twenty-eight
- Гарри, мне надо идти, - пробормотала я, пытаясь оттолкнуть его от себя. Он продолжал осыпать поцелуями мою шею, отказываясь останавливаться.
- Ты можешь сказать, что заболела или что-то в этом роде, - сказал он, прижимаясь к моей коже, вызывая у меня озноб.
- Нет, это мой первый день, Хазза. Я не могу просто позвонить, - засмеялась я. Он наконец отстранился, только чтобы целомудренно поцеловать меня в губы.
- Ну, удачи тебе, детка. Я буду здесь, - Он ухмыльнулся, открывая дверь и прогоняя меня.
- Серьезно? Ты не позволял мне уйти, а теперь выгоняешь меня? - передразнила я, выхватывая у него из рук сумочку.
- Да, чтобы ты не опоздала, - он поцеловал меня в лоб, улыбаясь. - А теперь иди, детка. Я люблю тебя, - Он прислонился к двери.
- Я тоже тебя люблю! Увидимся вечером, - я помахала ему рукой, направляясь к кафе.
После короткой пятиминутной прогулки я прибыла и вошла в небольшое здание. Я сразу нахмурилась, когда не увидела Тамару, я надеялась поработать с ней сегодня. Все, что я увидела, был человек, прислонившийся к стойке и читающий книгу. Он был просто потрясающим, если я сама так сказала. У него было довольно сильное телосложение и очень загорелая кожа. Его волосы были темно-каштанового оттенка и уложены в прическу. На нем были очки в толстой оправе, узкие джинсы и рабочая рубашка-темно-синее поло. Вау, хипстер в их естественной среде обитания. Я случайно громко рассмеялась над своей мыслью, которая, должно быть, привлекла его внимание, так как он поднял глаза. Он быстро захлопнул книгу.
- Чем могу помочь? - Спросил он не таким глубоким голосом, как я ожидала.
- Вообще-то, Эм, Я Зои. Винчестер, меня наняли, - я растерялась и мысленно старалась успокоиться.
- О, Зои! Да, пойдем в кладовую комнату, я принесу тебе твои вещи, - Я кивнула, следуя за ним. Он полез в коробку и протянул мне темно-синюю рубашку.
- Я тоже буду носить поло? - спросила я, беря рубашку в руки.
- Нет, только мужчины так делают, - Он улыбнулся, и я кивнула. Затем он протянул мне черный фартук, который я тоже взяла у него. - Иди переоденься, уборные для сотрудников вон там, - он указал в сторону коридора, и я сделала мысленную пометку запомнить это. - И просто приходи на фронт, когда закончишь, - он улыбнулся, возвращаясь к своей работе. Я медленно прошла в уборную, затем убедилась, что заперла за собой дверь. Я быстро сменила рубашку, затем натянула фартук через голову. Я завязала его спереди, а затем положила свою оригинальную рубашку в сумочку. Я положила сумочку в пустую кабинку и направилась к выходу из магазина. Я подождала, пока тот парень закончит обслуживать клиента, затем он переключил свое внимание на меня.
- Хорошо, Зои. Я знаю от Тамары, что ты уже умеешь принимать заказы, так что нет смысла работать над этим. Я покажу тебе, как делать напитки, - Он улыбнулся, ведя меня к стойке позади нас. Он показал мне книгу, в которой рассказывалось, как сделать каждый напиток, который он утверждал, что со временем я запомню. Он показал мне, как варить кофе, и где все материалы были. Как только он решил, что я достаточно образована, он повел меня к стойке, чтобы посмотреть, как я работаю. Прождав добрых пятнадцать минут, я услышала звон колокольчиков над дверью. Я подняла голову, чтобы встретить знакомые зеленые глаза, и мое сердце затрепетало.
- Что вам принести, сэр? - Я ухмыльнулась, и он тоже ответил мне тем же.
- Только большой черный кофе, - Он огляделся, его взгляд остановился на подносе с печеньем. - И черничный маффин, - его глаза снова встретились с моими, и я кивнула.
- За это будет 3,85 фунта, - улыбнулась я, когда он протянул мне точную сумму. Я быстро схватила большую чашку и налила в нее кофе. Я накрыла ее крышкой, затем взяла маленькую тарелку и положила на нее булочку. Я улыбнулась, протягивая его Гарри.
- Вот, пожалуйста, сэр. Наслаждайтесь, - засмеялась я. Он положил вещи на прилавок и потянулся к моему лицу. Он улыбнулся, притягивая меня ближе к нему. Он нежно поцеловал меня в губы, отстраняясь.
- А вот и твой совет, - подмигнул он.
![asunder [h.s.] [russian translation]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/437e/437e3bfbdd862a3e108c28765cda81dc.avif)