Глава 21. Сметем магазины
Кэтрин завидела магазин всяких безделушек и потянула ребят туда, а как вы знаете, сопротивляться ей невозможно.
-Кэти,- все же предприняла бесполезную попытку Алиса,- может, лучше купим продуктов, а? А то ведь так мы можем до вечера тут проторчать, так ничего и не купив.
-Хочу туда!- капризно затянула Кэти, показывая пальцем в сторону магазина с красочной вывеской "Магические безделушки от Фреда".
-Хорошо,- сдалась старшая сестра,- только запомни, не более чем на десять минут.
-Да, да,- отмахнулась Кэти, но увидев предупреждающий взгляд сестры, которая по-прежнему пребывала не в духе после утренней сцены, вздохнув, произнесла,- ладно, десять минут и все.
-То-то же,- довольно хмыкнула Алиса, позволив ей тащить себя за собой. Хотя, она бы утащила ее даже в том случае, если бы девушка сопротивлялась. В общем, когда они вошли в магазин, на них повеяло прохладным воздухом, в котором улавливался аромат жасмина.
-Добрый день,- полная женщина с добродушным лицом приветливо улыбнулась им,- добро пожаловать в магазин безделушек Фреда. Я его жена - Ария.
-Очень приятно,- натянули улыбки ребята, но увидев вещи на прилавках, они не могли не улыбнуться еще раз, потому как этот магазин изобиловал самыми разнообразными интереснейшими товарами. Алисе он напомнил магазин братьев Уизли из "Гарри Поттера". Улыбнувшись своим мыслям, она спросила:
-Вы что, ограбили магазин Уизли?
-Что?- женщина в ужасе уставилась на нее.- О каком ограблении речь?
-Успокойтесь,- ухмыльнулся Джефф из под капюшона,- это была всего лишь шутка, не так ли, Алиса?
-Именно,- ответила Алиса, растерявшаяся от такой реакции, но она тут же взяла в себя руки и протянула:
-Мы осмотримся, если вы непротив.
-Нет, конечно,- пришла в себя женщина и снова улыбнулась,- смотрите, сколько хотите.
Ребята разбрелись по магазину, с интересом разглядывая вещи на прилавках. Алису привлек дневник в красном переплете с надписью "My best diary". К нему была прикреплена ручка с висящим на ней ключом от замочка. Девушка перевела свой взгляд на другую витрину и замерла в восторге. На роскошной красной подставке лежал красивый кулон в форме дракона, который переливался всеми цветами.
-Ничего себе,- выдохнула Алиса.
-Ну,- подошел к ней Офф,- выбрала что-нибудь, мы уже уходим?!
-Выбрала?- девушка перевела взгляд на сестер. Мэри держала в руках альбом для рисования, Кэти смотрела на всех сквозь странные черные очки и что-то восторженно бормотала. - Де-е-евочки, вы случайно не забыли, что у нас нет... местной валюты?
-Мы заплатим,- Джефф положил на прилавок деньги.
-Заплатите?- удивилась Алиса.- С чего бы это?
-Ну как,- удивился Оффендер,- вы же теперь свои.
-Ура, спасибо,- обрадовалась Кэти, Алиса с Мэри тоже поблагодарили их,- в таком случае мы сметем все магазины!
-Алиса, пойдем,- позвала Мэри, выбегая из магазина.
-Бедные мальчики,- посочувствовала им Алиса, надевая свой новый кулон,- зря вы на это подписались.
-Типун тебе на язык, Джефф,- буркнул Джек, сплюнув на землю. Они с мученическим видом двинулись в сторону следующего магазина, вслед за припрыгивающими от счастья Мэри и Кэти.
