Слепая Наложница
Однажды твои глаза научатся не только смотреть, но и видеть. И тогда ты пожалеешь, что не родился слепым»
lán yuèliàng- голубая луна
Во внутреннем дворце часто можно услышать о любимцах императора , одна из них была наложница Т/и , они отличалась от всех она была слепой. Многие шептались о ней, некоторые говорили что может увидеть сущность человека, говорили о ее небывалой красоте и мастерстве игре на музыкальных инструментах .

Рано утро Мао Мао отправили отправил ее к т/и чтобы позаботится о ее здоровье в последнее время наложница чувствовала себя нехорошо и пару раз чуть не падала в обморок.
-Привествую господу Т/и-поклонилась Мао Мао.
-Значит тебя ко мне отправили .
-Да , госпожа.
-Можешь начать свою работу.
Мао Мао невольно посмотрела в глаза Господи т/и и заметила что она вовсе не смотрит на нее.
-Я не могу тебя видеть зрения потеряла ещё с детство если ты о этом хотела спросить.-спокойно ответила т/и
- А ээ... Извините за бестактность, у меня есть новость по симптомам вы беременны но у вас есть небольшая простуда , я приготовлю отвар и вам скорее времени полегчает.
Прошу дозволения откланица.
-Доброва тебя .
По возвращении в изумруд дворец ее встретил Джинси.
-Выяснила что с наложницой т/и , травница?
-Да она беременна, лучше сообщить об этой новости императору лично.
-Хм, это необычная новость думаю император обрадуется пополнению .
-Разрешити откланица.
__________________________________________
В скором времени я сообщила новость императору он был рад и приказал чательней следить за рационом и здоровьем наложницы. На следующий день император провел весь день рядом наложницой т/и.
