часть 41
– Все в порядке.
Пэйтон откинулся на спинку кресла, и на лице его вспыхнула растерянность и обида. Я снова чертыхнулась про себя.
Когда завершилась последняя песня, я вскочила и, желая прикрыть лицо и волосы, накинула плащ и капюшон.
– Идем?
Пэйтон в недоумении огляделся. Занавес опустился, но остальные зрители еще сидели на местах – кто-то затаил дыхание, кто-то рыдал, оплакивая трагическую смерть Эмилии и Александра. Еще даже не начались аплодисменты.
– Что-то не так?
– Нет! – выпалила я – слишком быстро, чтобы получилось убедительно. Я кашлянула, выдавила улыбку и попыталась снова: – Я просто устала.
Дожидаться ответа Пэйтона я не стала, а вместо этого потащила его за рукав мимо проходов, мимо посетителей, которые соизволили наконец встать и захлопать в ладоши, и в фойе. Там я и застыла как вкопанная. Актеры и актрисы уже выстроились в ряд у дверей. Я не успела повернуть в сторону – Авани увидела Пэйтон. Она нахмурилась, а потом заметила и меня рядом с ним, заглянула под капюшон и сощурилась. В глазах ее мелькнуло узнавание. Я поволокла Пэйтона прочь, надеясь поскорее убежать, но он не двигался с места – Авани направилась к нам.
– Как ты? – В глазах ее была искренняя доброта, когда она сняла мой капюшон и стала оглядывать мои увечья. Я стояла, прикованная к месту, и просто не могла ее остановить. Авани улыбнулась. – Похоже, все хорошо заживает.
Я сглотнула ком в горле.
– Все хорошо, спасибо. Просто замечательно.
– Неужели? – Она с сомнением вскинула бровь и смерила суровым взглядом Пэйтона. Он, похоже, был рад видеть ее еще меньше, чем она его. Авани скривила губы. – А вы как поживаете? Всё под синим мундиром прячетесь?
Отважно было с ее стороны прилюдно высмеивать шассера. Посетители окружили нас, глядя с неодобрением. Пэйтон нахмурился и крепче вцепился в мои дрожащие пальцы.
– Пойдем, Лу.
Я вздрогнула, услышав свое имя. Сердце у меня екнуло, но было поздно.
– Лу? – Авани напряглась всем телом и медленно округлила глаза, новым взглядом осмотрев меня. – То есть... Луиза?
– Приятно было снова тебя видеть! – Прежде чем она успела ответить, я потащила Пэйтон к выходу. Он не сопротивлялся, хотя я буквально чувствовала спиной все его невысказанные вопросы.
Мы стали пробиваться через толпу возле театра. Когда мне не удавалось пройти, вперед выходил Пэйтон. То ли дело было в его высоком росте, то ли в синем мундире, но отчего-то люди расступались и поднимали шляпы. Карета ждала нас в паре домов от театра, но дорогу преграждала очередь, и я повела Пэйтона в обратную сторону, подальше от театра и так быстро, как только могла в своем платье.
Когда мы наконец вышли из толпы, Пэйтон повел меня по безлюдному переулку.
– Что это было?
Я нервно засмеялась, подпрыгивая на носках. Нужно было идти дальше.
– Да ничего, я просто... – Что-то мелькнуло у него за спиной, и у меня внутри все сжалось – из тени вышла Авани.
– Поверить не могу, что это ты, – выдохнула она шепотом и с благоговением на меня посмотрела. – В прошлый раз я не узнала тебя. Ты так... изменилась.
Это верно. Помимо увечий, мои волосы стали длиннее и светлее, чем были, когда она знала меня, а кожа потемнела и покрылась веснушками – слишком много дней я провела на солнце.
– Вы знакомы? – спросил Пэйтон, хмурясь.
– Разумеется, нет, – быстро сказала я. – Просто... просто виделись в театре. Пойдем, Пэйтон. – Я повернулась к нему, и он успокаивающе приобнял меня за талию и едва заметно заслонил меня собой.
Авани широко распахнула глаза.
– Ты не можешь уйти! Только не сейчас, ведь...
– Может, – твердо сказал Пэйтон. Он явно не понимал, что происходит, но желание защитить меня, видимо, довлело над растерянностью. Равно как и неприязнь к Авани. Он ласково касался рукой моей поясницы, уводя меня прочь. – Доброго вам вечера, мисс.
Авани даже глазом не моргнула. Лишь слегка щелкнула себя по запястью, будто шлепнув назойливую муху, и магазинная вывеска у нас над головами сорвалась с петель и ударила Пэйтона в затылок. Резкий запах колдовства разлился по аллее, а Пэйтон упал на колени и ослабевшей рукой потянулся за балисардой.
– Нет! – Я схватила Пэйтона за мундир, пытаясь поднять его на ноги, хоть как-то прикрыть его своим телом – но Авани изогнула пальцы прежде, чем мы успели дать отпор.
Вывеска ударила Пэйтона снова, и он рухнул вперед. Ударившись о стену с тошнотворным хрустом, он упал наземь и застыл неподвижно.
Из моего горла вырвался рык, и я встала между ним и Авани, вскинув руки.
– Не стоит все усложнять, Луиза. – Авани шагнула ближе. В глазах ее сверкал фанатичный блеск, а мои мысли захлестнула паника. Где-то на краю моего зрения плясало золото, но я не могла сосредоточиться на узоре – да и вообще ни на чем. Весь мир будто затих в ожидании.
Кроме...
Пэйтон пошевелился у меня за спиной.
– Я с тобой не пойду. – Я попятилась, поднимая руки перед собой, чтобы привлечь ее взгляд. – Пожалуйста, прекрати.
– Разве ты не понимаешь? Это подлинная честь...
Рядом мелькнула синева.
Авани не успела вовремя среагировать – Пэйтон врезался в нее, раскинув руки. В некий короткий миг это даже походило на странные объятия. Затем Пэйтон развернул ее так, что спиной Авани уперлась ему в грудь, заломил ей руки и сдавил горло локтем. Я в ужасе смотрела, как Авани пытается бороться. Ее лицо медленно багровело.
– Помоги... мне... – Она в ужасе билась в руках Пэйтона, ища взглядом мои глаза. – Прошу...
Я не двинулась с места.
Все было кончено меньше чем минуту спустя. В последний раз дернувшись, Авани обмякла в руках Пэйтона, и его хватка ослабла.
– Она... мертва? – спросила я.
– Нет. – Лицо Пэйтона было бледно, а руки дрожали. Он бросил Авани на землю. А когда наконец посмотрел на меня, я испугалась свирепости в его взгляде. – Чего эта тварь от тебя хотела?
Не в силах выдержать этот взгляд, я отвела глаза – от него, от Авани, от всей этой кошмарной сцены – и посмотрела на звезды. Сегодня они были тусклыми. Не желали для меня светить. Осуждали меня.
После долгого мгновения я заставила себя ответить ему. Слезы обожгли мои щеки.
– Моей смерти.
Еще одно долгое мгновение Пэйтон смотрел на меня, а потом взвалил безвольное тело Авани себе на плечи.
– Что ты с ней сделаешь? – спросила я испуганно.
– Это ведьминское отродье. – Он пошел вперед по улице, не оглядываясь и не обращая внимания на встревоженные взгляды прохожих. – Оно будет гореть на костре, а после – в аду.
--------------------------
1015 слов.
