Глава 26. Не время сидеть сложа руки
-В общем,- Мэри уселась на кресло и начала свой долгий рассказ,- мы проснулись, а дома никого нет. Ну, мы подумали, что с вами что-то случилось, но потом Худи и Тоби вернулись домой. Они сказали, что отводили Салли и Суррендера к Сплендеру, а остальные ушли по своим делам. Мы уже было расслабились, но тут домой вернулся Слендер, весь потрепанный и на взводе. Он тут же спросил, где остальные, а потом сказал, что вас нужно срочно найти…
-А он не объяснил, что случилось?- спросила Алиса. Самого Слендера не было дома. Он куда-то ушел, ничего не сказав.
-Он лишь сказал, что мы в большой опасности,- ответила Кэти вместо сестры,- я же говорю, он был очень взволнован, говорил бессвязно…
-Что-то случилось,- подал голос до этого упорно молчавший Джек,- и он не хочет об этом говорить.
-В таком случае,- Мэри приняла серьезный вид,- мы его заставим сказать.
-Правильно,- кивнула Кэти,- мы теперь тоже члены Крипипасты, и должны знать обо всем, что происходит в стенах этого дома и за его пределами.
Алиса демонстративно фыркнула, за что получила недовольные взгляды от сестер.
-А вам не кажется, что у него есть веская причина скрывать это от нас?- поинтересовалась она, игнорируя их испепеляющие взгляды.
-Например?- изогнул бровь Джефф.
-Недаром ведь говорят: «Меньше знаешь, крепче спишь»…
-Ерунда,- фыркнула Кэти,- пока все не узнаешь, все равно не уснешь.
-Я говорю о том,- ответила ей уничижающим взглядом Алиса,- что вещь, которую он скрывает, должно быть как-то связана с нашим здесь пребыванием.
-Тогда почему он не скажет об этом?- по-прежнему не понимала Мэри.
-Может, потому, что если бы мы узнали, то принялись бы искать выход из положения, влипли бы в еще большие неприятности. Да ладно вам, Слендер знает нас не первый день.
-Это да,- самодовольно закивали сестры, о которых были прослышаны уже все в городе. От них шарахались, пожалуй, даже сильнее, чем от других членов Крипипасты.
-И все же,- Кэти была не намерена сдаваться,- мы не станем сидеть и ждать, пока Слендер разгребает что-то, чему, возможно, мы сами стали виной.
-А вот в этом я с тобой полностью согласна,- Мэри стала рядом с сестрой, и они обратили свои взгляды к Алисе, остальные уже присоединились к ним.
-А что я, я всегда с вами,- Алиса поднялась с кресла и улыбнулась друзьям,- давайте разгребать за собой самим.
-Вот это по-нашему,- одобрительно кивнули ребята.
-Что будем делать?- спросил Тоби.
-Вы останетесь дома,- тут же посуровел Джефф,- кто-то должен быть здесь, на случай, если Слендер вернется.
-Я с удовольствием останусь,- Худи плюхнулся на диван. Тоби пробовал уговорить их, но бесполезно. Недовольный и брюзжащий что-то себе под нос он ушел к себе в комнату.
-Девочки, вам тоже лучше...- начал было Джек, но Мэри ткнула его локтем так, что он согнулся пополам.
-Хрен тебе,- шепнула она, посмотрев, нет ли поблизости Алисы.
-Вот же маленькая...- прохрипел Джек.
-Ой, ну что ты,- Мэри скромно потупила глазки,- знаю, я само очарование.
-Еще какое,- с сарказмом произнес он, приняв, наконец, вертикальное положение.
-Отправляемся в лес...- произнес Джефф,- все зло пришло оттуда.
