Вот и закончились приготовления
Расстраивать ребёнка, а Ци Ци, хоть она и зомби, была маленьким ребёнком. Поэтому рассказывать о нашей неудаче мы поручили господину Чжун Ли. С его-то словарным запасом, он сможет найти нужные слова и не обидеть малышку.
– Прости, Ци Ци, но мы не смогли выполнить нашу часть контракта, – начал он. – Нам не удалось найти священное животное, которое ты называешь «кокосовой козой».
– Ах.. Какая досада... – Ци Ци не выглядела расстроенной, так как эмоции не отображались на её лице, но в глазах на секунду промелькнула грусть. – Но ничего страшного... Просто досадно...
– Ну вот, теперь я чувствую себя ужасно виноватой перед Ци Ци, – заломив руки, сказала Паймон.
И мы все разделяли эту вину. Хоть Ци Ци и сказала, что всё в порядке, но каждый из нас хотел принести радость этому ребёнку. Ребёнку, которого лишили самого важного – жизни.
– Зачем тебе кокосовая коза, Ци Ци? – спросила Люмин, чтобы просто не молчать и не погружаться в атмосферу уныния.
– Её молоко... – ответила девочка-зомби. – Вкуснее обычного... козьего... Потому что священное... животное. – будто что-то вспомнив, Ци Ци достала блокнот и начала его листать. – Простите... У меня плохая... память... Я где-то записала... как называется это... молоко... Сейчас... Вот оно... – открыла блокнот на нужной страничке и прочитала: – Точно... Вкусное молоко... «Кокосовое молоко» ...
– Что??? – мягко говоря, мы все были в огромном шоке. Столько усилий для того, чтобы узнать, что нам и не надо было ничего из этого делать! После всеобщего негодования, каждый погрузился в свои размышления, и хижину «Бубу» окутала тишина.
– Простите, это моя вина... – нарушил молчание господин Чжун Ли. – Я должен был догадаться, прежде чем тащить вас в горы.
– Не берите на себя вину, господин Чжун Ли, – покачала головой Паймон и вздохнула. – Любой из нас мог догадаться, но не догадался...
– Ци Ци сказала... что-то... не так? – заинтересовалась нашим разговором девочка, но она и правда не понимала почему мы так реагируем.
– Простите, но я не хочу ломать психику этому бедному ребёнку, – сразу предупредила нас Паймон и отлетела подальше.
Мы переглянулись с Люмин, и девушка, пожав плечами, ответила:
– Кокосовое молоко получают из кокосов.
– А... – только и могла сказать Ци Ци. Кажется её мир только что перевернулся.
– Оставим её подумать, – решительно сказала Люмин, и мы все с этим согласившись, решили покинуть это чудное заведение.
Не успели мы попрощаться с Ци Ци, как услышали незнакомый голос, раздавшийся со стороны выхода:
– Ха-ха-ха, – искренне смеялся незнакомец. – Это был хороший урок для моей девочки! Спасибо, что присмотрела за лавкой, Ци Ци.
Человек в дверях был высоким зеленоволосым мужчиной. Он постоянно поправлял очки, а вокруг шеи у него был обмотан белый шарф. То, как легко он держался и те слова сказанные Ци Ци, говорило о том, что это мужчина определённо работает в хижине «Бубу».
– А вы кто? – спросил любознательный господин Чжун Ли у вошедшего.
– Прошу прощения за свои манеры, – произнёс зеленоволосый незнакомец. – Меня зовут Бай Чжу, я владелец хижины «Бубу».
– А мы думали, чтот Ци Ци здесь главная... – слегка шокировано сказала Паймон. – Мы подумали, раз она носит все эти травы на шее...
В этот момент шарф на шее Бай Чжу зашевелился. Приподняв сонную мордочку, на нас смотрела белоснежная змейка с ярко-красными глазами.
– Ци Ци – очень наивный ребёнок, но, к сожалению, клиенты бывают ещё наивнее, - насмешливо прошипела змейка.
– ААА!!! – сразу заголосила Паймон. – Эта змея!!! Она что-то с-с-сказала!!! Только что!
– Говорящая змея! – удивилась Люмин.
Не скажу, что это меня удивило. То, что животные, а в особенности эти чешуйчатые, разговаривают я ещё с Двалином уяснил. Так почему бы и символу медицины не поговорить в аптеке?
– Честно говоря, я не хотела разговаривать с вами, – зевнула змейка. – Старые клиенты уже привыкли к моему облику, а новые всё ещё удивляются... и пугаются, - ухмыльнулась, обнажив клыки. – Но если я буду и дальше хранить молчание, вы примите меня за какое-нибудь лекарство.
Бай Чжу опять рассмеялся, веселый он всё-таки мужик, и представил нам своё живое украшение:
– Это Чан Шэн, она очень добрая, – на этих словах змейка опять показала нам свои зубки. – А теперь скажите, чем я могу вам помочь?
– Подскажите, пожалуйста, есть ли у вас в наличии Вечный ладан? – господин Чжун Ли сразу перешёл к делу.
– Вечный ладан... – задумчиво протянул Бай Чжу, вспоминая. – Да. Конечно, есть. Конечно.
– Ух, отлично! – высказалась Паймон, а мы вздохнули с облегчением. – Всё-таки не зря мы потратили целый день.
– Три миллиона моры, – огорошил ценой продавец. – Высшее качество, обещаю.
Я закашлялся, Паймон чуть не свалилась с высоты своего полёта, а Люмин, справившись с собой, переспросила:
– Три Миллиона???
– А ключи от Золотой палаты вы не хотите?! – оправившись от шока, вскричала Паймон, а потом задумчиво добавила: – ...Хотя там сейчас всё занято группировкой Цисин, поэтому и охрана будет внимательнее...
– Три миллиона... – обыденным тоном произнёс вечно забывающий свой кошелёк господин Чжун Ли, которому любая сумма — это норма. – Хм... Обычное число, как и любое другое, но с практической точки зрения такую сумму и впрямь нелегко собрать.
– Так много моры! – убивалась Паймон.
– Да, столько еды тебе можно накупить, – согласился я.
– Вот именно! – согласилась консерва. – Но мы никогда не сможем столько заплатить! – тут, поняв, что может сейчас произойти, повернулась к ритуальщику: - А вы, господин Чжун Ли, лучше ничего не говорите!
– Я только соглашусь... – начал мужчина, но был перебит уставшим голосом Люмин:
– У вас правда нет совести...
– Что же нам делать? – продолжала убиваться Паймон. – Неужели снова придётся обращаться к Чайлду?
Вскоре наш ходячий кошелёк сидел в хижине «Бубу» и с интересом слушал о наших похождениях. История о священном животном и кокосовом молоке его явно повеселила. Чайлд, не скрываясь, громко смеялся над этой всеобщей глупостью.
– Кокосовая коза... – выдохнул он, отсмеявшись. – Кокосовая коза! Неужели вы правда купились на такой детский розыгрыш?
– Эй, хватит злорадствовать! – возмутилась Паймон и подлетела поближе к Предвестнику с явной угрозой.
– Ах... – отмахнулся от неё Чайлд и снова расхохотался. – Я не могу остановиться. Рассмешили до слёз...
Наконец успокоившись и вытерев выступившие слёзы, Предвестник смиловался над нами, безденежными, и предложил:
– Давайте я заплачу за вас. Расценивайте это как знак благодарности за то, что вам удалось так меня рассмешить.
Достав кошелёк, он подошёл к прилавку и завёл разговор с продавцом:
– А вы... врач Бай Чжу, я прав? – утвердительный кивок от собеседника, и Предвестник продолжил: – Меня зовут Чайлд, я один из Предвестников Фатуи. Если вы не возражаете, я бы хотел продолжить наше сотрудничество.
– Вот уж эти Фатуи! – прошептала нам с Люмин Паймон. – Везде ищут свою выгоду.
Возможно, Чайлд услышал это замечание, а может просто припомнил недавнюю историю. Чуть хихикнув, он продолжил разговор с Бай Чжу:
– Если вы всё-таки нуждаетесь в этом, мы могли бы оформить поставки кокосового молока до хижины «Бубу».
Паймон уже хотела опять лететь возмущаться, но её испугала, поднявшая голову и блеснувшая красными глазами, змейка.
– В самом деле? – прошелестела Чан Шэн. – Я наслышана о том, что Фатуи любят «заводить друзей», но вы правда рассчитываете, что я соглашусь на кокосовое молоко?
– Кокосовое молоко... – подала голос малышка Ци Ци и задергала Бай Чжу за длинные полы его накидки. – Кокосовое молоко... Господин Бай... Кокосовое молоко...
– Хорошо, хорошо, хорошо... – покивал Бай Чжу Ци Ци и, уже обращаясь к Чайлду, продолжил: – Я полагаю, мне нужно поблагодарить вас, господин Чайлд. Искренне надеюсь, что наше дальнейшее сотрудничество будет плодотворным. И вы заслужили скидку. Теперь вы можете купить Вечный ладан всего лишь за 2 990 000 моры.
Толи всё Ли Юэ решило ограбить Фатуи, толи Чайлду просто не везёт в этом плане. За всё это время Банк северного королевства обеднел на огромные суммы. И всё из-за господина Чжун Ли, для которого деньги это всего лишь цифры!
– Хэй! – Паймон тоже была удивлена такой «скидкой». – Это же почти то же самое!
– Хм... 2 990 000... – начал свои подсчёты господин Чжун Ли, а мне очень не нравится, когда он считает. – Тоже обычное число, как и любое другое, к тому же действительно меньше, чем три миллиона. Решено, – кивнул сам себе. – С этим делом мы закончили, - и обращаясь к нам: - Если у вас нет никаких других дел, то я буду ожидать вас на террасе Юйцзин. Господин Чайлд, господин Бай Чжу, малышка Ци Ци... – попрощался со всеми и вышел. – Всем удачи.
Чайлд ушёл из хижины «Бубу» раньше нас – мы прощались с нашими новыми знакомыми и из-за этого задержались. Но при этом, выйдя из аптеки, застали его беседующего с одним из Фатуи. С одной стороны это выглядело подозрительно, а с другой – это их личные внутренние разборки. Самого разговора мы не слышали, только помахали Предвестнику на прощание и пошли на место встречи с господином Чжун Ли.
– О чём это они там беседуют? – оглядываясь назад, с подозрением спросила Паймон. – Эти Фатуи вечно что-то замышляют!
– По-прежнему будем держать его на расстоянии, – кивнула Люмин. – Фатуи делают только то, что им выгодно. И не обращают внимания на жертвы и последствия. Ситуация в Мондштадте нам это хорошо показала.
– А меня больше напрягает господин Чжун Ли, – сказал я. – Мутный он слишком и имеет много секретов.
– У каждого есть свои тайны, – пожала плечами Паймон.
– Да, – согласился я. – Только вот, главное, чтобы эти тайны не навредили нам. И окружающим.
За разговорами мы быстро поднялись на террасу и отыскали нашего знакомого. Господин Чжун Ли стоял возле кучи ящиков и проверял их содержимое.
– Мы наняли работников и достали Вечный ладан, – подвёл итоги мужчина, как только мы подошли ближе. – Приготовления к церемонии почти завершены.
– Ах... – выдохнула Паймон. – Ну наконец-то!
– А теперь, путешественники, расскажите мне, какой опыт вы получили по прошествии нашего сотрудничества?
– Это оказалось очень-очень странное приключение, – честно ответила Люмин.
– Странное? – удивлённо переспросил ритуальщик.
– Не могу определиться, – пояснила Люмин. – Вроде мы увидели изнутри жизнь богачей...
– ...но в то же время жили жизнью бедняков, – закончил я мысль путешественницы, так как разделял эти чувства.
Наш ответ повеселил мужчину. Тихо рассмеявшись, он продолжил в более хорошем расположении духа:
– Ну и каков же ваш ответ в итоге? Во время приключений всегда возникают путаницы и сомнения. Я дам вам немного времени на размышление. А я скажу тем временем, что в качестве оплаты за вашу помощь в приготовлении Церемонии Вознесения я решил...
Он сделал театральную паузу, а мы напряглись.
– Пригласить вас на ужин, – закончил господин Чжун Ли с улыбкой. – Я угощаю.
– Серьёзно? – удивился я.
– Вы? – Люмин тоже была полна сомнений на этот счёт. – Угощаете?
– Только не волнуйтесь, – поднял руки в примирительном жесте господин Чжун Ли. – На этот раз я не забуду захватить кошелёк. Сегодня я приглашаю вас посетить прославленные старинные погреба Ли Юэ.
– А в какой ресторан вы нас приглашаете? – тут же включилась в разговор Паймон, которая всегда была за вкусно поесть. – В такой, где продают вино?
– Да, - подтвердил господин Чжун Ли. – Увидимся в ресторане «Три чашки в порту».
Попрощавшись с господином Чжун Ли и договорившись встретиться ближе к ночи, мы отправились искать место для отдыха. Как-то не вериться, что все наши походы и приготовления для Церемонии Вознесения прошли за один день. Неудивительно, что мы уже валимся с ног от усталости.
