25 страница23 апреля 2026, 15:41

Она - Ведьма(7)

==============================

Автор _ сан: Извиняюсь что пропадала. просто хоть у нас и дестанционка но задают там пиСеЦ как много..Да и художка..Ну и реакиции.. корочь не успеваю я сделать всё быстро поэтому как то так(. А сейчас приятного чтения!

==============================

***



    Единственное, что ты хотела сейчас, так это новый замок в комнате. Поэтому ты пошла с этим желанием к Куромаку. Хотя встречаться с клонами ты не хотела, но уединение для тебя сейчас было важнее. По дороге ты встретила Зонтика. Он, увидев тебя, развернулся и хотел почти что убежать.

Т/и: Привет, Зонтя!

Т/и: [Ой. Само как-то вышло..] 

      Зонтик резко остановился и зажмурившись посмотрел на тебя.

Зонтик: Т-т/и.. Я просто гулял.. а.. ты что-то хотела?    

        Он конечно вёл всегда себя с тобой застенчиво, иногда смущался, закрывал лицо руками, ну или просто говорил, что-то невнятное. Но настолько ещё никогда.

Т/и: Да.. Просто хотела спросить как дела.

Т/и: [Ну Зонтик точно не может быть предателем, так-что-о-о...] 

      Ты ещё немного потупилась на месте.

Т/и: Как дела?

Зонтик: Дела? Э.. 

      От этих слов он как-то содрогнулся, опустил голову вниз и прошептал:

Зонтик: Пока-что никак. Жду вечера.

Т/и: Что? Прости, я не расслышала. 

          Зонтик снова дёрнулся и посмотрел на тебя таким взглядом, будто в чём-то провинился. Он тут же бросился к тебе и крепко обнял. От такого ты даже как-то смутилась.

Т/и: Зонтя? 

     Зонтик обнял тебя ещё крепче и наконец отодвинулся. Он посмотрел на тебя и его глаза расширились.

Зонтик: П-прости! Я не хотел! Я просто..! ... Извини пожалуйста...

Т/и: За что? Это же просто объятия!

       Ранимость Зонтика тебя даже как-то рассмешила. Но Зонтик явно не собирался смеяться. Как-будто он имел что-то другое, когда говорил: «Извини пожалуйста.»

Зонтик: Мне пора! 

           Он быстро зашагал в противоположную сторону от тебя. Ты осталась стоять на месте.

Т/и: Что-то произошло?..





***





Та же та пыльная кладовая. То же старое кресло. И та же, до чёртиков, пугающая женщина в чёрной повязке. Перед ней стоял один из клонов.

Моргана: Почему ты до сих пор не принёс мне брошь?

Клон: Я.. Я её... П-потерял...

Моргана: Потерял? 

     Она нервно стукнула несколько раз пальцем по подлокотнику кресла. Затем провела длинным ногтем по нему, создавая новую царапину. В этот момент был ужасный писклявый звук.

Моргана: А ты не боишься, что я рассержусь?

Клон: Д-дело в том, что.. 

     Он вздрогнул, после того как женщина провела по его щеке ладонью.

Моргана: Какой ты милый славный мальчик. 

     Клон сглотнул. Она остановила свой острый ноготь на его шее.

Моргана: Бедненький. Что будет, если я надавлю сильнее? 

     Она это и сделала. Клон зажмурился, ожидая следующего шага. Но его всё не было.

Моргана: Я могу убить её, правда. Быстро или мучительно. Могу. Но отнять ведьмин дар, а потом забрать колоду намно-о-ого интереснее. Ты так не считаешь? 

       Клон медленно и осторожно кивнул.

Моргана: Найди брошь, если хочешь пожить ещё немного. 

       Она улыбнулась и убрала руку от его шеи.

Моргана: Временной лес–необычное место. Если не хочешь прогуляться там, то ты знаешь, что тебе нужно сделать. Правда ведь... 

     Она наклонила чуть-чуть голову в бок, будто осматривая его.

Моргана: ... Зонтик?....





***





Джокер и Ария пробирались сквозь лес времени, что-бы найти ту самую колоду карт. Джокер подумал о тебе.

Джокер: Моргана.. На сколько она опасна?

Ария: Она? 

        Ария усмехнулась.

Ария: Одним щелчком пальцев она может заставить гореть весь лес. Если конечно же на него не наложены какого-либо рода чары.

Джокер: А для человеческой жизни? 

      Ария замедлила шаг.

Ария: Человек? Ты о ней волнуешься? 

        Он отвёл взгляд.

Джокер: Так что насчёт людей?

Ария: Не буду врать, пока она рядом с клонами она в опасности. Но, если она не будет рядом с ними, то это будет ещё опаснее. Когда я была маленькой Моргана научила меня как обращаться с теми, кто причинил мне вред или как-то досаждают. 

         Она остановилась и обернулась к Джокеру.

Ария: И поверь никакой из способов не несёт в себе дружелюбный характер. А ещё... Когда я листала её личную книгу заклинаний, то увидела одно из них. С помощью него можно отнять жизнь человека, сказав всего-лишь три слова.

Джокер: Ты что.. Их запомнила?

Ария: К счастью или к сожалению–нет. 

          Джокер облегчённо выдохнул.

Ария: Но это не значит, что их не знает сама Моргана.

       На этих словах он сжал руки в кулаки.

Ария: Пошли быстрее. Нам больше часа здесь нельзя быть. И остерегайся яблок. 

      Он ухмыльнулась.

Ария: А то укусят ещё...



       Ты сидела в саду на лавке и смотрела на кусты разных цветов. Фиалок, васильков, роз... Так тихо... Умиротворённо... Настолько, что клонит в сон... Но! Твои мысли прерывает голос.

Ромео: Почему сидишь здесь совсем одна, принцесса? 

    Он осёкся.

Ромео: Всмысле..Т/и.

          Ромео сел рядом с тобой и начал наблюдать.

Т/и: Зачем ты пришёл?

Ромео: Что-бы увидеть тебя конечно же. 

      Он улыбнулся и подсел ещё ближе.

Т/и: [Он что.. Всё ещё помнит свои слова?!] 

       В прошлый раз, когда вы встретились здесь он сказал весьма интересную фразу: «Следущий поцелуй за тобой, принцесса». Ты не заметила как Ромео был уже около твоего лица. Его рука была за спинкой лавочки, будто он хотел тебя приобнять. Но хотел ли он именно этого?

Т/и: [Он что, не отцепится, если я этого не сделаю что-ли?!]

Т/и: Твоя взяла!

      Ты покрасневши поцеловала его в щёку. И зажмурившись посмотрела на его реакцию. Ромео смотрел на тебя, на его щеках уже играл достаточно красный румянец. Он ничего не говорил. Но всё же какие-то слова донеслись до тебя.

Ромео: Э.. я.. я...

Т/и: Ты сам виноват! Наговорил мне тут всего! Всё, угомонился?! 

       Ты надула щёки, скрестила руки на груди и как-то смутилась.

Ромео: Я говорил?

Т/и: Ну да, я про «Следущий поцелуй с тебя»! А ты о чём?!

      Тут ты резко встала. И очень ме-е-едлено начала разворачиваться к нему.

Т/и: Подожди... Ты же сейчас пододвигался и смотрел так.. Это же всё из-за поцелуя? 

      Мысль о том, что ты поняла его движения не верно просто убивала тебя.

Т/и: [Стыдно-о-о!!!]

Т/и: Хорошего дня! 

      Ты быстро выбежала из сада. Ромео дотронулся до своей щеки и его ушки порозовели.

Ромео: Получается.. Следующий за мной? 

   От этого он улыбнулся, но потом его улыбка пропала с лица.....






***






Данте: Не могла бы ты..? Т/и: Да я не специально! После неудачных попыток ты сдалась и осталась так и дальше лежать на нём. 

                           *Пару дней назад* 

Т/и: АААААААА!!!!! КАК ЖЕ Я ЗАДОЛБАЛАСЬ СИДЕТЬ В КОМНАТЕЕЕЕ!!!!!!

          Ты в сотый раз билась головой об стенку.

Ария: Ты можешь успокоиться? Голова из-за тебя раскалывается. 

       Она перевернула страницу.

Т/и: Ну что мне делаааааааать??????? Я в этом замке МЕСЯЦ! МЕСЯЦ, КАРЛ! Почти полтора!

Ария: [И почему Джокер сказал мне присматривать за ней, пока он где-то там щляется? Не обязана же.] 

       Ты плюхнулась на кровать.

Т/и: Я перечитала все книги, перемерила всю одежду, убралась в комнате 33 раза! 33, АРИЯ!

Ария: Лучше позанимайся в магии, чем мне досаждать. 

      Бросила тебе книгу на кровать.

Ария: Сама себя загнала в эту четырёхкомнатную ловушку. Если-бы делала вид, что ничего не произошло и осторожно следила бы за этими, то может ходила бы сейчас уже на свободе.

         Ты осмотрела книгу.

Т/и: Ты же мне её давала уже.

Ария: Нет, это другая. Та про химию, а это про алхимию.

Т/и: Да они же все одинаковые, Ната-а-аш!

Ария: Для ведьм всё очень важно и что за имена ты постоянно упоминаешь?

Т/и: А.. Да просто, забудь. Кстати, ты не знаешь почему все клоны ДО СИХ ПОР, БЛИНА МАЛИНА, ТУТ, А?! Они не съехали! Им не нужно там, ну не знаю.. СЛЕДИТЬ ЗА ГОСУДАРСТВОМ НАПРИМЕР?!

Ария: Ты вся на взводе. 

        Ария закрыла свою книгу и вздохнула.

Ария: Я понятия не имею почему они всё ещё тут. Но похоже за их королевствами сейчас следят ближайшие помощники. Это же какое должно быть доверие между ними, что-бы оставить своё королевство на попечительство кому-то?

Т/и: Ску-у-у-учно!

Ария: Ну иди тогда повеселись! 

      Она взмахнула книгой, будто хотела тебя ударить, но ты просто вылетела из комнаты, с помощью левитации. Двери за тобой закрылись, а ты лежала на полу в коридоре лицом вниз.

Т/и: Спасибо, Ария. "Муа" просто! 

      Ты оторвала своё лицо от ковра и посмотрела куда-то вглубь коридора.

Т/и: [Поцелуи с ковром–уже что-то новенькое...] 

         Ты встала и отряхнулась.

Т/и: Ну и пожалуйста! Ну и спасибо! 

            Ты пошла по коридору.

Т/и: [Вот уже всё равно! Предатель не предатель, наплевать! Я хочу нормально жить, а не сидеть в комнате! Если конечно жизнь с клонами можно назвать нормальным...] 

          Ты проходила мимо библиотеки и вспомнила тот вечер, когда Куромаку и Феликс разговаривали о какой-то.. брошке? Ты решила зайти.

Т/и: Никого нет? 

       Ты оглянулась.

Т/и: Ну что-о-ж. 

         Ты сразу запрыгнула на стол и потянулась к самой верхней полке, до которой не дотягивалась. Пока здесь никого не было можно было хотя-бы посмотреть ту самую книгу, которую спрятал Куромаку. Интересно узнать что в ней. Ты обнаружила этот секрет, как раз в ту ночь, когда услышала о броше. Когда Феликс и Куро о чём-то спорили, Куромаку в это время записывал ещё что-то то-ли в книгу, то-ли в блокнот. Что поделать? Человеческое любопытство берёт своё. Ты встала на носочки.

Т/и: [Ну почему эти шкафы такие большие???]

Данте: Тебе помочь? 

           Ты испугалась неожиданного появления бубнового. И чуть не упала со стола.

Т/и: Блин, Данте, напугал. 

        Ты села прямо на стол и выдохнула.

Данте: Прости, Т/и. Не хотел тебя потревожить, просто хотел помочь.

Т/и: По..мочь?   

       Ты удивлённо посмотрела сначала на него, а потом на, практически, верх книжного шкафа и хлопнула себя по лбу.

Т/и: Аааа! Ты о книжке! Да, помочь! А что ты тут делаешь кстати?

Данте: Интуиция–один из лучших друзей любого человека.

         Ты скептически посмотрела на него. Тот улыбнулся.

Данте: Просто ты дверь не закрыла. Увидел как ты пытаешься достать книгу и зашёл.

Т/и: Ладно. Допустим.

Т/и: [Если ты окажешься предателем, то я тебя пух! И всё.]

       Ты пыталась сделать суровое выражение лица, будто говоришь это бубновому королю вслух. Однако получился хомяк с надутыми щеками. Данте невольно улыбнулся.

Данте: Так какую книгу? 

         Ты «очнулась» и быстро показала на самую высокую полку, почти у потолка. Хоть Данте и выше тебя, как и остальные клоны, но даже ему пришлось встать на стул, что-бы дотянуться до книги, настолько был большим этот книжный шкаф.

Данте: Держи. 

      Он протянул тебе книгу. Ты взяла её и обрадовалась. Ты всегда любила всякие секреты. Вот, открыв книгу почти полностью, из коридора стали доноситься шаги и голоса. Куромаку и служащие.

Куромаку: Да, думаю, что так будет лучше. Тогда просто разошлите это всем. 

      Они приближались к библиотеке. Вряд-ли бы он обрадовался, увидя тебя с тайной книгой в руках, о которой скорее всего знал только Феликс. Данте стоял рядом и не понимал почему ты так растерялась.

Данте: Это Куромаку, нужно.. 

      Ты закрыла ему рот рукой и толкнула в сторону уже обычного шкафа.

Т/и: [Прятать книгу не выход–я ещё не узнала что там написано. И кто знает, когда я ещё сюда вернусь? Куромаку же работает как ненормальный! Нужна другая идея.] 

         Ты быстро открыла дверцы шкафа и запихала туда Данте, а потом залезла сама. Вы с ним перешли на очень тихий шёпот.

Данте: Что ты делаешь?

Т/и: Тсс!

      Единственный, кто видел тебя с той книгой в руках был сам Данте. Так-что пусть он лучше будет молчать рядом с тобой, чем его будет расспрашивать Куромаку. В комнату зашёл Куро. Он сел за стол и принялся что-то писать.

Т/и: [Ну, я надеюсь, что это не надолго.] 

       Ты ошиблась. Прошло сорок минут, а он до сих пор был тут. Тебе стало ужасно неудобно ещё 30 минут назад, а шкаф оказался тесным. Сзади тебя стоял Данте и сгибал голову, потому-что выпрямить голову он не смог бы–шкаф ещё к тому же и невысокий.

Данте: Объясни почему мы здесь.

Т/и: Тише. 

         Ты чуть не воскликнула от радости–Куромаку встал и вышел из комнаты. И похоже надолго, потому-что его позвали слуги куда-то отъехать. Дверь библиотеки закрылась за Куро.

Т/и: Отлично! Вылезаем.

         Ты попыталась открыть шкаф, но не получилось.

Т/и: [Так.. Нет. Не-не-не!] 

         Ты нервно начала толкать дверь.

Т/и: Ну пожалуйста!

Данте: Ты не можешь открыть?

Т/и: Догадливый какой.

Данте: Дай я попробую. 

      Он начал передвигатьсь ближе к дверям шкафа, но что-то пошло не так.

Т/и: Только, пожалуйста, аккура-А! 

       Из-за маленького места Данте зацепился за твою ногу и упал. Но получилось, что он просто сидел, будто так и надо, а ты лежала подогнув ноги под себя на нём.

Данте: Извини. 

    Однако падение может быть началом пути наверх.

Т/и: Я не понимаю тебя в данной ситуации. 

     Ты протёрла голову и подняла глаза вперёд. Ваши с Данте лица были буквально в 10-ти сантиметрах. Это тебя как-то смутило и ты повернула голову в другую сторону.

Данте: Не могла бы ты..?

Т/и: Да я не специально! 

       После неудачных попыток встать ты сдалась и осталась так и дальше лежать на нём. Ты опустила свою голову ему на грудь. Данте вздрогнул.

Данте: Эм.. Т/и.. Это немного...

Т/и: Да. Знаю, глупо, что мы застряли тут. Но я же не знала, что шкаф можно открыть только с одной стороны!

Данте: Я не об этом.

Т/и: А о чём?

Данте: Забудь.

Т/и: [Странненько получилось.]

Вы сидели (или можно сказать лежали?) в таком положении несколько часов. Ты уже давно заснула, в то время как Данте было неудобно пошевелиться, что-бы не разбудить тебя. Одной рукой он погладил тебя по голове, но потом одёрнул руку.


Данте: [Можно ли..?] 

       Он приобнял тебя, что-бы сесть самому. Ты не проснулась от такого перемещения. Данте вздохнул и улыбнулся.

Данте: Полагаю у меня нет другого выбора. Придётся сидеть так. 

     Через какое-то время ты открыла глаза от скрипа. Это оказалась дверца шкафа. Потерев один глаз, ты испуганно и в то же время озадаченно смотрела на то, кто же всё-таки откроет. Зелёные кудри и каштановые волосы–первое, что ты увидела.

Вару: Говорил же, их тут не.. 

     Ты увидела Габриэля и Вару смотрящих прямо на вас. Ну конечно, а куда же ещё им смотреть? Шкаф был пуст! Ну или по крайней мере его создатели хотели, что-бы вам так казалось.

Габриэль: Так и знал.

Вару: Только вот откуда?

Габриэль: Просто сказал, что они в шкафу. Или я всё продумал? Или это кто-то послал мне тайные послания? А что, если я и есть послание?

Вару: Так. Всё-всё-всё! Моё время задавать вопросы. 

     Он взял тебя за запястье и вытащил.

Вару: Что вы тут вдвоём делали? 

       Данте встал и закрыл шкаф.

Данте: Мы просто..

Т/и: Мы просто хотели узнать, что в шкафу, но дверь захлопнулась!

     Ты улыбнулась.

Вару: Зачем нужно было залезать в пустой шкаф? 

    Он подозрительно посмотрел на тебя и Данте.

Т/и: Военная тайна! 

     Все клоны посмотрели на тебя.

Т/и: Ну не важно! Короче! Мне пора! 

    Ты взяла книгу и убежала.

Габриэль: Ничего не понятно, но почему-то мне это не нравится.

Вару: Да. Мне тоже. Может объяснишь нам что тут произошло?

Данте: Вы всё слышали сами. Так-что сами решайте верить или нет.

      Он отряхнулся и с каменным лицом вышел из библиотеки. Вару с грохотом захлопнул шкаф.

Вару: Бе-бе-ме-ме! СаМи РеШаЙтЕ вЕрИтЬ иЛи НеТ. я НиЧеГо Не СкАжУ, бу-бу-бу!

Габриэль: Ты злишься?

Вару: Нет! Радуюсь! 

      Он тоже вышел из библиотеки.

Габриэль: Это был сарказм? Или нет?...






  ***




Сегодня ты проснулась опять слишком рано. Можно сказать почти не спала даже.

Т/и: Скукота-а-а-а!

      Ты потянулась и взмахнула рукой. В неё тут же прилетела метла.

Т/и: [Нет, ну в при-и-и-и-и-нципе... Если я полетаю немного, то никто же не заметит? Ну совсем чуть-чуть полетаю.] 

      Тут же спрыгув с кровати, ты выскочила на балкон в пижаме. Но увидев кое-кого тебе пришлось спрятать метлу за спину.

Т/и: В-Вару! Что ты сдесь делаешь? 

    Он сидел на балконе, под слабыми, но тёплыми лучами солнца. Ветра совсем не было. Куча зелёных листов с нарисованными цветами валялись везде.

Вару: А? А ты что тут ещё делаешь?! 

      Он спрятал пару листов за спину.

Вару: Стучаться не учили?!

Т/и: Мы на балконе как-бы..

Вару: Ну и что?! Я! Я может быть.. Творю тут злобные дела! Или планирую величайшие подвиги?!

Т/и: [Что за бред он несёт? Подвиги вообще можно планировать?? Что..?] 

      Всё-таки со временем ветер поднялся. Слабый, но этого хватило, что-бы один лист успел улететь к твоему балкону.

Вару: Стой! 

      Он потянулся за листом, но ты оказалась первее. На нём были нарисованы какие-то... Ромашки?? Парень выхватил листок из твоих рук.

Вару: Не бери чужое!

     Ваши балконы были слишком близко, что-бы он не смог дотянуться до него.

Т/и: Больно нужны мне твои рисунки! 

     Вару напрягся, но не ответил. Он собрал все эти бумаги и ушёл в комнату так ничего и не сказав. Эта ситуация почему-то отбила у тебя всё желание летать.

          ***Прошлой ночью*** 

      Опять та самая клодовая комната.

Моргана: Ну что? Надеюсь хоть ты меня порадуешь. 

         Клон стоял в тёмно-синей мантии. Он показал маленький кинжал старой ведьме. Кристаллы на нём всё так же сияли белым.

Моргана: Где кровь ведьмы? Почему ты до сих пор не достал её?!

Клон: Возникли некоторые проблемы. К сожалению крови ведьмы.. 

      Моргана приблизилась к нему. От неё шёл холодный воздух.

Клон: ..сейчас нет.

Моргана: Я даю тебе ещё три дня. 

      Клон занервничал.

Клон: Три дня?! Так мало?

Моргана: Хочешь жить–ты сделаешь это. Не хочешь–всего хорошего на том свете. 

    Она выпрямилась.

Моргана: В конце концов тебе самому нужна эта сила. Не так ли?

Клон: Да.. Да, нужна. 

               ***Спустя два дня***

     Ты возвращалась в свою комнату, после вечернего полёта на метле. Щёлкнув пальцами, свет в твоей комнате зажёгся. Кто-то постучал.

Т/и: [Фу-у-ух... Вовремя я вернулась.] 

       Ты открыла дверь. На пороге стоял Вару. Выглядил как обычно. За исключением одного–на нём не было очков. Сейчас ты видела его глаза и он явно не привык к этому.

Вару: Можно уже зайти? 

      Он спросил это немного раздражённо, будто не хотел, что-бы его кто-то увидел таким. Хотя это было скорее да, чем нет. Внезапно ты осознала, что просто стоишь и смотришь на него с открытым ртом уже несколько секунд.

Т/и: А! Да, проходи.. 

      Парень так и сделал, закрывая за собой дверь. Ты неловко переступала с ноги на ногу.

Вару: Это была твоя идея.

Т/и: Что?

Вару: Ты сама сказала, что мы выберем день, когда я буду снимать очки. Я решил, что это будет сегодня. Так-что запомни эту дату.

Т/и: [Говорит так, будто это что-то колоссально важное.]

Т/и: Ладно.

Т/и: [В любом случае я не собираюсь тут оставаться на год. Когда мы с Арией снова поменяемся телами, мы сможем отправить меня на Землю. Мы найдём выход.]

Вару: [Молчит.]

Вару: Чёрт.. Выгляжу нелепо. Лучше одену обратно.

Т/и: Нет, не стоит! 

     Ты схватила его за руку. Он недоумённо посмотрел на тебя.

Т/и: Я не говорила, потому-что задумалась, а не потому-что мне не нравится, как ты выглядишь без очков!

      Он расслабился. Ты только тогда заметила, что в той руке, которую он держал всё это время за спиной, Вару была роза. Одна роза изумрудного цвета, на ней пестрел ярко-салатовый бантик. Хотя Вару всё равно назвал бы его зелёным. Ты не смогла сдержать улыбку.

Т/и: Это для меня?

          Вару замялся и начал бубнить что-то невнятное.

Вару: Да.. то-есть. Не то что бы я... Короче бери! 

        Он протянул розу тебе и отвернулся. Ты всё равно увидела как его щёки порозовели.

Т/и: [Он как ребёнок. Всё-таки сделал зелёную розу. Так вот зачем были нужны те рисунки? Милашка.] 

       Ты усмехнулась, глядя на него. Ты впервые видела розу настолько глубокого и в то же время блестящего зелёного оттенка. Она будто действительно из изумрудов, только очень лёгкая.

Т/и: [Без шипов, это хорошо, могу взять голыми руками.] 

       Ты потянулась за розой, но неприятное чувство тебя остановило. Ты кое-что вспомнила.«Берегись роз» Одними губами ты прошептала эту фразу.

Вару: Что ты сказала? 

    Ты одёрнула руку. Может быть и не надо верить всему, что написано на каких-то обрывках бумаги, но что-то тебе всё равно не нравилось. Пришлось сказать это в слух.

Т/и: Прости, Вару.. Но я не могу принять этот подарок. Он.. Как-бы сказать?

Вару: Слишком прост для тебя?

     Ты удивилась.

Т/и: Да нет, я не про это. Просто это слишком... Неожиданно! Вот и всё! И вообще, кто сказал, что я хочу от тебя подарок?!

       Ты только что поняла, что сказала.

Т/и: Вару, это не то что я..

Вару: Хах, было ошибочно предполагать, что ты окажешься другой. 

     Он улыбнулся, но в его глазах явно читалось разочарование и грусть, смешанная со злостью. Он посмотрел на тебя и тут же отвёл взгляд. Из кармана парень достал очки и надел их. Резко развернувшись, ушёл по направлению к двери.

Т/и: Вару, стой!

    Но уже было поздно. Ты так и осталась стоять на месте обескураженной.....






***






Т/и: Вару, открывай.

      Ты стучалась в двери на протяжении пяти минут.

Вару: Я никого не слышу!

Т/и: Перестань! Я же не это хотела сказать..

Вару: Бе-бе-бе! Не слышу!

Т/и: Хватит вести себя как ребёнок!

Вару: Это я веду себя как ребёнок?! Ну.. Да! И что?! Ты вообще ведёшь себя как...

Т/и: Как кто?

Вару: Как идиотка! Но я же об этом молчу!

Т/и: Что?! Эй! Я хотя-бы не обзывала тебя! Всмысле... Кхм. Такой умный правитель как ты наверняка понимает насколько глупа эта ссора. Давай помиримся?

Пик: Да вы замолчите уже или нет?! 

        Пик уже стоял в проёме своих дверей и злобно смотрел на тебя. Ты усердно игнорировала его, до тех пор пока он не зашёл в свою комнату обратно.

Т/и: А ну быстро впустил меня! Я хочу объясниться!

Вару: Иди объясняйся к своему Ромео! От него ты готова получать цветы.

Т/и: Вару! Это такая идиотская ситуация и... Стоп. Ромео? Ты злишься, из-за того, что я приняла его цветы, а твои нет? 

        Перед тобой тут же открылась дверь. На тебя смотрел разгневанный Вару.

Вару: Ты смеёшься надо мной? Ты ужасная зануда! И мне всё равно, что сделала с моими цветами такая как ты! 

        Пользуясь моментом ты запихала его в комнату, попутно закрывая за вами двери. Ты прижала удивлённого парня к стене.

Т/и: Да что с тобой такое?! Перестань меня игнорировать восьмые сутки! Вару.

Вару: Ты головой уда..?!

Т/и: Я скучаю. 

         При этих двух словах Вару замер. Тебе и вправду было скучно без этого неугомонного весельчака и, мягко говоря, придурка. Он поднимал тебе настроение всегда, даже когда облил твоё платье краской или забирал все твои пирожные за ужином.

Вару: Может я.. тоже. Чуть-чуть.

      Ты облегчённо вздохнула. В этот момент Вару потянул свою руку к твоим волосам, но ты отодвинулась, не замечая этого жеста. Прядь белых волос соскользнула с его ладони.

Т/и: Ну наконец-то! Я уже думала никогда не простишь. Вобщем, я не хотела тебя обижать. Просто так получилось, что я не могла принять твой подарок. Мне правда нравится зелёный, но из-за одного заклиная я не могла брать в руки какое-либо растение ещё несколько часов. Прости-и-и. 

      Тебе пришлось сочинять всё это на ходу, надеясь, что он поверит. Через пару секунд дверь с ноги вышибает Ария и бежит к тебе.

Ария: Быстрее! Нам нужно скорее встретиться с Джокером! Пошли!

Т/и: Э-э-э-э-э-э-э-э.......

Ария: Что?

Вару: Подожди. Кто ты и что забыла в моей комнате?

Ария: А, точно. Этот чудик. 

      Она щёлкнула пальцами. В воздухе появилась золотистая искра и тут же погасла. Вару рухнул на пол.

Т/и: Что ты сделала?!

Ария: Отоспится и пройдёт. Даже ничего не вспомнит.

Т/и: Но этого заклинания не было в книге.

Ария: Конечно не было! Этому меня научила местная болотная нимфа. Жалко, что такого не написано в этой книге. Многое упускаешь.

Т/и: Местная кто?

Ария: Скорее. Нам нужно идти. Прямо. Сейчас. Это насчёт предателя. 

        Не медля больше ни минуты, ты отправилась вслед за этой девушкой....





***






===============================

Автор _ сан:🎧🌻🐸

Слов:3563...

                ~Удачи.И хорошего времени суток!

530e84742ea38fed2b63fe7f9b560998.jpg

       

=============================== 

25 страница23 апреля 2026, 15:41

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!