(8) Реакция на то, что Т/и Кицунэ
Если упростить все многовековые мифологические наслоения и свести многомерность японского мистицизма к простому определению, то получится, что кицунэ – это лисы-оборотни. Причем, в отличие от мифологии европейской, это не люди, превращающиеся в животных – это духи-лисы, которые могут превращаться в людей.
Способность становится человеком зависит от возраста духа: живущие более тысячи лет, кицунэ в первые 50 лет своего существования не могут принимать человеческий облик. Иногда «возраст совершеннолетия» может продлеваться до 100 лет. Но и тут оборотня, превратившегося в человека, можно узнать – они еще не умеют прятать свой хвост. Их магические способности растут с возрастом и с увеличением количества хвостов.
Японцы считают, что чем больше хвостов у кицунэ, тем более сильная магия ему подвластна. Таким образом, самые могущественные среди них – это лисы с девятью хвостами. Они могут даже создавать иллюзии, становиться невидимыми да и «лисий огонь» - тоже их лап дело.
Самую высокую ступень в иерархии кицунэ занимают белые лисы – у них девять хвостов и их способности к магии почти безграничны – например, они могут управлять природными стихиями. А еще они часто уводят людей в другие миры, откуда те возвращаются дряхлыми стариками. Японцы называют таких оборотней «кьюби» - небесные лисы.
(Источник: monbook.ru)
Существуют два основных вида кицунэ: мёбу, или божественная лисица, часто ассоциируемая с Инари, и ногицунэ, или дикая лисица (дословно «полевая лисица»), часто описываемая как злая, имеющая злой умысел. У кицунэ может быть до девяти хвостов. В целом, считается, что чем старше и сильнее лиса, тем больше у неё хвостов.
(Ты же являешься Кьюби, тебе около 500.000 лет)
Картинки для большего понятия (также можете выбрать внешность):



(Все картинки взяты из Pinterest)
Пейн:
- Я рад, что у нас такой сильный сотрудник. Я ценю то, что она присоединилась к нам. - сказал он. А потом добавил шёпотом: - А ещё она очень красивая...
- Повтори, только погромче.
- Н-ничего!
|Хрена се слова, я таких с роду не слышала 🗿|
Конан:
Она часто просит потрогать твои хвосты, но старается не касаться эрогенных зон.
|Что? Она сама так сказала|
Итачи:
Он немного смутился, вспомнив твоё милое личико.
- Она сильная, красивая и... - он сделал небольшую паузу. - Милая.
|Эх, пацанчик влюбился в тебя|
Кисаме:
Как только услышал, что ты Кицунэ, стал радоваться, что не один, цитирую: "похожий на животное". Но потом я сказала:
- А ведь лисы едят рыбу...
И его как ветром сдуло.
|Я не знаю, зачем вам эта информация, но:
В южной части Европы лисы часто промышляют некрупными рептилиями, на Дальнем Востоке и в Канаде, живя вдоль рек, они сезонно едят рыбу лососевых пород которую выбросило на берег. Лиса с удовольствием и охотится летом на жуков и других насекомых и достаточно много их поедает.
Так что, лисы реально едят рыбу.|
Хидан:
- А откуда у тебя растут хвосты? - он подошёл к тебе, пока ты сидела в кресле и читала книгу об анатомии.
- Чуть выше копчика, - ответила ты, показывая в книге на картинку, где было показано расположение копчика.
- Бл#ть! Всё испортила!
Где-то отдалённо слышен смех Иоши.
|Расположение копчика:

Я задолбалась искать более-менее приличную картинку|
Какузу:
- А если её продать, то сколько за неё дадут?
- Ты же понимаешь, что она может тебя забрать в мир духов, откуда ты вернёшься ещё старше?
|Он как всегда в своём репертуаре|
Дейдара:
- А у неё есть магия взрывов?
- А... Стоп... А реально! Есть ли?
|Теперь сидим и думаем. А правда, есть?|
Сасори:
- А из неё вышла бы отливная марионетка...
- Нахрена?
- Потому что она очень красивая, а красота должна быть вечной.
- Кицунэ может прожить дольше, чем твои марионетки. Ты это понимаешь? Я для кого всё это разъясняла?
- А... Э...
|Ему нечего сказать|
Зецу:
У него лицо аля "ачё всмысле?".
|Пол дня по логову ходила мухоловка с афигевшим лицом|
Тоби:
Он обажает тискать тебя за хвосты и ушки :3
|Вы, как две няшки :3|
Иоши:
Обожаю тебя обнимать, трогать ушки и хвосты.
______________________________________________
Ко мне приехал мой брат, который меня бесит, так что у меня есть свободное время, но в воскресенье я навряд ли буду, так как пойду в гости к сестре.
(646 слов)
