1 страница25 декабря 2024, 14:28

Пролог

Интерьер кафе Starbucks был дружелюбным, уютным и современным. Основной цветовой гаммой является комбинация оттенков зеленого, белого и коричневого. Декор включает элементы дерева, металла и стекла, что создает естественную и современную атмосферу.

Удобная и разнообразная мебель добавляет заведению приятной атмосферы. Клиенты могут выбрать место на высоких или низких стульях, диванах или деревянных столиках, чтобы насладиться своим напитком. В кафе играет современная музыка, а само помещение украшено разнообразными художественными работами, фотографиями и иллюстрациями. Здесь посетители могли чувствовать себя комфортно и расслабленно, подобно своему дому или офису. Это место, где люди могли работать, встречаться с друзьями или просто наслаждаться временем в одиночестве.

— Люблю, когда мы прогуливаем пары, — признается Ребекка, пока мы стоим в очереди в Starbucks, что находится поблизости с нашим университетом, — я все равно не сделала задание.

Ребекка часто не выполняет то, что задает наш профессор Мистер Грин, преподающий основы дизайна. Потому подруга каждый раз уговаривает прогулять его занятия вместе с ней, что и произошло в очередной раз.

— А ещё, знаешь, мне кажется, что именно на улице природа вдохновляет меня больше, чем эти скучные лекции. Я вижу так много красивых вещей вокруг, которые просто не могу оставить без внимания. Помнишь тот раз, когда мы здесь сидели, и я начала рисовать тот старый фонарь? Это был такой момент вдохновения! И, кстати, потом я использовала тот рисунок в своем проекте по дизайну.

— Когда-нибудь Мистер Грин не допустит тебя до экзаменов.

— Брось, — отмахивается блондинка, присаживаясь на корточки, — он слишком любит тебя, чтобы топить твою подругу.

Понимаю, что она права. Мистер Грин иногда бывает очень нудным, и, пожалуй, я одна из немногих, кому действительно нравится его дисциплина. Я размышляю о словах Ребекки. Действительно, иногда трудно найти вдохновение в учебных материалах, особенно если лекции кажутся слишком теоретическими или монотонными. Однако, как и в случае с Мистером Грином, иногда прямо под нашим носом можно найти нечто интересное.

— Знаешь, — отвечаю Ребекке, — мне кажется, иногда даже из самых скучных лекций можно извлечь что-то полезное. Например, тот проект, который я начала делать по его заданию, дал мне новый взгляд на композицию и цвет.

Ребекка улыбается:

— Ну, ты, похоже, исключение из правила. Может быть, мне стоит больше стараться, чтобы найти в дисциплине что-то интересное.

Сзади нас раздаются смешки, но я не спешу поворачиваться.

— Они, наверное, на экономическом направлении.

Любопытство берет надо мной верх, и я решаю обернуться. Как только делаю это, сталкиваюсь с парой голубых глаз, что насмешливо смотрят на нас с Ребеккой.

— Ты ошибся, — недовольно произношу я, поджав губы, — мы учимся на дизайнеров интерьера.

Парень с голубыми глазами выражает извинение в своем взгляде и улыбке.

— Прошу прощения, я не хотел обидеть. Просто вот, думал, может, вы тоже сталкиваетесь с этим стереотипом о «скучных» студентах экономики.

Ребекка решительно добавляет:

— Нет, мы тут скучать точно не собираемся. У нас свои интересные занятия и свои шутки.

Должна признать, что у этого парня поистине ангельская внешность. Каштановые волосы находятся в хаотичном беспорядке. Его глаза, словно два глубоких озера, блестели ярким синим оттенком, отражая доброту и страсть внутри него. Миндалевидные глаза изучающе смотрят на нас, а точнее на мою подругу, что до сих пор находится в сидячем положении. Кажется, ее это совершенно не смущает. Перевожу взгляд на парней, стоящих рядом с шутником.

Один из парней ухмыляется, слегка покачиваясь на ногах. Я сказала, что у голубоглазого ангельская внешность? Забудьте. Когда природа создавала его друга, она определенно не пожалела сил. Брюнет выглядит так, будто всю жизнь готовился стать чертовой моделью или кем-то знаменитым. Его черные волосы, словно шелковые ленты, обрамляли его лицо, а густые ресницы таинственно таяли в его глубоких карих глазах, будто жемчужины в океане страсти. Уверена, ему может позавидовать любая девушка.

Его пронзительный взгляд казался способным прочитать самые сокровенные мысли и погрузиться в душу того, кто посмел увлечь его взглядом. Он был наделен уникальной способностью выражать эмоции, словно сказочный художник, рисующий портреты своими глазами. Мой взгляд случайно сталкивается с глазами этого загадочного парня, и я почти могу почувствовать, как мое лицо начинает краснеть. Его улыбка становится ещё более загадочной, словно он заметил мое внимание.

Русые волосы третьего парня легко колыхались из-за воздуха кондиционера, словно нити, украшающие его лицо. В его бирюзовых глазах кроется безграничная доброта и смелость, словно синее небо, которое кажется бесконечным.

Он обладал тонкими чертами лица, придающими ему ангельскую красоту и неповторимый шарм. Улыбка была его сокровищем — светлая, теплая, словно солнечный луч, который озаряет сердца всех вокруг, так что я задаюсь вопросом, как он вообще попал в эту компанию. Не думаю, что они плохие, но они будто из разных миров.

— Джесс, — доносится до меня голос подруги, — наша очередь подошла.

Выхожу из транса, в который сама себя и загнала, после чего мы с блондинкой делаем заказ. Перед самым уходом шатен нас останавливает.

— Ньюкаслский университет? — задает вопрос, и подруга кивком головы подтверждает его предположение. — Тогда увидимся.

Натянуто улыбаюсь, и мы покидаем кофейню. О какой встрече он говорил, если вероятность, что мы учимся в одном заведении, стремится к нулю?

Ребекка хихикает, когда мы выходим из кофейни, и шепчет:

— Этот парень, наверное, думает, что он какой-то таинственный наблюдатель за судьбами студентов.

Мы смеемся в ответ на ее насмешку, понимая, что случайная встреча в кофейне не обязательно приведет к каким-то удивительным событиям. Но в этом мире, полном случайностей, кто знает.

— Кто знает, может, он просто стесняется девушек, что изучают дизайн интерьера, — шутливо замечаю.

Ребекка смеется и добавляет:

— Возможно, но я бы предпочла встретить кого-то в более романтическом месте, чем Starbucks.

Мы направляемся обратно к университету, продолжая шутить и обсуждать наше необычное знакомство. Кто знает, что еще может произойти в этом удивительном городе и университетской жизни?

***

На холмах, где сливаются небо и земля, стоит величественный Ньюкаслский университет. Стройные здания с готическими башнями и арками словно воплощают древнюю мудрость, которая пронизывает каждый его уголок.

Университет раскинулся на территории, обрамленной зеленью, словно настоящий ботанический сад. Расцветающие цветы и пышная листва украшают его дорожки, приглашая пройтись и забыться в чарующем аромате природы.

В сердце университета таится его душа — библиотека, словно хранилище знаний, где каждая страница, каждая книга кажется живым существом, способным открыть тайны мира. Здесь студенты углубляются в море знаний, раскрывая свои потенциалы, как цветущие бутоны.

Но университет — не только место учебы, это источник вдохновения. Культурные события и выставки, словно яркие краски на холсте, оживляют его стены и призывают креативное мышление. Талантливые студенты творят свои шедевры, воплощая идеи и мечты в живописи и скульптуре.

Это также место встреч и новых дружб. В его просторах словно звучат смех и радостные голоса студентов, которые делятся впечатлениями и обмениваются идеями.

Несусь по коридору, минуя студентов. Мистер Грин поставил внеплановую пару, так что у нас с Ребеккой не было выхода, пришлось вернуться. Это расстроило только подругу, но не меня. К сожалению, мои спортивные навыки иногда покидают меня, поэтому теперь я опаздываю на пару. Телефон в руке вибрирует, и я кидаю быстрый взгляд на экран.

Ребекка: Мистер Грин не хочет начинать без тебя. А еще тут сюрприз.

Доносится звонок звонка, и я понимаю, что опоздание неизбежно. Блокирую телефон и ускоряюсь. Поднимаясь по лестнице, я чувствую, как сердце бьется быстрее из-за бега и волнения. Запыхавшись, добегаю до аудитории и опираюсь рукой о стену. Пытаюсь выровнять дыхание и думаю о том, что стоит вступить в клуб легкоатлетов или что-то вроде того.

Прихожу в себя и неуверенно стучу в дверь, дожидаясь разрешения войти.

— Мистер Грин, мне очень жаль, — начинаю я, но он лишь понимающе улыбается и просит занять место.

Опускаю голову и быстрым шагом приближаюсь к Ребекке, которая пришла раньше и заняла нам место на самом верху аудитории.

Ребекка улыбается, видя меня, и шепчет:

— Спокойно, Джессика. Мистер Грин вряд ли тебя выгонит за небольшое опоздание. Просто успокойся.

Мистер Грин начинает рассказывать о теме занятия, и я сосредотачиваю внимание на его словах, пытаясь наверстать упущенное.

— Ты не ответила на сообщение, — шепчет она, когда преподаватель отворачивается.

— Прости, не могу бежать и отвечать одновременно. Что за сюрприз?

— Посмотри назад.

Убеждаюсь, что Мистер Грин стоит к нам спиной, после чего оборачиваюсь и вздрагиваю. На меня снова смотрят уже знакомые мне голубые глаза, а на лице парня губы растягиваются в ухмылке. Парень с голубыми глазами, оказавшийся тем самым загадочным наблюдателем, вновь встречает мой взгляд.

— Какая случайная встреча.

Ну, разумеется. Обращаю внимание на то, что к троице, которую мы встретили, присоединились еще двое парней.

У одного из них густые волосы, словно мягкий персидский ковер, обрамляют лицо, усыпанное яркими звездами зеленых глаз, словно лес в лучезарный день. Спрятанные татуировки на его коже словно тайна, которую только он знает, создают загадочный образ и добавляют еще больше загадки в его личность. Его внешность — это искусство, которое заставляет сердца биться сильнее. Зеленые глаза внимательно смотрят на преподавателя.

Перевожу взгляд на последнего парня. Его темные волосы, словно ночное небо, ухоженны и аккуратно зачесаны, подчеркивая выразительные черты его лица. Глаза глубокие и карие манят своими тайнами и загадками. Спортивная фигура и великолепная осанка придают ему уверенности и самоотверженности.

Боже, эти парни выглядят так, будто в этот момент их фотографируют сотни камер.

— Случайные встречи, произошедшие дважды? — пожимаю плечами, возвращаясь к высказыванию шатена. — Вряд ли их можно так назвать.

Парень улыбается, соглашаясь с моим замечанием.

— Правда, дважды — это уже какое-то совпадение. Может быть, у нас с вами какая-то особая связь судьбы?

Ребекка, не теряя своего чувства юмора, добавляет:

— Может быть, мы все просто часть какого-то большого дизайн-проекта в жизни.

Голубоглазый усмехается и поправляет челку кончиками пальцев. Казалось бы, обычное действие, но так завораживает. Тряхнув головой, отворачиваюсь и начинаю слушать Мистера Грина. Через некоторое время передо мной падает клочок бумаги, и я медленно его разворачиваю.

Луи Томлинсон

Закусываю губу, думаю, нуждаюсь ли я в таких спонтанных знакомствах. Меня нельзя назвать любителем знакомиться и заводить новые связи. Предпочитаю устойчивую почву, продуманные планы и уже сформированный круг общения.

Джессика Райдер

Возвращаю бумажку моему новому знакомому, пока не передумала. Внутри меня кипит некоторая неуверенность. Джессика Райдер — так знакомится в университете — нечто новое и, возможно, даже немного тревожное.

Снова вглядываюсь в бумажку с именем, размышляя о том, как эти случайные встречи могут изменить привычный порядок вещей. Пока я решаю, оставить ли свою зону комфорта и взять на себя вызов нового знакомства, голос Мистера Грина звучит на фоне, напоминая о текущих обязанностях. С отложенными раздумьями я возвращаюсь к уроку, смешивая чувства и ожидания в этом необычном дизайн-проекте, который становится моей университетской жизнью.

1 страница25 декабря 2024, 14:28