У Т/И плохое настроение.
Остров, отсутствие некоторых возможностей и несколько непривычный образ жизни не могли испортить твоего настроения. Но в жизни каждого человека порой бывает так, что ни с того ни с сего внезапно становится грустно. Вот и ты долго сидела в домике, глядя на капли дождя, стекавшие по стеклу, а потом пошла гулять по острову в надежде развеяться. И встретила кого-то.
Хаджимэ Хината:
Хоть он и мог бы тебя отвлечь, твоё лицо походило на маленькую грозовую тучку. Убийственную тучку. Это я к тому, что на любое резкое слово могло последовать ещё хуже, и не важно, будь перед тобой ученик или кандидат в мэры города.
В общем-то, Хаджимэ не был одним из тех людей, которые умеют мастерски улучшить настроение по щелчку пальцев. Он попытался тебя немного подбодрить, но вопросы типа "что случилось?" выводили из себя, так что говорили вы с ним недолго.
Нагито Комаэда:
Ох ты ж ёперный театр. Разумеется, он, встретив тебя, начал расспрашивать подобно Хинате, но ещё и прибавил "не из-за такого ли это мусора, как он". Тебя это ну очень сильно выбешивало, и ты была на грани залепить ему затрещину, но, глядя на ослепительную улыбку парня (даже если она была фальшивой), не осмелилась этого сделать. Развеселить тебя у него не получилось, но когда ты решила уйти, вспомнила один момент из игры и зловеще прошептала:
- Все мы лестницы, Нагито. Все мы - лестницы..
Чиаки Нанами:
Девушка по обыкновению предложила сыграть тебе в новую игру, но ты отказалась. Тогда она склонила голову набок и поинтересовалась:
- Что тебя расстроило?
- Ничего, просто настроение плохое.
Чиаки задумалась.
- Мы можем выпить чаю и поговорить. Пойдём?
И вы провели время в её домике, а тебе становилось всё лучше и лучше.
Ибуки Миода:
Она тебе сыграла на гитаре настолько заводную песню, что ты в конце даже немного рассмеялась.
- Ура-ура-ура! Ибуки развеселила
Т/И-тян!
Она тебя обняла и тоже рассмеялась. Как ни крути, а с музыканткой действительно весело.
Фуюхико Кузурю:
Он предложил просто поговорить, причём довольно смущённо. Ваша беседа вышла короткой из-за странной неловкости, так что на душе осталось чувство, что ты чего-то не понимаешь..
Хиёко Сайонджи:
Она...
Она только усугубила положение, сказав, что ты мрачная, как туча. В общем, лучше к ней не ходить, хотя и не похоже, что танцовщица намеревалась тебя обидеть.
Микан Цумики:
Вы с ней начали общаться по теме лекарств и бинтов, но лишь потому, что тебе было необходимо чем-то занять свои мысли. Впрочем, помогло.
Аканэ Овари:
Стала звать поесть с ней или потренироваться. Улыбнулась тебе той улыбкой, от которой хочется сбежать подальше, но она хотя бы попыталась помочь.
Нэкомару Нидай:
Не обратил внимания на твоё настроение.
Сония Невермайнд:
Вы стали пить чай, обсуждать моду и события в мире, о которых точно известно, а ещё читали много журналов и манги. Хотела отвлечься? У тебя получилось.
Казуичи Сода:
Парень увидел твоё настроение и..
Внимание!
Он поделился с тобой некоторой техникой, чтобы не было скучно. В её числе - телефон, без выхода в интернет, но зато рабочий. Позвонить сможешь всяко.
Гандам Танака:
Он даже разрешил пообщаться с Четырьмя Дэвами Разрушения, потому что ты попросила. Никто до этого не просил ни о чём подобном. И общались вы нормально, даже несмотря на то, что ты "смертная".
Дополнительно, если интересно:
Бэтти Стокер:
Готесса, опять же, являлась далеко не мастером поднятия настроения, так что предложила посмотреть фильм. Интересный. Зато ты добилась, чего хотела - отвлеклась от грусти.
