Глава 9. Библиотека
Постепенно солнце опускалось за горизонт, уже почти вечер. Снег медленно покрывал крыши и верхушки деревьев всё больше и больше.
Кругом слышны сирены, выстрелы и крики. Кто-то ещё попался? Никого. Эрик держал всех в своём кругу зрения.
— Эй, тот с тебя! — шепнул Майк Кристиану. — Просто выруби его, и остаются ещё двое. Они продолжают разделяться.
Кристиан прижался к стволу дерева, боковым зрением осматривая противника. У пораженных солдат они забрали оружия и всё, что было в карманах.
Направляя ствол вперёд, он выстрелил в левую ногу мужчины. Пока тот не успел привлечь внимания, Кристиан завернул руки за спину, оглушая ударом по голове.
Мужчина отключился.
— А ты удивляешь меня больше и больше! — крикнул Майк.
— Не ори. Осталось немного, — он посмотрел на верх. — Вот же, уже вечереет. Мы только избавились от людей Ричарда.
— С учётом того, сколько их всего... Это уже хоть что-то.
Парни вновь вернулись подальше от всеобщего обозрения.
— А где Эрик? — спросил Майк.
— Вот, за домом.
Следом послышались выстрелы. Затем на снегу показались отправленные тела служащих. Их форма впитала алую жидкость.
— Это всё? — удивился Шон. — Их не так сложно устранить, как оказалось.
— Меньше слов, — Эрик подошёл к одной из машин. — Нужно торопиться, пока Ричард не заподозрил чего-нибудь более безумного.
— Эрик! — из-за деревьев, послышался женский голос. Скай, видимо явно пробежавшая большое расстояние, показалась на дороге. — Там... Ещё.
— Ещё солдаты?
Она кивнула.
— Вот чёрт, — он ударил машину в капот. — Их много?
— Не больше пяти.
— Они далеко?
— Рядом. Если выедем из Блэкриджа, они это заметят. Возможно машины узнают и не продадут вида, но попробуют связаться точно.
Эрик сел внутрь машины, заводя её.
— Шон, Кристиан занимаете ту машину, Майк и Скай вторую, — девушка хотела возразить, но парень не дал этого сделать. — Быстрее. Мало времени.
Они кивнули, рассаживаясь по автомобилям. Эрик устанавливал связь через гарниру.
— Все меня слышат? — спросил он.
Синхронное "да" и они двинулись с места, в сторону выезда. Заснеженная дорога заканчивалась, стали видны крыши домов остального посёлка.
Недалеко, рядом с одним из домов стояли трое вооруженных мужчин, они видимо допрашивали жителей Блэкриджа.
Эрик приостановился, направляя ствол им в спины.
— Эрик, что ты собираешься сделать? — спросила девушка.
— А не видно?
Выстрел. Выстрел. Выстрел.
Всё трое валялись на земле, без единого признака жизни. Те жители, что находились рядом бросились прочь, запирая двери.
— Ну ты прям удачно их повалил, — усмехнулся Кристиан. — А где остальные?
— Неважно, — Эрик закрыл окно. — Чем быстрее выедем, тем будет лучше.
* * *
Пыльная гостиная. За окном бушует снег, лампочка кое-как горит, помигивая. Чейз стоит лицом к окну, скрестив руки.
Элли прижалась к креслу, ближе к камину, вытягивая руки.
Старый дом на другом конце леса — кругом безлюдно, слышны кое-какие отгласы вдали .
— Чейз, — начал Эван. — Ты стоишь там уже два часа, что происходит?
— Вы помните те черные вены на лице Эрика? — Элли чуть привстала. — Я испугалась такого впервые.
— Он ведь не человек? — спросила Кэсси. — Или человек, но с какими-то способностями?
Чейз сунул руки в карманы и произнёс:
— Он чего-то не договаривает. И это связано со всей этой хернёй, что сейчас творится.
— И что ты предлагаешь? — произнёс Блейн. — На вряд-ли найти тех сбежавши.х и напроситься назад.
Чейз прошёл к камину, забрасывая дрова. Послышался треск огня.
Ветхое жилище казалось вот-вот развалится, обрушивая деревянные доски на них.
— Элли, — начал он. — В библиотеке Белфроста есть что-то похожее?
Девушка приоткрыла рот, но молчала. Как оказалось, знать она этого не могла.
— Значит нет. А есть... Что-то похожее на столкновение разных вселенных?
— Такого я не видела. Но в разделе о сверхъестественном должно быть. Вообще странно, почему информация об этом должна находиться в библиотеке Белфроста?
— Скорее всего, это связано с поворотной дорогой, — Блейн встал с дивана. — Я близок к твоей мысли, Чейз?
— Почти, — он нахмурился. — Этот учёный... Как звали...
— Ричард, — Кэсси заправила прядь волос за ухо. — Он вроде хотел создать какой-то вирус. Как сказали ребята.
— Эрик... Вирус... — мысли вслух. — Он говорил про то, что Ричард что-то сделал с ним, а потом и с Леной.
Чейз продолжал размышлять вслух.
— Может он хочет создать его повторно? — предположил Бобби. — Что, если они говорили про него, но это уже случалось? Он не мог так быстро его распустить, верно?
— Но ведь не было никакого апокалипсиса.
— Ты ведь сам сказал, что это столкновение вселенных, — продолжал Бобби. — Если это не так? Может, та девушка просто похожа на Лену?
— Такого не бывает... И характер? И голос? И привычки? Действительно думаешь, что это всё может быть каким-то совпадением? Серьёзно?
— Маловероятно.
Единственное решение, которое казалось менее безумным — направиться в Белфрост. Снова. Очередное Рождество. Тёмное Рождество. Может, это опасно, но они основа собрались вместе. Это время действительно ценно.
Быстро мелькающие стволы деревьев, затем дома, потом просто пустынные снежные дороги. Снег будто вновь захватывает города. После прошедшего апокалипсиса с тварями, это всё кажется не таким уж и страшным.
Ту мерию восстановили и теперь это здание выглядит оживленным. В последний раз, оно смахивало на заброшку.
Фургон подъехал к зданию, мимо проходили люди.
Недалеко на площади стояла высокая и обширная ёлка, украшенная игрушками и гирляндой. Детишки, примерно школьного возраста, во всю лепили снеговиков и катались на санках.
— Может тоже поиграем? — разминаясь после долгой поездки спросил парень.
— Бобби! — крикнула Элли. — Прекрати. У нас серьёзное дело между прочим.
— Ну что? Может я хочу в детство вернуться, вы против?
— По крайне мере – не сейчас, — прошипел Блейн. — Тут и так полно детей, не хватало ещё одного.
— Ты сейчас на что намекаешь вообще? Я просто может на санках покатаюсь.
— Представляю, — хихикнула Кэсси. — Маленькие школьники и большой дядя-баскетболист. Ты случаем их не сломаешь, они и так еле держаться.
— Пф, ну и ладно. Если столько напрягаться без отдыха, совсем поседеешь. Как этот... Белобрысый. Я его имя никак не вспомню...
— Кристиан?
— Да, вот! У него волосы красивые, не спорю. Но цвет немного смущает.
— Хватит болтать, — Чейз вышел из фургона. — На выход, нужно осмотреть как можно больше до закрытия. Книг и легенд много.
Изнутри все преобразилосбь до неузнаваемости.
Теплый комнатный свет, растения и запах новой бумаги. Длинные лестницы уже не скрипят, перила обвиты зеленоватой мишурой. Рождественские венки, настенные часы вот-вот пробьют семь часов вечера.
Книги расставлены в алфавитном порядке, плотно друг к другу прижаты. Деревянные полки, покрытые лаком поблескивали на свету. Десятки отделов и сотни книг. От самых старых, до вышедших около двух недель назад.
— Какое облегчение, находится здесь без этих тварей, — заметила Элли. — Я пойду вон в тот отдел. Там точно должно быть что-то.
— Стой, — Бобби схватил её за руку. — Я с тобой пойду.
— Так чего стоишь? Пошли быстрее!
— Иду-иду, — они скрылись за книжными горами, но спустя несколько секунд был слышен его крик: — Кто первый найдёт нужну инфу — победил!
— Бобби, тихо! — шикнула Элли.
Затем послышался смех.
— Боже, — улыбнулся Эван. — Они неисправимы. Согласны?
— Естественно, — Кэсси взяла его за руку. — Мы пойдем вон туда. Не подеритесь здесь, ладно?
Они разошлись. Чейзу и Блейну достались книги с содержаниями какой-то магии и заклинаний. Призывания, порталы... Сколько же всего здесь собрано. Это ведь даже не четверть библиотеки.
— Нужно искать произведения с вызывающими названиями, к примеру...
— Можешь не повторять, Блейн. Я уже понял. — Он взял в руки первую книгу. — Сколько информации... Достань вон ту, на верхней полке.
— Почему я?
— Ты стоишь без дела. Проверяй журналы, газеты и архивы. У нас всего несколько часов. Чем медленнее, тем хуже.
— Ты всё время будешь об этом говорить? Может ещё и табличку повесишь? Чтобы не напрягать язык лишний раз. Зачем оно?
— А ты действительно изменился...
— За этот год ещё не можешь этого осознать? — его глаза метались по страницам. — Обращение к древнему владельцу сей площади о завещании... Опять не то! Создание новой земли, луное затмение, ритуалы.
Блейн наклонился к самому нижнему ряду, доставая старую потрепанную книгу. Помятая обложка с изображением двух пожатых рук и надпись зелёным цветом.
Толстое издание от неизвестного писателя «Верный напарник: Братство Алея.»
— Интересное название... — его пальцы прошлись по старым страницам. — Почти шестьдесят глав. Хочешь прочту аннотацию?
— Блейн.
— Когда две луны сольются воедино, высокнут все моря, вымрут существа и погаснет солнце, братсво и верная, ничем непобедимая связь не разрушиться на этом месте. Даже если Алей, сбежавший из плена собственных родителей, оставит напарника на дне высохшего озера...
— Замолчи.
— И после разрушения короля, в цепях бессмертия и отчаяния, братская рука вытащит на свет. В родное место, где всегда тепло. И этот миг перед смертью дружбы, что не будет рассеченно предательством.
Блейн улыбнулся.
— Чего ты пытаешься добиться?
— Занятное чтиво, верно? — он захлопнул книгу. — Надо будет прочесть как-нибудь. О том, как Алей спас Найла.
Чейз не успел ничего ответить, почувствовав, как кто-то врезался в его спину. Медленно развернувшись, он увидел до тошноты знакомую светлую макушку. Чьё лицо хотелось размазать по ближайшей стене.
Продолжение следует...
