38 страница20 декабря 2024, 14:16

Глава 38.

Чем дальше она слушала эту историю, тем больше она становилась знакомой: Poor, Smart, Desire — все они были похожи.  

Времени на умывание не было, Дин Чжитун оделась, пригладила волосы рукой и выскочила за дверь, и уже внизу она вызвала машину, чтобы ехать в город. 

Сев в машину, она позвонила JV, она пробовала звонить ему как на мобильный, так и на стационарный в офисе, гудки шли до тех пор, пока не появлялось сообщение голосовой почты, однако ответа она так и не получила. 

Солнечный свет проникал сквозь просветы между высокими зданиями, освещая движение на дороге и толпы людей, спешащих по тротуарам по обе стороны от нее, как при осаде зомби. Был час пик, и дорога была немного перегружена, поэтому такси то останавливалось, то снова приходило в движение. Дин Чжитун посмотрела на время и вышла из машины на два квартала раньше, пройдя оставшийся путь с ноутбуком в руках.  

Когда она, наконец, вошла в офис, JV действительно не оказалось на месте. Она открыла модель проекта «XP Энергии», в общих чертах рассмотрела основные параметры, различные сценарии и анализ чувствительности — просматривая таблицы с соответствующими данными одну за другой, она одновременно с этим продолжала искать JV, звонила ему, оставляла голосовые сообщения, также написала ему по электронной почте и отправила несколько SMS, но он просто пропал. 

Аналитика, отвечающего за модель, не было на месте, поэтому она, его заместитель, взяла все в свои руки. Сначала она подумала, не подставляет ли JV ее специально, как и говорила Сун Минмэй: «Такой человек, если не заставить его почувствовать боль, не изменится никогда». Однако потом она подумала, что такого не может быть — то, что сделал JV, было во вред другим, но и не на пользу себе. 

И даже «вред другим» мог быть не очень хорошей идеей с его стороны. Кто сказал, что она не сможет с этим справиться? 

Статус Деборы был отображен как «на встрече», поэтому Дин Чжитун могла лишь отправить ей сообщение, честно признавшись: «Я не смогла найти JV». 

Ответ ей прилетел прямолинейный: «Знакома с этой моделью?» 

Дин Чжитун уже давно была морально готова к этому и, не колеблясь, ответила: «Да». 

Дебора ответила: «Хорошо, тогда принимайся за изменения». 

Затем ей был отправлен номер телефона и код конференции. 

Дин Чжитун ощущала только, как быстро бьется ее сердце, но не знала, было ли это из-за того, что она только что пробежала два квартала, или же из-за высокого давления, с которым ей предстояло вот-вот столкнуться. Она каким-то непостижимым образом вспомнила вдруг метод брюшного дыхания, которому ее научил Гань Ян: вдох через нос, выдох через рот и каждый раз дыхание должно быть глубоким, и таким образом успокоила свои эмоции, прежде чем надеть наушники, набрать номер и, получив доступ к конференции, назвать свое имя. 

На связи были CEO и CFO* «XP Энергии», к тому же два институциональных инвестора, Дебора и MD отраслевой группы, господин Май. Дин Чжитун записала их требования, нашла соответствующий модуль, изменила переменные, а затем кратко описала методы и результаты анализа. 

Только в этот момент она искренне почувствовала, что Цинь Чан поступил мудро, попросив ее тщательно изучить модель. Именно благодаря тому, что она прислушалась к нему, она не только выполняла возложенные на нее части задачи, но и уделяла внимание каждому изменению и обновлению с самого начала проекта. По мере того как количество страниц увеличивалось, связи становились все сложнее, а моделируемые сценарии и переменные все запутаннее, и когда она действительно не могла их понять, даже открывала пустую таблицу и имитировала ее ячейку за ячейкой, чтобы четко разобраться в логических связях между этими модулями и переменными. Изначально это было сделано просто для того, чтобы заложить основу для будущего безделья на работе, но сегодня это спасло ей жизнь. 

Конечно, возможно, что ей просто повезло, и она не столкнулась с проблемами, требующими корректировки баланса. Итоговые показатели кратности возврата и доходность не были необоснованными и вполне соответствовали ожиданиям клиента. 

Совещание продолжалось, но уже без ее активного участия. Дин Чжитун все еще сидела в наушниках, просто слушая их. Из-за недосыпания вкупе с отсутствием завтрака у нее слегка кружилась голова, но эти несколько минут, которые только что случились с ней, принесли ей необыкновенное удовлетворение. 

После встречи Дебора отправила электронное письмо ей и JV одновременно. 

Текст был очень коротким, всего из двух предложений. 

Первое: «Well done, Tammy»*. 

Второе: «JV, Let's talk when you arrive office»*. 

Дин Чжитун посмотрела на письмо и должна была бы гордиться, но у нее было плохое предчувствие. JV все так и не появился, а телефонная связь была потеряна. Человек, который обычно рос тут как гриб, казалось, вдруг просто испарился. 

В тот вечер Дебора возвращалась в Нью-Йорк из Оклахома-Сити, и Дин Чжитун наконец-то смогла уйти с работы немного раньше. Она вышла из офиса в семь часов, и только успела выйти из здания и сесть в такси, как в ее рюкзаке завибрировал мобильный телефон. 

Дин Чжитун уже много раз вызывали обратно на работу на всю ночь, и она уже успела оцепенеть, но когда достала телефон, на экране высветился незнакомый номер. Она подняла трубку, и с того конца раздался профессиональный женский голос, который спрашивал ее, не знает ли она такого-то и такого..? Имя было очень длинным, и собеседница явно не была уверена, что произносит его правильно. Дин Чжитун тем более никогда прежде его не слышала и хотела было уже сказать, что позвонили по wrong number*, как женщина попыталась объяснить ей еще раз: «Сегодня утром на его мобильном было несколько пропущенных звонков от вас». 

Только тогда Дин Чжитун поняла, что речь идет о JV. 

Звонившая медсестра из больницы в Бронксе сообщила, что JV был найден лежащим без сознания в комнате одним из его соседей по жилью, который вызвал скорую помощь, и его доставили в больницу. Человек был без сознания, его сосед по комнате не знал его настолько хорошо, чтобы знать что-то, кроме его имени, а хозяина квартиры какое-то время не могли найти, поэтому в больнице смогли обнаружить подсказки только по его мобильному телефону, где на экране появилась серия пропущенных вызовов от нее. 

Дин Чжитун никогда прежде не сталкивалась с подобным и долго держала мобильный в оцепенении. На другом конце подумали, что связь оборвалась, поэтому оттуда уточнили, там ли она еще? Тогда она ответила: «Я сейчас же приеду». 

Попросив водителя поменять адрес назначения, она все еще сомневалась. Бронкс был легендарным районом с ужасной зоной безопасности, и она могла просто не ехать туда, в конце концов они не были близкими коллегами, поэтому ей не нужно было беспокоиться о таких пустяках. Хотя Дебора сейчас была в полете, а отдел HR уже ушел с работы, она могла бы подождать, пока приземлится самолет ее начальницы, ведь в любом случае, его уже доставили в больницу, он был под наблюдением, так что не имело значения, если она решит дождаться Дебору. Но, поборов себя, она все же сказала себе: «Нужно сходить к нему». 

Как оказалось, эта поездка действительно была излишней. К тому времени, когда она приехала в больницу, с хозяином дома JV уже связались, как и с его контактным лицом в экстренной ситуации. Это была его девушка, которая училась неподалеку и уже была в пути. 

Дин Чжитун не ушла и дождалась, пока девушка индийского происхождения прибудет в отделение неотложной помощи, и тогда врач рассказал о состоянии JV. Диалог был немного за пределами ее словарного запаса, она уловила лишь несколько ключевых слов: сверхвысокий уровень лейкоцитов в крови, комбинированная бактериальная инфекция, подозрение на острый менингит. 

Рассчитав время, самолет Деборы должен был уже приземлиться, поэтому Дин Чжитун позвонила мисс Дай, выйдя из приемного покоя, и та вздохнула с облегчением, сказав: «Тогда передаю тебе оставшуюся часть его работы, проект «XP Энергии» практически подходит к концу. Tammy, с этим ты точно справишься и сама». 

Это прозвучало ободряюще, Дин Чжитун согласилась, но почувствовала себя немного странно. Он еще даже не проснулся, а ей нужно было дождаться здесь для передачи ей его части работы — что бы подумала его девушка, если б услышала об этом? 

Но когда они сидели друг напротив друга в зоне ожидания возле отделения неотложной помощи, индианка заговорила с ней. 

Проработав вместе несколько месяцев, Дин Чжитун только в тот день узнала, откуда родом был JV, в какой семье он вырос и как оказался там, где находился сейчас. 

Он, как оказалось, не принадлежал ко второму поколению иммигрантов: когда он был подростком, его отправили учиться в Америку вместе с другом, а чтобы оплатить расходы на учебу за границей, ни одна из двух его младших сестер не смогла поступить в университет. 

Чем дальше она слушала эту историю, тем больше она становилась знакомой: Poor, Smart, Desire* — все они были похожи. 

Только в конце девушка рассказала, что они с JV уже не вместе некоторое время, и причиной разрыва стало то, что шансов быть вместе просто не было. Она просила его сменить работу, но он не хотел этого делать. Просто она не ожидала, что он и по сей день держит ее в качестве экстренного контакта. 

Последняя фраза, похоже, относилась к старой привязанности и любви, но у Дин Чжитун были свои мысли по этому поводу: а какой у него еще  был выбор, кроме как сохранить именно ее номер? С темпом жизни JV просто невозможно познакомиться с другими людьми. 

Примерно через час JV оказался в ICU*, и передача его работы ей была совершенно провалена. 

Дин Чжитун еще немного посидела с девушкой, и та поблагодарила ее, когда она засобиралась обратно. Ей было по-настоящему стыдно, и, возвращаясь на такси на Манхэттен, она вспоминала слова Цинь Чана: «Иначе, не дождавшись и окончания года, ты этого не выдержишь физически, а твои друзья уйдут». JV, похоже, стал ей уроком из прошлого. 

В последующие дни средний офис продолжал присылать копии полученных заказов. Глядя на цифры, все члены команды понимали, что динамика цен на акции после дополнительной эмиссии может оказаться лучше, чем предполагалось ранее. Они как раз попали на волну роста цен на сырую нефть, и весь проект должен был быть завершен без каких-либо рисков и принести много денег. 

Но вместе с этим пришло и другое известие: JV, лежавший в больнице Бронкса, так и не очнулся, а через два дня поздней ночью у него остановилось сердце из-за сильного гемолиза и отказа органов. 

Когда новость дошла до M-Банка, Дин Чжитун была приглашена руководителями отделов IBD, HR, комплаенс и юристами компании, чтобы побеседовать с ними по очереди. 

Они снова и снова просили ее рассказать о том, что произошло, взяв с нее обещание не давать никаких интервью средствам массовой информации и не обсуждать этот вопрос среди коллег. Она лишь механически повторяла одно и то же и соглашалась со всеми их требованиями, и в эти моменты ей даже было трудно различить, какая именно группа людей сидит напротив нее. 

«Как вы с ним контактировали?», «По твоим ощущениям, каким он был человеком?», «Как вы с ним организовывали совместную работу в последнее время?», «Когда ты обнаружила, что он стал чувствовать себя плохо?», «Ты видела, что именно он ел? Речь не о еде, какие-нибудь лекарства или...» 

Здесь они использовали фразу «taking anything»*, она не знала точно, но могла догадаться, что именно подразумевается под этим. 

— Я не видела, чтобы он принимал что-то, однако все это время он очень много работал сверхурочно, — честно сказала она. 

Спрашивавший прервал ее, как будто он наконец услышал достаточно, и сказал ей: 

— Можешь возвращаться, хорошо отдохни сегодня. 

Впервые за несколько месяцев она отпросилась с работы, когда только начало вечереть, и покинула офисное здание. Тогда же она впервые ощутила преимущества матричного управления, когда проблема с одним человеком практически не влияет на весь коллектив, и всегда есть кто-то другой, кто сможет подхватить задачи этого человека на время. 

Снаружи сгущались сумерки, горели фонари, а на улице было полно пешеходов. Далеко ей уйти не удалось, она остановилась у какой-то витрины, достала мобильный и набрала номер Гань Яна. 

Несколько секунд ожидания соединения казались ей то томительно долгими, то слишком короткими. 

Находясь в трехстах пятидесяти километрах оттуда, Гань Ян уже почувствовал неладное, когда увидел ее имя на экране своего телефона. Она не должна была звонить в это время рабочего дня. 

— Что случилось? — это было первым, что он ей сказал. 

— Я звоню тебе, а ты спрашиваешь, что случилось? — спросила она с улыбкой. 

— Завершили проект? — ему все равно казалось, что дело в чем-то другом. 

— Еще нет, но уже почти... — она пыталась скрыть свои чувства и говорить с ним максимально нейтральным тоном голоса. Разговаривая, она смотрела на убранство за витриной перед ней, однако все, что могла разглядеть было ее собственным отражением в стекле, усталое и взволнованное, словно испуганная птица, но при этом продолжающее блефовать. Она едва узнала в нем себя, пока не почувствовала подступающие слезы и не поняла, что человек в отражении тоже плачет. Она поспешно опустила голову и вытерла слезы рукой, но на самом деле никто вокруг не обращал внимания на то, что она делала, — все были заняты собой. 

— В чем дело, Тун-Тун, что у тебя стряслось? — лишь один только Гань Ян слышал, как она всхлипывает. 

Эти его слова заставили ее расплакаться еще сильнее. Он был до смерти встревожен ее состоянием и еле дождался, когда она успокоится и расскажет ему, что произошло. 

Он, наконец, выдохнул и сказал тоном, не терпящим возражений: 

— Возвращайся домой и жди меня, я сейчас же выезжаю к тебе. 

Она кивнула головой, продолжая рыдать. 

— Ты меня слышишь? — переспросил он. 

Поняв, что он не видит ее кивка, она сказала: 

— Я вернусь домой и дождусь тебя. 

Звонок завершился, и она даже представила, как он немедленно срывается в путь и едет в Нью-Йорк. И хотя она не понимала, какой смысл ему сейчас ехать к ней, от одного только представления этого ей стало намного легче. 

Примечания: 

1* CFO (аббр. от chief financial officer) — финансовый директор (с англ.) 

2* Well done, Tammy — Хорошая работа, Тэмми (с англ.) 

3* JV, Let's talk when you arrive office — Джэй Ви, давай поговорим, когда ты приедешь в офис (с англ.) 

4* wrong number — неправильный номер (с англ.) 

5* Poor, Smart, Desire — Бедный, умный и с желанием (с англ.) 

6* ICU (аббр. от intensive care unit) — отделение реанимации и интенсивной терапии (с англ.) 

7* taking anything — принимать что-либо (с англ.) 

38 страница20 декабря 2024, 14:16