Реакция 4
Реакция на то,что у Т/И плохое зрение.
Эдд Гулд
Один раз ты гуляла и тебе позвонил Эдд,с предложением встретиться и погулять вдвоём,на что ты согласилась. Подходя к месту встречи,ты плохо видела лица в далеке,они были размыты. Ты видишь какого-то парня в зелёной одежде и ты ускоренным шагом идёшь к нему,со словами:"О,Эдд! Приветик!",на что тот парень странно на тебя посмотрел,но потом просто посмеялся и сказал что он не твой друг,и что ты перепутала людей. В это время Эдд,который уже подошёл и стоял сзади вас,внимательно слушал разговор,а потом поздоровался с тобой. У вас завязался такой разговор:
- бли-и-ин,мне так неловко перед этим парнем. Но хорошо,что он понял что у меня проблемы со зрением.
- так почему же ты не проверить зрение,и не купишь очки или линзы?
- я уже заказала линзы/очки,они едут в посылке и должны прибыть через два-три дня.
- а,понятно. Ну,давай не будем зацикливаться на этом инциденте и просто весело проведём время?,- с улыбкой сказал тебе парень,на что ты согласно кивнула.

Том Риджуэлл
Опять ты сидишь в зале,с четырьмя парнями,с которыми обсуждаешь новости,которые накопились за несколько дней. Ты решила сходить на кухню,попить воды,и когда ты зашла на кухню,то ты сняла свои очки и начала тереть глаза.
- как же я устала за этот день,на до бы расходиться,- с этими словами ты положила очки на кухонную тумбочку,налила и выпила воду,после чего вернулась к парням в зал.
. . .
- всё ребят,пока! -крикнула ты.
- стой,- сказал Том,выходя с кухни.
- что-то не так? - спросила ты парня.
- да нет,просто ты забыла свои очки на кухне,- сказал Том,протягивая тебе очки.
- ой,точно,совсем зыбыла о них. Спасибо,что дал мне их,а то бы без них ушла,-ответила ты,забирая свои оКуЛяРы.
- не за что,и смотри,не забывай их больше,они же денег стоят,ещё потеряешь.
- хорошо,- и с этими словами и радостной улыбкой,ты вышла из дома.

Мэтт Харгривз
Один раз твои очки разбились и ты сильно переживала,ведь их тебе покупали родители и было как-то стыдно,что ли. Но Мэтт тебя успокоил и сказал, что купит тебе новые. И он реально купил тебе новые очки. Так как ты делилась с ним каждыми изменениями в своём зрении,то он знал какие надо брать. Тогда ты крепко-крепко обняла это рыжее солнышко. Мэтт говорт что эти очки,которые купил тебе он,идут тебе даже больше,чем прежние.

Торд Ларссон
А он первое время прятал твои очки от тебя,а потом получал от Тома и тебя,которые задолбались их искать. Не раз он говорил что ты очень красивая,когда на тебе очки,на что ты краснела и недовольно на смотря на него. Один раз он даже отобрал твои очки и надев на себя,бегал от тебя.
- мне очень подходят эти очки,так ведь? Я в них очень даже красивый,- сидя на диване и улыбаясь как чеширский кот,говорил тебе рогатый,поправляя твои очки на своём носу.
- ага,а без них ты не очень,- ответила со смехом ты,а у парня с лица слетела улыбка.

