• Реакция на то что ты поцеловала его пока он спал
Се Лянь:
Ты застала его вечером в храме водных каштанов. Решив что будить его не хочешь, тихонько присела рядом разглядывая спящее лицо. Оно было таким умиротворённым, что ты не удержалась, почти невесомо касаясь губами уголка его рта. Осознав что именно ты делаешь, быстро отстранилась.
На следующий день наследный принц избегал твоего взгляда, не зная как себя вести. Не мог же он признаться что не спал в тот момент.

Хуа Чэн:
Вызвался пойти с тобой собирать ягоды в лесу, но в итоге просто сидел прислонившись к стволу одного из деревьев пока ты ворча себе под нос, о том что помощник из него так себе, делала всю работу в одиночку. Потеряв счёт времени ты и не заметила как корзина успела наполниться. Довольная собой повернулась в ту сторону где должен был сидеть демон и увидела что он задремал. В голове родился план мести, и поставив корзину на землю, стала красться к нему на носочках. Не долго думая склонилась над ним, и уже было чмокнула его в губы, как сильные руки ловко поймали тебя в плен, усаживая на его коленях, затягивая в глубокий поцелуй. Отстранился смеясь только когда ты придя в себя стукнула его по голове. Теперь постоянно подкалывает тебя этим, заставляя краснеть.

Му Цин:
Ты хотела провести с ним больше времени под предлогом тренировки, но так уж вышло что тебя действительно заставили отрабатывать взмах деревянным мечем, на протяжении многих часов, под палящим солнцем. Думая что у тебя вот вот отвалятся руки, росло желание огреть бога войны этой несчастной палкой.
Подойдя к сидящему в позе лотоса, в тени крыши дворца мужчине, обратила внимание что выглядит он довольно расслабленно: закрытые глаза, опущенные плечи и размеренно вздымающаяся грудь.
На щеках появился румянец, и склонившись над ним ты нежно коснулась губами чужого лба. Реакции не последовало, поэтому ты поспешила удалиться.
На последующих тренировках тебя гоняли больше чем обычно.

Фэн Синь:
Вы отправились вместе на задание, в чащу леса. Немного измотанные вы его завершили, вот только стемнело и возвращаться было уже поздновато, посему вы приняли решение разбить лагерь. Ты помогла собрать сухих веток, а он развел костер при помощи духовных сил.
Сидя у костра закутанная в верхние одежды мужчины, ты так расслабилась что уснула первой. На утро же ты узнала что бог войны не смыкал глаз всю ночь оберегая твой сон. Ты была так тронута этим жестом что в знак благодарности чмокнула его в щеку, и попрощавшись отправилась домой. Он же застыл как каменное изваяние, провожая тебя взглядом. (вы напугали деда; ходят слухи что он все ещё стоит там; кхм...прошу прощения)

Хэ Сюань:
Тебе понадобилось много времени и сил чтобы сблизиться с демоном настолько, что он мог уснуть с тобой рядом.
Он разрешил иногда навещать его, если тебе так угодно, и вот вы сидели в библиотеке его владений, изучая одну из книг. Ты погрузилась в чтение и не сразу почувствовала тяжесть на плече. Твое дыхание замедлилось, не каждый день можно увидеть его таким, и очень не хотелось его тревожить.
Несмотря на то что повелитель черных вод спал, даже во сне не переставал хмурится. Отложив книгу, ты мягко коснулась пальцами подбородка мужчины и коснулась губами складочки между бровей. Холодная ладонь схватила запястье, заставив испуганно отпрянуть. Поймав на себе недоуменный взгляд, ты уже было начала извинятся, но Хэ Сюань только поднялся с насиженного места, и вышел за дверь оставив тебя наедине с ворохом мыслей.

Ши Цинсюань:
Уговорил тебя сходить с ним на пикник. Все прошло замечательно, вы о многом болтали, погода была прекрасная.
Когда трапеза была окончена, повелитель ветров быстро юркнул в твою сторону, уложил свою голову на твои колени и бросил игривый взгляд. В итоге ты гладила его по волосам пока он не задремал. Преисполненная нежности от вида спящего ветерка, ты склонилась над ним и прижалась губами к его губам. Отстранившись встретилась со спокойным изучающим взглядом мужчины. Он провел ладонями по твоим щекам и притянул обратно, втягивая тебя в новый поцелуй.

