13. На ночь
Заказ

Реакция на то, что Т/и переночевала у И/п...
。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆
Капхед:
Ты на ночовке с чашками, Капхед отнес матрас на котором ты должна была спать в коридор, но тут же ему прилетело его одеяло.
- Теперь, я сплю здесь! - Властно и со смехом прокричала ты.
(Ты должна была спать в их комнате на полу. Но он был против. Якобы девушка в комнате с пацанами. И у вас теперь идёт война. Он ворует твои подушки, а ты в его голову льёшь воду крадешь его одеяла и выкидываешь его самого в окно)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆
Магмен:
- Т/и, ты тут гостья. У тебя должно быть самое лучшее место
- А ты тут хозяин, это у тебя должно быть самое лучшее место
(В итоге вы друг друга укатывали в кровать, пытались связать друг друга, чтобы дать хорошее место, а в итоге вы просто уснули в обнимку на его кровати)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆
Чалис:
(Она живёт в астральном измерении, так что поспать с ней ты не сможешь. Ещё и не где)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆
Кэнги Гвоздика:
Шёл дождь. Гвоздика спрятался за деревом, но всё равно прикрывал свою голову лепестками. Тут он увидел, что ты приближаешься к нему.
- Хей, Кэнги.
- Проваливай!
- Можно я с тобой...
- Нет!
- ... переночую, просто у меня дома нет.
- Иди у Овоще-банды проси.
(Он не хочет с тобой спать и не собирается. Да и тем более ему самому негде)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆
Кинг Дайс:
(Он спит с Дьяволом, так что не проканает. Ха-ха, автор просто шутит. Но он всё равно не возьмёт тебя к себе. Разве что за дверью поспать)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆
Дьявол:
(Он тебя не под какими предлогами не оставит, даже не мечтай. А если и оставит, то ты даже дыхнуть не сможешь, он сразу начнёт рявкать, что ты мешаешь ему спать)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆
Шеф-Повар Солонкин:
Твой дом сгорел и ты уже час ходила по улице. Холодный ветер заставлял дрожать. Ты была в шортах и майке, какая неудача.
Спустя время, ты дошла до пекарни Солонкина, которую он закрывал. Солонкин обернулся и увидел тебя.
- Батюшки! Т/и, ты чего в таком виде по улице ходишь? Тебе не холодно?
- Очень холодно. Но мой дом сгорел и теперь мне негде остаться.
- Оу, это ужасно.
Повар огляделся и посмотрел на пекарню.
- Если ты пообещаешь не уничтожить мою пекарню и не лезть куда попало, то можешь переночевать в ней. Там тепло.
- Правда? Спасибо!
(Он боится, что ты залезешь в подвал или прочитаешь, что не следует, но ты была послушной. Солонкин в конце-концов дал тебе где переночевать, да и ещё бесплатно накормил)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆
![Реакция "Cuphead/Капхед" на Т/и [Закончено]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/7ff4/7ff4ec0fd6ed7f993d770de8a5171fc2.avif)