночной воздух Атланты ударил мне в лицо, сделав глубокий вдох перед главными дверями, я обернулась на прощание. На часах показывало около двенадцати часов ночи, дорога заняла достаточное количество времени. Надеюсь, родителей нет дома, что, к сожалению, мало вероятно.
Открыв входную дверь, я зашла во внутрь. Везде было темно, значит дома никого нет. Я с облегчением выдохнула.
- Сильвия, ты дома?, - спросила я, снимая пальто.
Внезапно, в гостиной включился свет, ослепляя всё вокруг.
- У Сильвии отгул, - сухо ответила мама.
- На этот вечер, - добавил отец.
"Проклятие! Ты в ловушке, Дэб! Беги!" - тиранил меня разум.
Мои ноги жутко гудели от боли, за сегодняшний вечер произошло много событий, которые не укладывались в моей голове, всё чего я хотела, это - сон.
- Понятно, спокойной ночи, - улыбаясь сказала я, сделав шаг в сторону лестницы.
- Не так быстро, юная леди, - возразила мама, - Твоё поведение на сегодняшнем вечере было крайне ужасно! Никакие отговорки не смогу оправдать твоих выходок!
- Что я сделала? Вы сразу встали на защиту некой Олимпии, а не на сторону родной дочери! Вы даже не знаете в чём причина конфликта!
- Как моя старшая дочь, ты должна была молча принять то, что наговорила тебе та девушка, но ты устроила бои без правил прямо посреди зала!, - раздраженно высказался отец.
- Я должна была молча принять тот факт, что мой парень хочет переспать со мной, а потом бросить меня, словно листок бумаги на ветер?, - нервно сопротивлялась я, еле держа себя в руках.
- Что?!, - недоуменно выдохнула мама.
- Всё из-за парня?! Причиной такого поведения является Бэсфорд Кабальеро?! Какой позор, Дэбориана!, - возмутился отец. Мама сидела на диване, у отца не хватило сил держать свои эмоции под контролем, и он резко вскочил с дивана.
- Да, именно! Восемнадцать лет я жила по вашим правилам, не сопротивляясь ни единому вашему решению, но всё когда-то случается впервые, я влюбилась! Да, именно влюбилась! И теперь, я имею право принимать решения за себя, - громко заявила я. Лица родителей выражали шок, они словно потеряли дар речи. Маме нельзя нервничать, но сдержать свой раздирающийся гнев, я не в силах. Почему никто не может понять меня? Понять то, что я не виновата ни в чём, - Доброй ночи.
- Разговор не окончен, Дэбора, - заявил отец.
- Мама не переживай все наладится, - сказала я, поднимаясь по ступенькам, игнорируя слова отца.
Зайдя в комнату, я погрузилась в свою собственный маленький мир, где нет конфликтов и криков, где всё подвластно гармонии и ярким краскам, где царит дружелюбная атмосфера, где нет места корысти. Простояв за захлопнутой дверью несколько минут, я сделала шаг. Моё внимание привлекла записка, приклеенная на зеркало около комода. Сняв ярко-желтую бумажку, я прочла следующий текст:
"Мисс Астер, в вашем нижнем шкафчике находится адрес, которая передала неизвестная мне девушка, по её словам, вы должны понять, кто это. Она просила придти по этому адресу, как только у вас появится такая возможность.
Ваша Сильвия Ул."
В голове творился хаос, гадкие мысли так и прорывали мой разум. Быстро потянувшись к шкафчику, я открыла его, увидев маленький конверт. В конверте содержался адрес, написанный чёрной гелиевой ручкой, на плотном белом картоне:
"27 Peachtree St.
Apt. 47"
Скомкав и выкинув листик на пол, я направилась в ванную, чтобы принять расслабляющий душ, после сложного дня.
Лёжа в постеле, я вспоминала все самые яркие события, которые произошли за сегодняшний долгий вечер. Слова незнакомки в чёрном, так и прорывали мой разум: "Он использует тебя", "Он такой же как и все", "Переспит...", "Не верь ему"... Стоп! Почему она именно мне начала говорить всё это, какая ей выгода с кем я общаюсь? Может, она была знакома с Бэсфордом? Может, она действительно хочет убедить меня в том, что Бэсфорд не тот, за кого выдаёт себя? Мысленно проследив за его поведением, я обнаружила многие непонятные мне действия: почему он находился в тёмном коридоре? Что заставило его покинуть зал в то время, когда я играла на фортепиано? Почему он интересовался моим отцом?
"Ты сойдешь с ума" - тиранил меня мой разум, "- Остановись, пока не поздно...".
Прогнав гнусные мысли прочь, я медленно погрузилась в сладких сон, забывая о проблемах Вселенной.
Яркий солнечный луч, пробивающийся сквозь шторы, светил мне прямо в глаза. Потерпев ещё пару минут, и в конце-концов сдавшись, я встала с постели. Длинные штаны голубой пижамы спадали с моих бёдер, колыхаясь по полу.
Только после того, как я умылась, я заметила бирюзовую коробочку средних размеров, которая аккуратно лежала у меня на пуфике.
Интрига вонзилась в меня мечом. Подойдя к коробочке, я аккуратно развязала розовую ленту. Посмотрев на закрытую поверхность несколько секунд, я быстро открыла коробку, не зная чего ожидать. Увиденное поразило меня, я словно потеряла дар речи, я не могла пошевельнуться, я замерла на месте. Из коробки начали вылетать бабочки, те самые, на которые я больше всего обратила внимание в оранжереи.
Пять темно-синих бабочек вылетели из коробочки - это были Морфо Пелеиды, за ними вылетели три зелёные бабочки - Зелёные Дидо, и одна... Одна потрясающая бабочка, красиво взмахнув прозрачными крыльями, начала летать по всему пространству моей комнаты.
- Грета Ото, - широко улыбаясь, сказала я вслух, - Грета Ото.
Посмотрев на дно коробочки, я заметила маленькую записку, в которой содержался следующий текст:
"Надеюсь теперь, я произвёл на тебя впечатление.
Б. "
