XIX. Преданное доверие
Люцифер вошёл в горящий дом первым. Снедаемая сомнениями, Вики пыталась убедить себя в правильности такого радикального решения. Огонь души мальчика приобрёл тёмные очертания. А, значит, предначертанное будущее неизбежно.
Она должна.
Должна помешать Люциферу и пройти испытание.
Она обязана.
Обязана беспрекословно следовать своей цели, помня о словах Серафима.
Но внутренний голос рвал душу на части, непрерывно повторяя, что это убийство. Жестокое, хладнокровное убийство.
Вики нашла мальчика первой. Дэвид сидел в комнате, охваченной огнём и, обхватив ладонями колени, тихо плакал. Уловив чьё-то присутствие, он поднял глаза и взглянул на Уокер. От этого невинного, обречённого взгляда сердце пропустило удар. Стена позади ребёнка издала характерный треск, грозясь упасть в сию же секунду. Мгновение — и задание будет завершено.
Но сердце сделало иной выбор, изгоняя прочь холодный рассудок.
— Иди сюда, малыш! Скорее!
Вики схватила ребёнка, привлекая к себе. Деревянная конструкция с грохотом обрушилась. Кусочки горящего дерева посыпались градом раскалённых угольков, обжигая кожу и сжигая до основания перья. Уокер стиснула зубы, чувствуя невыносимую боль.
— Ты ангел? Ты пришла за мной?
В его испуганном, затравленном голосе Вики услышала благодарность.
— Нам нужно выбираться отсюда, — она взяла Дэвида за руку и потянула в направлении к выходу. Она не нашла в себе смелость, дабы заглянуть в переполненные надеждой детские глаза. Ангел чувствовала вину перед ребёнком. Вину за свои сомнения, которые едва не привели к непоправимым последствиям.
Внезапно ветхий прогнивший пол провалился, образовывая глубокую зияющую дыру и отрезая все пути к отступлению. Раскалённый воздух обжёг перья, напоминая о приближении огня.
— Люцифер! — позвала Вики что есть силы, срываясь на кашель и задыхаясь. Кислород горел, превращаясь в ядовитую субстанцию, заполняя лёгкие едким дымом. — Люцифер, помоги! Мне нужно вывести Дэвида.
Он услышал. Демон взмахнул бордовыми крыльями, вмиг оказавшись перед ней.
— Уокер, не дури! Ты слышала слова Кроули? Ты должна дать ему умереть.
Раздавшийся треск позади напугал её. Дэвид громко заплакал, обнимая свою спасительницу ещё крепче.
— Люцифер, сейчас не время, ты пугаешь его!
— Ты понимаешь, что творишь и какими будут последствия? Он убийца, и этого не изменить. Ты обрекаешь десятки невинных душ на мучения!
— Я верю, что он может сделать выбор. Правильный выбор! Он не обязан становиться таким!
— Не будь наивной, Уокер. Подумай о себе. Соверши правосудие!
— Это не правосудие, это казнь!
— Это свет, Уокер. Иногда нужно казнить одного ради блага других.
— Если таков свет, я выбираю тьму! — выпалила Вики, позволяя отчаянию взять над собой контроль. Она с мольбой заглянула в удивлённые алые глаза, — Помоги мне, выполни своё задание!
Он услышал то, что хотел.
Уокер не смогла отличить действительность от лжи. Всё испытание — искусная, тщательно сотканная иллюзия. Стоило лишь подменить задания и вырвать из губ желаемые слова. И когда они прозвучали, Люцифер удовлетворённо кивнул.
Демон подлетел, протягивая ей руку. Вики приняла помощь и проскочила через зияющую дыру. Она толкнула тяжёлую дубовую дверь, но та оказалась заперта.
— Я не могу взлететь.
— Я попробую открыть её снаружи.
— Поторопись, — шепнула ангел, чувствуя, что лёгкие заполнены едким дымом. Она закашлялась, и голова предательски закружилась.
Демон поднялся в воздух, преодолевая высокую стену. Вики услышала, как щёлкнул замок. Дверь отворилась. Ангел сжала руку мальчика и побежала, вырываясь из оков пылающей тюрьмы. Кислород ударил в лёгкие, и Вики едва не потеряла сознание.
— Уокер, беги, сейчас рванёт!
Голос Люцифера подействовал отрезвляюще, но дрожащие колени предали её. Вики укрыла Дэвида крыльями и зажмурилась. Послышался чудовищный грохот. Осколки оконных витражей вылетели наружу, впиваясь в нежную кожу и застревая в ней. Острая боль пронзила её яркой вспышкой. Вики почувствовала, как по спине побежало что-то тёплое. Уокер на мгновение утратила возможность дышать.
— Отведи его в безопасное место, я... справлюсь.
И дым рассеялся.
Шаткая конструкция всё ещё тлела. Пепельный снег усилился, укрывая всё вокруг. Вики почувствовала, как хрупкое тельце исчезло, оставив после себя стылый холод. Она обнимала воздух.
— Пора возвращаться.
Люцифер посмотрел на неё отчуждённым, холодным взглядом. На лицо демона снова вернулось былое спокойствие. Он безразлично пожал плечами, делая шаг навстречу. Вики пошатнулась, словно от удара, и вскинула руку в защитном жесте.
— Не будь наивной, Уокер. Ты думаешь, всё это — реально?
— Но Дэвид...
— Не существует никакого Дэвида. Он — лишь иллюзия, созданная специально для тебя.
Его слова прозвучали как пощёчина. Громкая, болезненная и отрезвляющая. Она доверилась демону, не разгадав истинных намерений. Люцифер преследовал собственную цель, изощрённо играя с наивным сердцем. Ангел не заметила череду маленьких несостыковок, кричащих о том, что всё вокруг — ложь. Вот почему демон при всех своих выдающихся способностях не нашёл мальчика первым. Он знал, всё знал. И выжидал. Но зачем? Мрачная догадка пронзила затуманенное сознание.
— Каким было твоё задание? — в её охрипшем голосе Люцифер услышал отвращение. — Ради чего всё это?
— Ты отреклась от света, Вики Уокер. Именно таким и было моё задание.
Если таков свет, я выбираю тьму.
В этот раз её взгляд не затуманили горькие, непролитые слёзы. Вики смотрела в алые глаза, игнорируя мир, что рушился вокруг.
Он увидел в её глазах боль. Невыразимую, невосполнимую. И глубокое отвращение.
В этот момент он понял, что сломал её.
Люцифер почувствовал, как с пальцев срываются капли крови, падая на укрытую пеплом траву. Он посмотрел на руки, залитые её кровью. Жажда победы затмила рассудок, не позволяя ему узреть последствия этой жестокой игры. Сейчас, когда пелена упала с глаз, он увидел её результат. Вики дрожала, превозмогая адские муки. В израненных, перепачканных кровью крыльях застряли осколки стекла.
Он не хотел.
Он выполнял своё задание.
Водоворот начал неумолимо затягивать демона, оповещая об окончании испытания. Люцифер поднял взгляд и увидел, как часть деревянной конструкции вот-вот сорвётся вниз.
— Дай руку, Уокер! Дай руку!
В голосе прозвучало беспокойство. Впервые искреннее, впервые отчаянное.
— Дьявол, Уокер, ненавидь меня! Ненавидь меня всем сердцем, но только позволь тебя спасти.
Но она отрицательно покачала головой, закрывая свои серые глаза. Раздался громкий треск, и раскалённое дерево полетело вниз.
