Глава 7
Завтрак прошел в напряженной обстановке. Фэй была не в духе, то и дело цепляясь за слова Грэма и Кристофера. Они ничего не рассказали о возможных причинах вчерашнего происшествия. Мне слабо верилось, что они им неизвестны.
Ближе к полудню мы вышли на прогулку с Ривером. Мальчик то и дело вздрагивал при малейшем стуке. Фэй осталась ухаживать за Грэмом, делая перевязку, а Кристофер уехал по делам после завтрака. Он не сказал куда, что очень меня разозлило. Я демонстративно проявляла безразличие.
- Ну что, пончик, идем в парк? - целуя в щечку мальчишку, я взяла его за руку.
Я называла его пончиком, потому что он был тяжелым, вчера я в этом убедилась. Ривер ходил быстро, что-то бормоча под нос. Я придерживала его, чтобы он не упал.
- Клиса, Клиса, - заговорил он, радостно улыбаясь мне, и указывая в сторону качель.
- Клиса? Отлично! - рассмеялась я, когда поняла что он обратился ко мне.
Мое имя для него тяжело выговорить, поэтому теперь я - Клиса.
Я подняла пончика на руки, сев на качелю. Когда мы начали качаться, Ривер восторженно завизжал, хлопая в ладоши. Все внимание парка переключилось в нашу сторону, отчего мне оставалось лишь раскраснеться.
Пожилая женщина на скамейке рядом с качелями умилялась, глядя на нас. Она выглядела свежо, очень ухоженно и стильно. На ней было темно-синее платье ниже колен, туфли на невысоком каблуке, лакированная черная сумка и синяя шляпа. Ее лицо с едва заметными морщинками на лбу, с легким макияжем и красной помадой, выглядело молодо для ее лет.
- Моя дорогая, ваш сын просто сражает на повал! - она коротко рассмеялась.
Моя кожа покрылась мурашками от ее слов. Этой женщине показалось, что Ривер мой сын. Неужели это выглядит так?
Я много об этом думала. Если у нас с Кристофером когда-нибудь будут дети, какими они будут? Это будет мальчик или девочка? Больше похожие на меня, или на него? Каким будет цвет глаз, кому будут рассказывать секреты... С кем будут делиться первыми любовными отношениями, к кому придут плакать о неразделенной любви и разбитом сердце, которое подростки путают с любовью...
Но все эти размышления приводили к одному ответу: это лишь мечты. Наше будущее довольно тяжелое, строить планы тяжелее чем строить целый жилой комплекс.
- Нет, это мой племянник, - ответила я, слезая с качели.
Ривер потянулся к женщине, зовя ее пальцами. Он начал хихикать, радостно подпрыгивая у меня на руках.
- Какой проказник! Я уже стара для таких малюток, как ты, - коснувшись носика Ривера, она буквально светилась от счастья.
Мое лицо расплылось в улыбке, когда пончик нахмурил брови, уставившись на женщину.
- Ваш племянник просто сердцеед, милая. Покорил сердце бабули навсегда, - приставляя слегка морщинистую руку к груди, она откинула голову в сторону, сделав страдательское выражение лица.
- Это у него отлично получается, - я поправила футболку Ривера.
- Как твое имя? - поинтересовалась бабуля.
- Ривер. Его зовут Ривер, - ответила я.
- О! Какое чудесное имя, как же зовут твою тетю? - она перевела взгляд на меня, тепло улыбаясь мне.
Я смутилась.
- Кристен, - ответила я, улыбаясь.
- Какое тяжелое имя для столь юной девушки, - ее глаза накрыла грусть.
Я с непонимающим видом смотрела на нее. Заметив мое замешательство, она мило улыбаясь, поспешила объяснить мне:
- Кристен - имя расположенное к Богу. Девушкам с подобным именем нелегко приходится, им выпадает множество тяжелых испытаний.
Ее слова как успокоили, так и встревожили меня. Не знаю почему, но я верила этой незнакомой женщине. Она вселяла доверие своим величественным вздиранием подбородка. Ее слова настолько взвешаны, что не было ни малейшего сомнения в их правдивости.
- Возможно вы правы... - лишь смогла выдавить я.
- Нам посылают лишь те испытания, которые мы сможем выдержать, милая. Не падай духом! - тепло, исходящее от нее порождало чуждые чувства.
Она наверное заботливая и любимая внуками бабушка. Очень стильная и ухоженная. Бабушка, которая совсем не выглядит старенькой, и от нее вовсе не пахнет потом и нестиранной одеждой. А наоборот, она уделяет себе внимание.
Еще некоторое время побеседовав с ней о Ривере, ее муже и его бизнесе, мы решили встретиться как-нибудь. Как оказалось, ее зовут Джил, ей 67 лет. Ее муж бизнесмен с тех пор, сколько она себя помнит. Она была не многословна тему о семье. Я не стала углубляться в подробности, ведь это неприлично. Я же в свою очередь, поделилась частью своей жизни. Я не смогла рассказать обо всем, что произошло со мной, но о некоторых вещах я сказала. О том, как в моей жизни появился Кристофер и Грэм, о моей подруге Фэй и пончике, о Джейке и Ларе, о кудрявом Джордане, и... Тайлере. Хоть мы с Тайлером в холодных отношениях, мы все же остались на одном пути. Я упустила подробности о нашей смертельной стороне всей истории, предохраняя Джил от сердечного приступа. После рассказа мне стало легче. Мне действительно стало легче. Я давно хотела поделиться с кем-нибудь всем этим, но меня бы просто приняли за сумасшедшую, с очень бурной фантазией и огромным запасом криминальной литературы. Фэй и Лара знали все, что было и слушать меня им, все равно что пережить все снова. Как и остальным ребятам.
После возвращения домой, Ривер уснул. Он так устал, что даже не поужинал. Фэй поблагодарила меня за помощь.
- Привет, - неуверенно произнесла я, присаживаясь рядом с Грэмом.
Он читал газету, напряженно сжимая челюсть. При виде меня он смягчился, следя за моими движениями.
- Как твои дела? - спросил он.
Я положила руки на колени, прикусывая губу.
- Не знаю, если честно... Как твоя нога? - мой голос звучал так, словно скажи я чуть громче, все вокруг рассыпется.
- Ничего серьезного, через пару дней смогу бегать, - он попытался улыбнуться.
Разговор не складывался. Мы оба чувствовали напряжение и знали, что так будет продолжаться пока он не скажет правду. Правду, которая ему известна. Я в этом ни чуть не сомневаюсь.
- Крис, я знаю что вы напуганы, - начал Грэм, испустив тяжелый вздох, - Я не знаю, кто покушается на нас. Но... Крис, я обещаю что никто, никто из вас не пострадает на этот раз!
Грэм сильно сжал кулаки, свернув в клубок газету в руках.
- Грэм, пообещай мне лишь одно, ты не будешь принимать решения в одиночку, - я посмотрела в его глаза в ожидании.
Я была настроена решительно, зная, что не пострадать нам не удастся. Это не о нас. Даже если мы будем физически невредимы, морально - истощены и раздавлены.
Глаза Грэма метались из стороны в сторону, обдумывая мои слова. В гостиную вошла Фэй, переводя взгляд от Грэма ко мне, затем обратно на него.
- Если только, вы согласитесь на мое условие, - ответил Грэм, устремив взгляд на меня, а затем на Фэй.
