Глава 38. Пустяк.
— Драко, отстань... — Фыркнула Элизабет, жмурясь от слепящего солнечного света. Парень, лежащий рядом, безбожно будил ее, проскользнув руками под ночную сорочку и мягко поглаживая спину.
— Отстать? От тебя? Мечтай.
В его голосе, как обычно, явно чувствовался сарказм. Явственный, осязаемый, привычный. Такой родной язвительный сарказм.
Поцелуй в ключицу окончательно вывел брюнетку, и она со злостью распахнула глаза.
— Тупая тварь, я сказала, чтобы ты оставил меня в покое! — Девушка пнула его локтем в грудь, но блондин не отреагировал.
— Как заговорила. Смотри, расплачиваться за такую дерзость телом будешь.
— А ещё что? Будь человеком, дай поспать. Хотя бы немного...
— Ты запамятовала, что мама ждёт тебя? Выбор платья — дело важное.
— Твою же... — Из ее легких словно выбило весь воздух. Нарцисса, платье. Как она могла так нагло забыть об этом?
Тёплый майский день не предвещал ничего плохого. Время близится к июню, Хогвартс практически восстановлен. Над Фредом и Хардином денно и нощно работают лучшие врачи. Их состояние почти в промежуточной норме. Дата свадьбы определена — первый день лета. Встал вопрос о месте проживания Элизабет и Драко. У Люциуса, которого, кстати, так же, как и собственных родителей, Лиззи с трудом отбила у Министерства Магии, возникла идея переселить их в первый Малой Мэнор, чтобы «они жили поближе к родителям». Драко наотрез отказался, аргументировав это тем, что не собирается делить жильё с кем-то, кроме жены. Элизабет вообще никто не спросил, да ее и несильно волновало. Приоритетом было выздоровление Хардина.
Кстати, говоря о нем: обман с именем пришлось раскрыть. Решается вопрос с заменой надгробия Хьюго. Жизнь стала намного проще — никаких собраний, никакого страха потерять Драко. Все хорошо. Почти.
Нарцисса уже стояла посреди гостиной своего дома, важно беседуя с портными.
— Доброе утро! Я очень прошу прощения, что так сильно опоздала... — Выдохнула черноволосая.
— Ничего страшного, милая, все хорошо. Смотри, — Нарцисса махнула ей рукой, призывая подойти.
— Вы выбираете материал и себе? — Просияла Лиззи. Ее очень смущало то, что миссис Малфой будет сидеть в стороне и смотреть, как она выбирает себе платье.
— С чего ты взяла?
— Ткань ведь чёрная. Это явно не...
— Тебе, — мягко улыбнулась она, — тебе. Я говорила с Драко несколько дней назад. Думала, может, ты обсуждала с ним, какое платье хочешь, а я не хотела прогадать. Он сказал, мол, да, вы про это думали, и ты сказала, какое платье бы хотела.
Элизабет в недоумении смотрела на неё, хлопая глазами. А Нарцисса все продолжала.
— Я даже удивилась, как он так подробно все запомнил — платье с открытыми плечами, со шнурованным корсетом. Тугое сверху и пышное к подолу. И сказал, обязательно чёрное. Там ещё была пара деталей, по типу выреза на спине и...
— Вот же подлый человек, — фыркнула Лиззи.
— Что-то случилось?
— Да, он нагло Вас обманул. Я даже не задумывалась вести с ним разговоры на такую тему.
Элизабет и Нарцисса с минуту молча смотрели друг на друга, а после прыснули, не в силах сдержаться.
— Какой ужас! А я по своей глупости уже составила эскиз, чтобы тебя не волновать... Давай переделаем.
— Нет-нет, что Вы. Я целиком и полностью доверяю Вашему с Драко выбору. К тому же... Говоря честно, я даже не представляю, какое бы хотела платье. Это все так неважно...
— Взгляни. Думаю, тебе понравится.
Нарцисса, широко улыбаясь, протянула ей лист. Хартс, лишь взглянув, обомлела. Таких красивых платьев ей, сколько бы их не повидала, не доводилось даже представлять.
— Его составил Драко.
— Драко?! — Лиззи подавилась воздухом, едва не закашлявшись. Он ещё и рисовать умеет?!
— Ну, не совсем составил... Я отсылала ему несколько набросков наших портных. Я удивлена не меньше тебя, ибо думала, что все исправления и дорисовки делала ты. Не знала, что сын способен так кропотливо отрисовывается какие-либо детали.
— Образцовый муж, — усмехнулась Элизабет, с трепетом разглядывая чертёж.
— Весь в отца!
На лестнице появился Люциус.
— Мистер Малфой, — кивнула в знак приветствия Элизабет.
— Прекрасный день с прекрасными дамами в собственной гостиной. И повод такой знаменательный — подготовка к тому, чтобы Вы, Мисс Хартс, стали частью нашей семьи. Лучше варианта и быть не могло. Также, беря в расчёт ваши заслуги в...
— Вы очень мне льстите, Мистер Малфой. Это я должна благодарить Вас за Драко.
— Или же наоборот. — Усмехнулся мужчина. — Очаровательный наряд. Уверен, Элизабет войдёт в историю как самая красивая невеста. Конечно, после тебя, Нарцисса.
— Оставь свои разговоры, Люциус, — засмеялась в ответ женщина, — но в одном ты прав, самая красивая невеста и жена — Элизабет.
— Не вгоняйте меня в краску! — Взмолилась брюнетка, розовея.
— Была бы ты дома такая скромная, цены бы тебе не было.
— Драко? — Нарцисса изогнула брови.
— О, милые дамы, это ещё один мой сюрприз. Я притащил его сюда, чтобы заменить тебя, Нарцисса. Нас хотят видеть в министерстве. — Более напряжённо сказал Малфой Старший.
— Мне стоит пойти с вами? — Спросила черноволосая, пристально глядя на мужчину.
— Даже не смей, — возразила Нарцисса, — стой там, где стоишь, и даже не пробуй сдвинуться с места. Снимай мерки, а потом занимайтесь своими делами.
— Слышала? Мать сказала, стой на месте, значит, стой. — Усмехнулся Драко, толкнув брюнетку в бок.
— Я постараюсь зайти к вам сегодня вечером. — Сказала Миссис Малфой, напоследок обернувшись.
— Будем ждать, — ответил матери парень и, дождавшись, пока родители скроются из поля зрения, уселся в кресло и оценивающе оглядел Элизабет.
— Ну и?
— Что «ну и»? — Изогнула девушка бровь.
— Ну и что ты встала, как вкопанная? Дай человеку снять с тебя мерки. Дура. — В шутку фыркнул беловолосый.
— Так выйди отсюда.
— С какой стати ты командуешь в моем отчем доме? Никуда я не пойду, это раз. И чего я там не видел, это два. Тем более, не догола же раздеваться.
— Можно ему остаться? — Обратилась Элизабет к женщине, стоящей по правую руку от неё.
Та кивнула, пожав плечами.
— Безмозглый петух, — Лиззи фыркнула стягивая свитер.
Как же она ненавидела снимать мерки. Долгое, неприятное и весьма монотонное действо.
Малфой то и дело отпускал комментарии «какой фасад» или «что за контур!», смеясь, а Элизабет то и дело злилась и начинала кричать на него. Портниха молча, не реагируя на них, продолжала делать свою работу. Эта женщина внушала уважение — судя по ее виду и автоматизму, она занимается своим делом далеко не первое десятилетие.
— Я закончила. Если позволите, я удалюсь и проступлю к работе, — сказала она, начав складывать свои вещи в сумку.
— Конечно! Спасибо Вам огромное, — улыбнулась Элизабет и начала помогать ей.
Портная вопросительно взглянула на неё. Драко готов был поклясться, что по ее лицу было понятно, что она абсолютно точно не ожидала узреть ту самую Элизабет Хартс с детской улыбкой на лице и наивной добротой в голове.
— Если возникнут какие-либо трудности, обращайтесь ко мне. Не хочу лишний раз тревожить Миссис Малфой.
— Хорошо. До скорого свидания. — Монотонно проговорила женщина и удалилась.
— Ангелочек, — усмехнулся Драко, расставив руки в стороны. Элизабет, выдохнув, села к нему на колени и запрокинула голову.
— Как же я устала.
— От чего? От того, что все носятся вокруг тебя, как будто ты — принцесса?
— Это тоже весьма изматывает, знаешь ли.
— Какая же ты дурочка, — Малфой погладил ее по волосам, улыбаясь.
— Чего ты веселый такой?
— Скоро ты станешь моей женой. При всем уважении, больше этого я не добьюсь ничего.
— Я уверена, что в твоей жизни будет ещё множество достижений. Намного лучше этого пустяка.
— Пустяка? Ты точно дурочка, Лиззи.
