Она - Ведьма(11)
===============================
Автор_ сан: Приветствую тебя. Надеюсь ты дождался этой главы...Приятного чтения!
===============================
***
В этот раз, вместо звона колокольчика, твоим будильником стал писк крысы над ухом.Ты резко распахнула глаза.
Т/и: Твою-ж!
Крыса удивлённо склонила голову в бок и посмотрела на тебя, в то время как ты прижалась к холодной каменной стене, подальше от неё. Ты не то что-бы боялась крыс, просто в этом мире тебя могут съесть даже цветочки, что ждать тогда от животных???Но крыса подняла кусочек чего-то, ты не рассмотрела чего, и побежала с ним в свою норку.Наконец ты осмотрелась. Это была маленькая холодная каменная камера для провинившихся. Однако ты не знала где сейчас находишься, вряд-ли это замок Куромаку. Тогда где?
Т/и: Всё-таки не сон..
Ты недовольно хмыкнула, но тут же вскочила.
Т/и: [Стоп. Раз это не сон, так значит и то тоже?!]
Ты дотронулась до своих губ и вся залилась краской.
Т/и: Бли-и-и-ин! На таком моменте! Да как так то?! Что я сделала?!
Но ты сразу поняла кое-что ещё. Всё это время предателем был Ромео. Но почему? Зачем ему все это?Собираясь с мыслями, ты дотронулась до своей макушки. Одна прядь попала тебе в глаза.
Т/и: [Стоп. Стоп-стоп-стоп! СТОП!]
Т/и: Значит.. магия ушла...
Моргана: О да, ушла и не вернётся. Не сомневайся в этом. Без меня не вернётся.
В комнате с тобой уже стояла пожилая женщина с черной повязкой на глазах. Но секунду назад её здесь не было!!Она приподняла твой подбородок, будто осматривая, хотя сквозь повязку видеть не могла. Не могла же?В последней смысле ты засомневалась.
Моргана: Не бойся, я не причиню тебе вреда.
Ты смогла собраться с силами и убрать ее руку от твоего лица.
Т/и: Уже причинили.
Моргана: Это была мера предосторожности. Ты даже не понимаешь как опасна для тебя Ария. Ты хоть знаешь кем она была? Всё ли то, что она рассказала тебе было правдой?
Т/и: Я верю Арии, но не тебе точно. Моргана.
Ты сразу догадалась кто эта женщина.
Моргана: Как мило. Ты уже знаешь моё имя.
Она начала ходить вокруг тебя. Тебе не показалось, она действительно тебя осматривала! Или.. чувствовала тебя на сквозь.
Моргана: Думаю мы подружимся.
Ты сжала руки в кулаки.
Т/и: С какой стати?
Моргана: Не прикидывайся дурочкой. Перед тем как попасть сюда, какую карту тебе показала та женщина?
Т/и: «Та женщина»?
Внезапно тебя осенило. Твой 18-ый День Рождения. Праздник. Короткая дорога домой. Старая гадалка. Пустая карта.
Т/и: [Обсолютно белая карта..]
Моргана: Тебе лучше не переступать мне дорогу. Так-что, будь добра, ответь сразу.
Т/и: А то что?Она подошла сзади тебя и прошептала на ухо...
Моргана: Эта девчушка Ария уже рассказала на что я способна?
По твоей спине пробежали мурашки, ты не знала, что ответить. Язык заплетался.
Моргана: Я дам тебе время до вечера. Надеюсь ты примешь правильное решение и ответишь на мой вопрос.
Дверь в камеру открылась сама по себе. Моргана обернулась и улыбнулась тебе.
Моргана: Мы ведь с тобой похожи. Обе можем решать свою судьбу и изменять этот мир. От твоего появления здесь всё поменялось. Стало как-то красочней что-ли? Да и правители так не хотели с тобой расставаться. Что уж говорить о всем известном Джокере, который ради твоего спасения покинул Трефовое Королевство. Правда у этих двоих снова ничего не получилось. Последнее третье желание тоже в пустую, ха-ха.
Последние слова заставили тебя сорваться с места, но дверь уже захлопнулась. Ты схватилась за железные прутья.
Т/и: Что случилось с Джокером?! Это ты его заставила уйти.
Улыбка пропала с лица Морганы. Казалось она недовольно смотрела на тебя.
Моргана: Что у вас за мания обвинять во всём злодеев? Джокер тоже не ангелочек, как и твои друзья. Поверь из них всех я бы доверилась только Габриэлю. И то, если ему не выгоднее тебя убить. А тебе лучше доверять мне.
Т/и: Они вовсе не такие!!! Ты не можешь говорить о них такие вещи!
Моргана: Мой тебе совет: не принимай всё за чистую монету. Ты ничего не знаешь об этом мире, ничего не знаешь о самой себе. Вся твоя жизнь–сплошной обман. А теперь прости, но я вынуждена удалиться. Твое время кстати истекает с каждой секундой, я бы на твоём месте подумала как ответить на мой вопрос сегодня вечером за ужином. А пока что до встречи.
Она грациозно шла по каменному тоннелю в чёрном пышном платье и вскоре растворилась в темноте.Ты устало прислонилась к стене.
Т/и: Ромео-о... Что-же ты натворил?..
***
Вару: ЧТО ЖЕ НАТВОРИЛ ЭТОТ БОЛВАН?!
Вару ходил по кабинету Куромаку, где уже собрались все.
Данте: Феликс, куда он мог пойти?
Феликс: Я не знаю. Обычно мы говорим о..
На лице Феликса выступил румянец.
Феликс: Не о таких вещах.
Пик: Хватит!
Он направился к двери.
Вару: Эй, ты куда?!
Пик: Так мы никогда не найдем их. Нужно действовать сейчас.
Куромаку: Мы все волнуемся за Т/и и Ромео, а также за свои королевства. Поэтому должны действовать сообща, иначе никогда не сможем найти их.
Пик кинул что-то гневно в ответ, но согласился.
Куромаку: Что-ж. Пока все в сборе пора обсудить план действий....
***
Спустя два часа ты услышала звуки шагов. И они явно двигались в твою сторону. Ты собралась с мыслями и быстро схватила лежащий рядом камень. Рядом с твоей камерой остановился парень, наверно чуть старше тебя. У него были светлые волосы и карие глаза, одет он был в костюм дворецкого.
Парень: Это тебя вряд ли спасёт.
Он посмотрел на камень в твоей руке, который ты уже направила на него.
Т/и: Что тебе нужно?
Парень поклонился.
Парень: Меня зовут Рэй. Моя госпожа просила проводить вас на верх, в обеденную залу. Перед этим вас умоют и переоденут.
Т/и: Пере..
Ты посмотрела на свой, так называемый "наряд". Рваные джинсы были уже непросто рваными, они были на столько дырявыми, что можно было считать их уже почти шортами. Блузка с выцветшим рисунком немного напугала тебя. Сколько же времени прошло, если даже рисунок не сохранился? Пиджак был где-то утерян. От своего вида ты стыдливо отвела глаза.
Т/и: [Хотя какая уже разница, что на меня надето?!]
Резко повернувшись к Рэю, ты посмотрела на него своим самым суровым взглядом. Он почему-то усмехнулся.
Т/и: Твоя госпожа.. Она хочет поужинать со мной?
Рэй: Всех деталей я не знаю, но госпожа просила ещё раз подумать над заданным вам ею вопросом.
До тебя сразу дошло. Он о карте. Карта, которую ты видела, перед тем как попасть в этот мир. Обсолютно белая карта, пустая.
Т/и: [С одной стороны кажется, что это всё ловушка. С другой стороны я хочу есть и мне нужно будет как-то сбежать, а этого не сделаю, пока буду находится за решёткой.]
Т/и: Я должна подумать над её предложением.
Ты встала в непринуждённую позу и снова отвела взгляд, только на этот раз гордо, будто все происходящее вокруг для тебя не имеет никакого значения. И как на зло в этот момент твой живот предательски заурчал.
Т/и: ...
Рэй: ...
Т/и: Так во сколько у нас, говоришь, обед или ужин, без разницы??
Рэй снова почему-то усмехнулся и открыл дверь камеры.
Рэй: Скоро, тебе.. вам, нужно подготовиться.
Он взял лампу со свечёй внутри и направился по коридорам, ты всю дорогу следовала за ним. Через полтора часа ты уже сидела на красивом стуле, похожем на трон, из-за бархатной красной обивки. В красивом лавандовом платье до самого пола тебе было на удивление удобно. Напротив тебя сидела Моргана в чёрном нешироком платье с тёмным прозрачным шлейфом на плечах и руках.
Моргана: Мне очень приятно, что ты приняла моё приглашение по поводу трапезы.
Она улыбалась, попивая красное, даже слишком красное, вино.
Моргана: Не знала твои предпочтения, поэтому немножко постаралась.
Моргана усмехнулась, глядя на то как ты озираешься по сторонам. Всё было очень красиво и светло, не было чувства страха и было уютно. За окнами во всю стену сияла луна. Всё это было странно... Но тебя больше поразили закуски и блюда, лежащие на громадном столе.
Т/и: [Рыба, канапе, мясо.. ЭТО ЧТО ЗАПЕЧЁННЫЙ ПОРОСЁНОК?! Так, а дальше морепродукты, фрукты, салаты, грибы.. и... Это что, роллы?]
Моргана: В скором времени принесут десерт. Я думаю..
Т/и: Это очень странно.
Моргана: Что именно?
Т/и: Ты слишком добра для похитительницы.
Моргана: Почему похитители не могут быть добрыми по природе? Да и людьми они могут оказаться хорошими.
Т/и: Я бы не сказала, что похищать людей хорошо.
Ты скрестила руки на груди.
Моргана: Но я намного добрее, ты же сама сказала.
Т/и: Почему ты не спрашиваешь насчёт твоего вопроса? Твой дворецкий сказал, что я отвечу на него сегодня.
Моргана: О, правда? Я всего-лишь приветствовала тебя, но он сказал, что ты будешь отвечать в такой чудесный вечер на каверзные вопросы. Придётся наказать этого дворецкого за неправильную формулировку моих слов.
Она взяла колокольчик, который лежал рядом с ней и зазвенела им. В трапезную зашёл Рэй.
Рэй: Вы меня звали?
Моргана: Конечно звала! Наша гостья видимо жалуется на тебя! Тебе придётся принять наказание.
Она наклонила голову и задумчиво сказала: «25 плетей». По началу глаза Рэя широко расширились, но потом он послушно поклонился.
Т/и: Плетей??
Моргана: Да, ты желаешь самой наказать его?
Ты вскочила со стула.
Т/и: Нет, подождите! Это я неправильно выразилась. Зачем наказывать кого-то другого, кого-то кто даже не провинился??
Моргана: Ну не зна-аю.. Он же сказал неправду насчёт вопроса про твою карту. Такие ошибки могут привести не только к наказанию, но и к войне, хотя той, что была в этом мире всего немного не понять. Однако, если останешься со мной я могу рассказать тебе большее и мы вместе..
Т/и: Пустая.
Моргана: Что?
Т/и: Моя карта была пустой. Теперь то, что сказал этот дворецкий–правда. Я ведь сегодня ответила на этот вопрос. Значит его нельзя наказывать, верно?
Губы Морганы растянулись в улыбке.
Моргана: Надо же, как интересно. Что-ж, ты права, теперь нам не за что его наказывать. Рэй, раздай закуски.
Рэй: Сию секунду, госпожа.
Весь ужин ты сидела молча и пыталась не делать чего-то, что могло бы привести тебя к проблемам. Поэтому ты даже со столовым этикетом справилась на "отлично". Спустя ещё какое-то время тебе выделили комнату. Рэй тебя сопровождал до самых дверей.
Т/и: Что за бред?
Рэй: Вы что-то сказали?
Т/и: Зачем ей селить меня в какой-то „Номер Люкс"?
Рэй: Номер что?
Ты забыла, что он стоит рядом и немного испугалась. Разве что совсем чуть-чуть.
Т/и: ААА!!!!! Фух, Рэй, ты чего?
Рэй: Ну.. я как-бы рядом бы-.. Неважно. Вам что-то принести?
Т/и: Нет. Я сама справлюсь.
Неожиданно Рэй схватил тебя за запястье.
Рэй: Он зажил?
Т/и: Э. Что?
Рэй: Порез. Не болит?
Ты выдернула руку и как-то странно посмотрела на Рэя.
Т/и: [Что ему надо?]
Т/и: Э.. нет. Ладно. Доброй ночи, мне пора!
Ты начала закрывать двери, но дворецкий поставил ногу между ними и порогом в комнату.
Рэй: Постой! Я.. Спасибо, за то что не дала ей меня наказать... Но это было не нужно.
Т/и: Всмысле не нужно? Тебя могли избить!
Рэй: Не могли.
Т/и: Что ты такое говоришь? Ты не слышал что она сказала? 25 плетей!
Т/и: [Будто в прошлом оказалась, а не в комиксе.]
Рэй мягко посмотрел на тебя и вздохнул.
Рэй: Доброй ночи.
Он попытался выдавить из себя улыбку, что пыталась сделать и ты. Наконец ты осталась одна. По крайней мере ты так думала... Но сейчас у тебя есть заботы по важнее. Через 20 минут ты сделала то, что хотела.
Т/и: [Раз магия у меня исчезла я должна сама позаботится о себе.]
Ты бросила один конец тяжёлых, сплетённых между собой, одеял и постельного белья в окно и закрепила за большую кровать другой конец.
Т/и: В кино это работало. Ты встала на широкий подоконник и посмотрела вниз. Ветер развивал твои волосы и светила полная луна. Впереди виднелся густой зелёный лес.
Т/и: Всего-то три этажа. Пф! Подумаешь!
Ты начала аккуратно спускаться.
Т/и: Три этажа всего! Как мало!
Но с каждым разом, когда ты медленно перебирала руками и ногами тебе становилось не по себе, зная что подняться на верх ты уже не сможешь. А подниматься и спускаться в платье не очень-то удобно, даже если оно такое хорошее в передвижении. Как жаль, что ты не оставила его там, наверху! Но всё равно хуже не будет, всё что у тебя было из одежды там, это приготовленная за ранее ночнушка, и в ней ты слезать точно не собиралась.
Т/и: [Может надо было остаться? Там кормят вкусно, да и вроде отвечать на вопросы не так уж и страшно, если не использовать плети. Хотя переменчивое настроение Морганы немного сбивает с толку.]
Ты вспомнила всех клонов, Джокера, Арию и поняла, что точно хочешь сбежать, поэтому настроилась серьёзно.
Т/и: Ещё совсем немного!
После этих слов простыни над тобой рвутся. Пару секунд–и ты уже на земле.
Т/и: Я же говорила: «совсем немного»!
Ты радостно покрутились, пышный подол последовал твоему примеру. Ведь ты встала на ноги в последнее мгновение и не упала.Теперь у тебя была только одна цель–бежать. Бежать так быстро, что-бы не догнали. Бежать туда, куда не найдут. Найти клонов или Арию с Джокером. Найти кого-нибудь, кто смог бы помочь.И ты бежала. А где-то в башне этого маленького замка сидела и смотрела тебе вслед пожилая женщина. Рядом с ней стоял дворецкий...
Моргана: Она всегда была у вас такой?
Рэй: Какой именно?
Моргана: Любительницой побегов.
Рэй: Да, и, как я помню: не один раз.
Моргана: Занятная девушка. С таким рвением к праву выбора не пропадёт. Ну хватит образа.
Она встала с кресла.
Моргана: Давай я сниму морок. Мне не нравится твой костюм.
Она щёлкнула пальцами и вокруг Рэя снизу вверх начал подниматься белый искрящийся круг. Вскоре вместо блондина дворецкого в комнате стоял розоволосый парень в королевском одеянии.
Ромео: Думаю я хорошо сыграл свою роль, я же говорил, что вы можете не волноваться.
Моргана: Да, но без моего морока думаешь она бы стала разговаривать с тобой? Признайся, ты же хотел просто увидеть её и удостовериться всё ли в порядке?
Она ухмыльнулась.
Моргана: Бедный мальчик. Влюбился и сам не заметил. Все твои поцелуи были сладкими только потому что были построены на лжи и фальше. Но потом что-то изменилась и она стала дорога тебе, хах. Забавно: предатель и 15-ая карта.
Ромео: Если я скажу, что она мне.. действительно дорога.. Ты не будешь..
Моргана: Да успокойся ты. Не трону я твою принцессу. Я же уже говорила, что мы с ней похожи. Чем больше она здесь, тем больше меняется это место.
Она посмотрела на лес, в который ты недавно забежала.
Моргана: А вот насчёт других ничего не обещаю. В конце концов, она–третье сокровище. И никогда не будет здесь в безопасности. Не знаю кто и зачем её отправил сюда, но в этом мире её всегда будут подстерегать беды. Когда-нибудь эта опасность настигнет её и она будет сильнее меня....
===============================
Автор _сан: МХАХМХХМХМХММХАХАХА!!! Ну..как бы да..
Слов: 2273..
~Удачи. И хорошего времени суток!

===============================
