ГЛАВА 11
Утром я чувствовала себя просто чудесно. Мы с Гарри помирились, я не смотрела сериалы до полуночи, проснувшись, не была похожа на зомби. Но одна деталь все равно мешает мне жить дальше. Она впивается в мозг, пытаясь сконцентрировать все внимание на себе. Гарри так и не рассказал, из-за чего был таким. Он говорил про все: школу, Найла, Джемму и родителей, но не про своё настроение. Ночью парень был спокойный, тихий. Гарри был такой, каким я знаю его всю свою жизнь. И я хочу, чтобы он всегда таким оставался.
- Зелёный или чёрный?- поинтересовался отец, вырывая меня из мыслей.
В руках он держал два пакетика с чаем, в ожидании, пока я что-нибудь отвечу.
- Зелёный, - коротко ответила я, кусая нижнюю губу.
Мы сидели на кухне, отец пока что никуда не торопился; это даже очень странно. Обычно в это время он уже на работе. Он готовил омлет и наливал чай, пытался бесшумно расставить кухонные приборы. Пока я, в свою очередь, опять погрузилась в размышления.
Почему просто нельзя рассказать мне все, как есть? Я постараюсь понять его, конечно. В крайнем случае, я его лучшая подруга, которая рассказывает ему все свои секреты. А он просто скрывает их. Мне как-то дерьмово на душе при одной мысли, что он мне не доверяет.
- Странно, но сегодня ты какая-то задумчивая, - констатировал факт мужчина, присаживаясь напротив меня.
Я посмотрела на отца.
- Просто мы с Гарри помирились.
- Так это же отлично! - восхищенно сказал он, уплетая омлет, который сам и приготовил.
- Я бы не сказала. Он мне так ничего и не рассказал. Это мучает меня, я не знаю, как отвлечь себя от этих мыслей, - сказала правду я, ковыряясь вилкой в содержимом тарелки.
- Дай ему время. Я уверен, что он расскажет тебе, когда будет готов, - улыбнулся он, - Кстати, этот омлет ничего. Я бы сказал, что даже очень ничего. Лучше, чем у Эмми, - я дернулась, когда отец упомянул имя моей матери.
Мужчина заметил это, прокашливаясь.
- Как дела на работе? Особенно после того случая, - я вспомнила, как пыталась отмыть от торта своё платье. Но все было в без толку. Этот липкий крем впился в ткань, и мне пришлось его выкинуть.
Отец заметно напрягся, но потом наигранно улыбнулся.
- Маркус интересовался тобой.
Я затаила дыхание, смотря на мужчину.
- Зачем Маркусу интересоваться мною? - немного грубо спросила я.
От одного этого имени я чувствую, как сотни мурашек пробегают марафон по моему телу. Его наглый, дерзкий взгляд вновь предстал перед глазами. Мне становится как-то не по себе от одной мысли о нем. Маркус очень странный человек, глаза которого наполнены похотью и желанием. Я бы не хотела его встретить где-нибудь в тёмном переулке, когда буду возвращаться домой. Он меня пугает.
- Я не знаю. Видимо, ты ему понравилась, - пожал плечами отец.
- И что ты ему ответил?
Я сверлила глазами мужчину, сидящего напротив.
- Я сказал, что ты занята.
Я выдохнула с облегчением. Надеюсь, теперь он отстанет.
Послышался громкий звук, захватывающий наше внимание. Как будто бы что-то тяжёлое упало и прокатилось с лестницы. Или кто-то.
- Дорогая, ты в порядке? - громко воскликнул отец.
- Роберт, я не много сломала каблук, - Шейла горько усмехнулась, заходя на кухню.
Черт, она, как всегда, в своём репертуаре.
Одной рукой женщина в спешке наливала себе кипяток в кружку и бросила заварку. Другой пыталась пристегнуть сережку к уху, но это никак не получалось. На ней была белая ажурная блузка с коротким рукавом, красные зауженные брюки и туфли.
Я просто закатила глаза, наблюдая за всей этой ситуацией. Меня всегда забавляло, когда Шейла наряжалась на свою работу. Конечно, потому что на неё все там обращают внимание. Нет, не подумайте, что она работает какой-нибудь стриптизершей в клубе, хотя я бы посмотрела на лицо отца. Просто, непонятный для меня, аукцион всякой дорогой дребедени. Они выставляют туда всю помойку, которую смогли найти на улице. А людям нравится это, и они покупают неподвластные психике картины, 'древние' аксессуары, которые, по словам моей мачехи, ещё носили при короле Артуре, если только не во времена дриопитеков.
- Келли, ты случайно не опаздываешь в школу? - я моментально посмотрела на часы.
- Чёрт, - выругалась я, после чего резко подскочила и понеслась на выход из кухни.
Ещё не хватало опоздать на урок миссис Моретти. Ей хоть и за сорок, но она та ещё истеричка. Особенно, когда кто-то опаздывает на её уроки. Ад до конца выпускного класса ограничен.
- Я могу тебя подвезти, Келли. Если ты, конечно, не против, - предложила Шейла, на что я очень удивилась, останавливаясь возле дверей.
Странно, что она сама предложила подвезти меня. Мы никогда не были так уж близки. Все время конфликты и разногласия.
Возможно, мне просто нужно перестать искать во всем подвох.
(...)
- Если тебе что-то нужно, то говори сразу, - пристегиваясь, произнесла я.
Отец просто настоял, чтобы я с ней поехала, а я просто не хотела опаздывать на урок биологии.
- Мне ничего от тебя не нужно, - спокойно ответила женщина.
Мы ехали по дороге к школе Хитлвуда. Шейла вела машину, изредка поглядывая в зеркало заднего видения. Если она молчит и не достаёт меня, то вполне нормальный человек.
Через несколько мгновений машина остановилась прямо напротив здания из красного кирпича. Надпись 'Добро пожаловать в среднюю школу Хитлвуда' виднелась за километр. Признаю, если бы не Шейла, то у меня были бы серьёзные проблемы. А так она просто помогла мне. Я даже благодарна ей в некоторой степени. Наверное, сегодня у неё хорошее настроение. Это немного бесит.
- Спасибо за то, что подвезла, - коротко поблагодарила я, открывая дверь иномарки.
Женщина схватила меня за руку, заставляя остановиться.
Что ей ещё надо? Я итак 'спасибо' сказала.
- Я просто хочу, чтобы мы с тобой нормально общались, - пожав плечами, объяснила Шейла.
- Я благодарна тебе, что ты спасла меня от нотаций миссис Моретти, но до нормального общения тебе ещё пахать и пахать, - я была груба, но говорила, как думала.
Женщина скривила лицо, отпуская мою руку.
Я захлопнула дверь, и машина дернулась.
Я не знаю, когда смогу с ней нормально контактировать. Для меня эта женщина остаётся злой мачехой, которая неожиданно ворвалась в жизнь моего отца и мою.
(...)
- Белки также расщепляются до аминокислот, как жиры до глицерина, а углеводы до глюкозы, - рассказывала миссис Моретти, показывая указкой на слайды.
Но её скучное бормотание, которое мы проходили на предыдущем уроке, никто не слушал. Все ученики занимались своими делами, из-за чего учительница была не очень довольна.
Внезапный звук скрипящей двери прервал её и заставил посмотреть на вошедшего в класс парня, который, самодовольно улыбаясь, засунул руки в карманы.
Джексон стоял возле дверей и ухмылялся, наблюдая за женщиной, которая удивленно смотрела на него.
- Молодой человек, кто вам позволил опаздывать на мой урок? - пробурчала Моретти, поправляя одним пальцем свои очки на переносице.
- Проспал, с кем не бывает? - нахально ответил парень, игнорируя её возмущение.
Я закусила губу, чтобы не заорать, как сумасшедшая. Парень обвел взглядом класс, останавливаясь на мне. Я не верила своим глазам, когда Джексон уверено направлялся ко мне, не обращая внимание на Аманду, которая, выпучив глаза, внимательно наблюдала за действиями своего бывшего. В моей голове вертелось столько вопросов, ладони вспотели, от чего я их пыталась вытереть о джинсы. Глаза нервно бегали по классу, а нос прям тянулся к волосам, чтобы почувствовать их запах. Зеленое яблоко. Мне не о чем волноваться. Он же не станет меня обнюхивать? Хотя я не могу найти себе места, без конца ерзая на стуле.
Джексон, парень, о котором я мечтала с начальной школы, парень, фотографии которого я целовала на ночь и клала под подушку, приземлился возле меня, доставая принадлежности на стол. Я наклонила голову вниз, чтобы он не заметил моё сильное волнение. Моя грудь быстро поднималась и опускалась, как будто я пробежала кросс. Я ещё никогда не была так близка с ним, не считая третьего класса, когда я 'случайно' упала на него. Я чувствую запах его одеколона, он дурманит меня. Я чувствую, что готова свалиться в обморок. И пусть потом все задумываются, почему Келли Уайт умерла от близости этого парня в свои семнадцать лет.
- Привет, - этот хриплый, глубокий голос раздался над моим ухом, заставляя мою кожу покрыться мурашками.
В голове летали мысли, как этими губами он целует моё ухо, спускаясь ниже. Как в этом классе мы одни, и он готов заняться со мной любовью прямо на этой парте. Я закрываю глаза от наслаждения, не понимая, где мечты, а где реальность.
- Келли, ты в порядке? - я резко открываю глаза, сразу же оказываясь в классе биологии, полностью наполненным подростками и миссис Моретти.
Джексон с удивлением на меня смотрит, и я замечаю, что несколько минут подряд сидела с закушенной губой и представляла его голым. Вот позор. Надеюсь, что я не пыталась стонать в слух, от своего бурного воображения. Этот парень сильно действует на мои нервные клетки и голову, в которой уже почти не осталось мозгов.
- П-привет, - еле шевеля губами, произношу я, пытаясь закрыть своё красное от смущения лицо.
- Я много думал о тебе, Келли Уайт, - я выпучила глаза, моё возбуждение ещё не до конца прошло.
Джексон думал обо мне? Если он ещё что-нибудь скажет, то миссис Моретти придётся вытирать лужу, образовавшуюся под мои стулом.
Боже, о чем я думаю?
Наверное, я слишком больна. Больна этим парнем и меня не в силах вылечить.
- И, может быть, ты не откажешься сходить со мной на вечеринку, которую устраивает Кэролайн? - его слова, его движущиеся губы, его уверенные карие глаза.
Я просто не могу дышать. Мой рот пересох, мне нужно воды.
- Келли? - он вновь произносит моё имя, а мне кажется, что таким образом он меня соблазняет.
- Д-да, с радостью, - говорю я, но это скорее походит на пищание.
Я в ужасе отвожу глаза в сторону, мысленно ругая себя за такое идиотское поведение.
Джексон самодовольно улыбается.
