Ханахаки. Сирень.
!!!Внимание стекло ⚠!!!

Ты тихо и аккуратно открыла дверь ключами, зная, что юноша сейчас мог работать. Он почти всегда работает над новыми книгами.
Стоило тебе зайти, тебя прибежал встречать Карл, надеясь на угощение. Ты погладила его.
— Привет, привет, енотик. Мандаринку будешь?
Карл довольно завилял хвостом. Ты отправилась на кухню. Помыв один мандарин и очистив его от кожуры, ты протянула его еноту. Тот взял мандаринку в зубы и убежал в другую комнату. Кажется в гостиную.
Прежде чем зайти в комнату Эдгара, ты, постучала. Ответа не последовало. К этому ты уже привыкла. Зашла.
Аллан привычно сидел за своим рабочем столом и писал книгу. Новый роман для Рампо. Окно зашторено плотными занавесками. Они не пропускали в комнату дневной свет. Единственное, что давало свет— настольная лампа.
Эдгар почти всегда очень надолго уходил из реальности, полностью погружаясь в мир собственного романа. Однако ты была рада, что он хоть иногда «возвращался». Этому свидетельствовали пустые тарелки на столе писателя. Ты всегда готовила ему что-нибудь поесть. Ещё не хватало, чтобы он своё здоровье подорвал из-за написания книг.
Ты заглянула Эдгару через плечо. Тот выводил каждую букву. Сейчас идёт диалог, но пока не понятно кто с кем разговаривает.
Тебе пришлось отстраниться. Твои лёгкие забил кашель, который длился долго. Ты уже подумала, что отвлечёшь По от реальности книги, но нет. Он по-прежнему спокойно писал детектив. На кашель прибежал только Карл.
На пол упала гроздь сирени. На светло-фиолетовом фоне красно-алые капли ярко выделялись.
Ты быстро подняла цветы, чтобы Аллан точно не увидел. Енот подбежал к тебе. В его глазах-бусинках читалось удивление.
— Всё в порядке, Карл.
Ты погладила его. Ты уже давно мучалась от ханахаки и уже не раз думала, что полюбить писателя было большой ошибкой. Его не интересуют ни любовь, ни чувства. Единственные вещи, которые ему действительно интересны: детективные романы, Рампо и Карл. Ты до сих пор удивляешься, как вообще сблизилась с По.
Оставив новую порцию еды на столе, ты ушла. Эдгар так и не обратил на тебя внимание. Слишком занят.
Аллан подскочил на ноги, с восторгом глядя на законченную книгу.
— У меня получилось! Я закончил! Теперь Рампо точно не разгадает!
Вдоволь нарадовавшись, писатель обратил внимание на странное поведение Карла и странный, но сладкий запах чего-то.
Енот пищал и пытался эсперу что-то показать.
— Что такое, Карл? Что случилось?
Эдгар обернулся. В его голове тут же промелькнула мысль: «Лучше бы я этого не делал. »
Ты лежала на полу. Цвет кожи приобрёл серый оттенок и казался безжизненным. Серый цвет давал понять, что умерла ты уже довольно давно. Изо рта виднелась сирень. Она же небольшим кустом росла из твоей груди и уже цвела. Именно от этого куста исходил этот проклятый, сладкий запах весны.
— Боже мой, (Т.И.)... — писатель упал на колени рядом с твои телом, беря за хрупкую руку. — Что с тобой произошло?... Это Я виноват?.. (Т.И.)...
Из глаз невольно брызнули слёзы. Карл тыкал в тебя носиком, ещё на что-то надеясь.
Аллан сильно дёрнул, пробудившись от дурного сна. Грудь юноши тяжело вздымалась. По лбу катился холодный пот.
— (Т.И.)...
В этот момент хлопнула входная дверь. Писатель тут же подскочил, уронив стул. Шум испугал Карла. По выбежал из комнаты, столкнувшись с тобой лоб в лоб. Ты от неожиданности чуть не упала. Юноша во время тебя подхватил.
— Спасибо. — поблагодарила ты, вновь твёрдо стояв на ногах— Эдгар, ты чего такой возбужденный? Я тебя в похожем состоянии вижу только во время интелектуальной дуэли с Рампо.
По будто не слышал тебя. Он долго смотрел в твои глаза, прогоняя в голове свой кошмар, как на повторе.
Ты трясла его за плечи, пытаясь привести в норму и понято что произошло.
Неожиданно юноша обнял тебя, крепко прижал к своей груди.
— Эдгар? Что с тобой сегодня? — хоть ты и возмущалась, но всё равно было приятно наконец ощутить его объятья.
— Как ты себя чувствуешь? Всё хорошо? Ничего не болит? — крайне обеспокоено спросил писатель.
— Я в полном порядке. Даже не боле. Что случилось то?
Вздохнув, Аллан поведал о своём сне.
— Вот знает как. Тебе приснилось, что я умерла от ханахаки. Как знать, вдруг эта болезнь действительно у меня проявится от безответных чувств.
Ты демонстративно отвернулась, зная, что романтичные намёки доходят до По гораздо медленнее, чем обычные. В этот раз что-то пошло не так.
Эдгар развернул тебя к себе, держа за плечи.
— Я не позволю тебе умереть! Я не могу потерять тебя!
Не дав тебе времени ответить, юноша впился в твои губы не умелым, но требовательным поцелуем. Ты ответила, не ожидав такого развития событий, но как говорится лови момент.
Как давно По мечтал это сделать, однако не решался. Может и к лучшему, что Эдгару приснился кошмар, в котором он потерял тебя. Это дело ему мощный толчок действовать.
*Звуки злобного автора.
Ну и как вам? Напугала я вас? Хе-хе. Да что бы я, да стекло?? Не, ни за что и никогда. Наверное. Следующий скорее всего Акутагава, но я подумаю.
*ВСЁ ЕЩЁ ЗЛОБНЫЙ СМЕХ АВТОРА.
