Реакция Кларк на то что она увидела как Фин поцеловал тебя
Реакция Кларк на то что она увидела как Фин поцеловала тебя, хотя он постоянно флиртует с ней


Кларк будто остолбенела, когда увидела, как Фин, тот самый Фин, что вечно висит у неё за спиной с полуулыбкой и неуместными флиртами, вдруг наклонился к тебе и поцеловал. Не просто "по-дружески" — нет, это был настоящий, искренний поцелуй, в котором явно было больше, чем просто симпатия.
Её сердце на мгновение ушло в пятки, а потом вернулось с таким стуком, что она едва могла дышать.
— Что… — выдохнула Кларк, но голос её прозвучал хрипло и резко.
Фин отстранился, как ни в чём не бывало, будто это было самым естественным делом в мире, а ты, заметив взгляд сестры, лишь усмехнулась уголком губ — не из злости, скорее от удовлетворения.
Кларк сжала кулаки, её глаза метались от Фина к тебе, в них смешались злость, обида и что-то болезненно личное.
— Серьёзно? — спросила она уже громче, почти сорвавшись. — Фин… Ты издеваешься?
Фин напрягся, но не отвёл взгляда:
— Кларк, я не обязан отчитываться.
— Конечно, не обязан, — фыркнула она, губы дрогнули от злой усмешки. — Но тогда зачем всё это? Все эти… намёки, взгляды?
Ты шагнула вперёд, вставая чуть между ними, почти защитно.
— Может, потому что ты видишь только то, что хочешь видеть? — твой голос прозвучал спокойно, но с той самой стальной ноткой, которая всегда выводила Кларк из себя.
Кларк вжала ногти в ладони, стараясь не сорваться.
— Знаешь, т/и, иногда мне кажется, что ты живёшь, чтобы портить мне жизнь.
Ты усмехнулась и качнула головой:
— Нет, сестрёнка. Я живу так, как хочу. А то, что это тебе не нравится… твоя проблема.
Фин бросил на тебя короткий взгляд, полный лёгкой благодарности, и снова повернулся к Кларк. Но она уже отвела глаза, чувствуя, как внутри всё горит — от ревности, от обиды и от того, что её мир снова рушится, но теперь — по вине самых близких.
