Глава 35
Самая длинная глава😵💫
_______________________
Изначально Хань Чаншэн полагал, что достиг самого дна пропасти своих несчастий, и был уверен, что ниже падать ему уже некуда. Однако собака-лорд умудрился исчезнуть. Куда он мог уползти со своими-то ранами?
Хань Чаншэн так разволновался, что принялся носиться вокруг павильона:
– Ань Юань? Ань Юань? Хуанфу?
Вспомнив, что Ань Юань утратил воспоминания, и он никогда не называл этому парню его настоящее имя, Хань Чаншэн закричал:
– Уродец? Куда ты пропал?
Вот только никто ему не ответил.
Хань Чаншэну казалось, что он сходит с ума. Собака-лорд был изранен, как побитый щенок. Куда он мог уйти в таком состоянии? Может, в следующий раз ему стоит отыскать прочную верёвку и нацепить на него ошейник?
Внезапно Хань Чаншэн насторожился и опустил свою руку на рукоять меча:
– Кто здесь?
Из-за дальнего дерева вышел мужчина.
Хань Чаншэн сразу же опустил руку и удивлённо спросил:
– Сяо Цин?
Перед ним стоял Лу Цинцянь.
Лу Цинцянь с недоумением окинул взглядом лицо и одежду Хань Чаншэна, затем спросил:
– Глава секты? Почему Вы снова изменили лицо? Ваш грандиозный план уже завершён?
У Хань Чаншэна не было времени на пространные объяснения, поэтому он просто спросил:
– Быстрей помоги мне выследить Ань Юаня. Куда сбежала эта балбесина?
Приблизившись, Лу Цинцянь послушно опустился на корточки, чтобы проверить ближайшие к ним следы. Помимо следов Хань Чаншэна, на земле виднелись ещё несколько свежих следов.
Когда Лу Цинцянь рассказал об этом Хань Чаншэну, тот ошеломлённо спросил:
– Здесь ещё кто-то побывал?
Неужели они утащили с собой Ань Юаня?
Пройдя по этим следам какое-то расстояние, Лу Цинцянь крикнул ему:
– Здесь следы башмаков обрываются, но они превращаются в следы от колес и подков лошадей.
Хань Чаншэн нахмурился. Кто-то увёз Ань Юаня.
– Продолжай следовать за следами!
Лу Цинцянь был опытным следопытом, и даже Хань Чаншэну не удавалось сбежать от него – с помощью своей техники страж неизменно находил его, возвращая обратно. Они около часа шли вдоль дороги, пока не достигли подножия какой-то горы.
– Почему сюда? – Лу Цинцянь посмотрел на высившуюся перед ним гору.
– Тебе известно, что это за место? – спросил Хань Чаншэн. Он никогда прежде здесь не бывал.
– В тот день, когда глава секты приказал мне нанять убийц, я нашёл троих, – сказал Лу Цинцянь, – и приказал им ожидать вас у подножия горы. Вот только вы попали в засаду ещё до того, как спустились. Я не знал, вдруг вы сами наняли тех убийц, поэтому не посмел их остановить, лишь втайне проследил, куда они направляются. Уйдя с горы секты Юэхуа, они пришли прямо сюда.
– Что?! – испытал потрясение Хань Чаншэн. – Не ты отправил ту пару придурков?
Лу Цинцянь покачал головой:
– Значит, не вы всё это подстроили? И те двое были настоящими убийцами?
Хань Чаншэн был просто в шоке. Он-то думал, что это Лу Цинцянь плохо справился со своим заданием, наняв пару безмозглых юношей, которые неправильно его поняли, отчего и ранили их. Однако, выходит, Лу Цинцянь их не нанимал?! Если б он знал, то ещё тогда бы безжалостно поколотил эту пару придурков, чтобы впредь не повадно было! Какая жалость!
Неудивительно, что в тот день эти парни нацелились на Ань Юаня. Он-то думал, что они дают ему шанс проявить свое актёрское мастерство. А выходило, что эти парни изначально пришли, чтобы забрать Ань Юаня!
Хань Чаншэн мигом спросил:
– Что это за место?
– Оно называется гора Фуфэн, – ответил ему Лу Цинцянь. – На горе стоит крепость Фуфэн. Её хозяйка — Чжэн Фэн'эр, по прозвищу Прекрасный Феникс. Когда я был здесь в прошлый раз, то вёл себя крайне осторожно, не зная, какие у вас отношения.
Выходит, это гора Фуфэн. Хань Чаншэн погрузился в глубокие раздумья. Исходя из того, что он слышал о ней, Чжэн Фэн'эр была как добрым, так и злым человеком. Люди из праведных сект всегда более терпимо относились к красавицам. Если красавица творила что-то нехорошее, её чаще всего прощали. Чжэн Фэн'эр и её крепость Фуфэн совершали не только злые дела, разграбляя ценности из домов людей, но добрые поступки, поддерживая правопорядок и выступая на стороне справедливости.
Чжэн Фэн'эр была человеком настроения и действовала непринуждённо. Она не ограничивала себя добром или злом, что было очень далеко от пути праведных сект, но и с демоническими сектами также не связывалась. У людей из мира боевых искусствах сложились о ней различные мнения. Одни относились к ней вполне терпимо, другие — ненавидели её до зубовного скрежета.
– Зачем Чжэн Фэн'эр похищать Ань Юаня? – спросил Хань Чаншэн. – Неужто она втюрилась в Ань Юаня и решила женить его на себе?
Лу Цинцянь, слегка наклонив голову, воззрился на Хань Чаншэна.
Стиснув зубы, глава секты приказал:
– Поднимаемся на гору.
Что бы там ни задумала Чжэн Фэн'эр, он должен был вернуть Ань Юаня.
Последовав за Хань Чаншэном, Лу Цинцянь поинтересовался:
– Владыка, кто такой этот Ань Юань? Почему Вы всегда держитесь рядом с ним?
– Он очень важная составляющая моего грандиозного плана, – произнёс Хань Чаншэн. Опасаясь, что тот снова примется задавать вопросы, он схватил его за руку. – Это длинная история. Ты не поймешь. Тебе просто нужно делать, как я сказал!
Лу Цинцянь с подозрением уставился на него:
– Но сразу несколько владык Залов написали, предупреждая, чтобы мы с Сяо Баем не верили Вам. По их словам, первым делом нам следует отвести Вас обратно на гору Сюйшань. Возможно, Вы пытаетесь нас обмануть.
Хань Чаншэн поперхнулся. Лу Цинцяня с Лу Байби можно было с лёгкостью одурачить, но с ни с одним из его владык Залов так просто не сладишь. Ему крупно повезло, что вдогонку за ним отправились только его левый и правый стражи. Пока владыки Залов не знали, что он задумал, у него имелась возможность обвести вокруг пальца Лу Байби и Лу Цинцяня. Вот только он не ожидал, что его Сяо Цин и Сяо Бай неожиданно поумнеют. Они даже додумались списаться с владыками Залов!
– Как ты можешь так говорить?! – с тигриной яростью заговорил Хань Чаншэн. – Ты ранишь мои чувства! Мы дружим и заботимся друг о друге с самого детства, разве я мог бы тебя обмануть?!
Лу Цинцянь прошептал:
– Владыка Зала Гу исписал целых десять страниц. Разве Вы не дурачили нас с самого детства? В конце он написал, что ещё многое хотел бы добавить, просто побоялся, что письмо станет слишком тяжелым для почтового голубя.
Хань Чаншэн в полном молчании проглотил старую кровь, которой его с досады едва не стошнило. Ох уж этот Гу Минсяо, он что, не может просто расслабиться?!
С горечью в сердце Хань Чаншэн произнёс:
– То были маленькие шутки, не ради того, чтобы одурачить вас, а чтобы вас убедить. Разве я могу шутить, когда речь идет о чём-то настолько важном для секты Тяньнин???
Лу Цинцянь склонил голову:
– Владыка Зала Ло написал, что если Вы начнёте клясться сектой Тяньнин, Вам точно не стоит верить. Вы чуть ли не каждый день сбегаете из секты Тяньнин, и её дела Вас совсем не заботят.
Хань Чаншэна снова едва не вырвало кровью. "Этот Ло Синь!!!"
– Ты думаешь, мне этого хочется? – спросил он. – Я приложил так много усилий. Если не ради секты Тяньнин, на кой ляд мне вообще сдалось бы придумывать этот план?
Погладив свой подбородок, Лу Цинцянь произнёс:
– Владыка зала Хуа написал, что Вас могло заинтересовать что-нибудь красивое. Вас всегда больше привлекала красота, нежели какие-либо торговые предприятия.
Хань Чаншэн схватился за сердце. Хуа Сяошуан, это же чистой воды клевета! Когда это он, Хань Чаншэн, был таким человеком?! Даже если собака-лорд по-настоящему хорош собой, он бы никогда не заинтересовался этим мелким нарциссом!
– Ты веришь им или мне?
На лице простодушного Лу Цинцяня появилось смущённое выражение:
– Я... Кажется, им я верю больше, чем Вам.
Сердце Хань Чаншэна снова и снова протыкали кинжалом.
Он уже был на последнем издыхании.
– Сначала помоги мне разобраться с этим, а потом я всё тебе объясню, – "Дай мне немного времени, чтобы придумать, как тебя одурачить".
Лу Цинцянь надул свои щёки, но обошёлся без возражений.
Больше не медля, они вместе направились вверх по склону горы, но внезапно им путь преградили несколько грубых мужчин:
– Стоять! Кто посмел вторгнуться в крепость Фуфэн?
Окинув холодным взглядом мужчин, Хань Чаншэн понял, что ему знакомы двое из них.
Несмотря на то что убийцы скрывали свои лица, Хань Чаншэн прекрасно запомнил их брови и глаза в тот день, когда они напали на них с Ань Юанем на склоне горы секты Юэхуа. Ошибки быть не могло. Ань Юаня определённо похитили эти люди!
С презрительной усмешкой Хань Чаншэн ответил ему:
– Ты ещё не дорос, чтобы спрашивать об имени своего лаоцзы. Поторопись и верни Ань Юаня, и этот лаоцзы оставит тебя в живых!
Обычно он убивал сразу же, без лишней болтовни. Но сейчас пространство его даньтяня значительно увеличилось, и ему требовалось потянуть время, чтобы накопить достаточно Ци.
– Он - ученик секты Юэхуа! – воскликнул один из мужчин.
Хотя Хань Чаншэн сбросил с себя личину Ли Цзюлуна, на нём по-прежнему была одежда ученика. Они узнали его одежду.
Изначально эти грубияны малость занервничали, но, услышав, что перед ними стоял ученик секты Юэхуа, тут же расслабились и расхохотались:
– Трусы из секты Юэхуа посмели ворваться в крепость Фуфэн? Так жить надоело? Ха-ха-ха-ха!
– Должно быть, решили спасти своего маленького красавчика. К сожалению, твой маленький красавчик уже в когтях главы нашей крепости! Ты опоздал!
Хань Чаншэн пришёл в ярость. Как и ожидалось, именно эти гадёныши похитили Ань Юаня!
Внезапно Хань Чаншэн рванул вперёд. Его меч ещё даже не показался из ножен, но он уже одним-единственным естественным и непринуждённым ударом разукрасил лица нескольких грубых мужчин. Ощутив жгучую боль, некоторые из них с распухшими лицами повалились на землю. На их лицах остались лишь потрясение и недоверие, а в устремлённых на Хань Чаншэна глазах светилась паника. Движения Хань Чаншэна оказались слишком быстры и точны. У них просто не было времени защититься. Они даже не видели, как Хань Чаншэн это провернул. Если бы Хань Чаншэн обнажил свой меч, они бы определённо сейчас находились на полпути на тот свет!
Ошеломлённый Лу Цинцянь так и остался стоять позади главы своей секты. Ему было прекрасно известно, как выглядели навыки боевых искусств Хань Чаншэна. Разве хоть когда-нибудь его меч действовал так чисто? То, чем он занимался всё это время, по сути исправило его слегка напыщенные навыки владения мечом?
– Всё ещё не хотите отвести меня к Ань Юаню? – холодно проговорил Хань Чаншэн.
Несколько человек, побитые Хань Чаншэном, один за другим бросились наутёк, однако их место заняли другие, ещё не видевшие потрясающей атаки Хань Чаншэна. Они тут же попытались напасть на него. Лу Цинцяня весьма заинтересовали боевые искусства Хань Чаншэна, поэтому он остался стоять в сторонке, вообще не собираясь ему помогать.
Несколько человек набросились на Хань Чаншэна. Одним взмахом меча тот сбил с ног двоих из них. Затем он резко замер на месте. У него внутри снова возникло то неприятное чувство. Чтобы сдержать его, ему пришлось на миг замедлить свою руку.
Ладонь одного из грубых мужчин коснулась груди Хань Чаншэна.
– Ах!
Хань Чаншэн покачнулся и на несколько шагов отступил.
Мужчина, нанёсший ему удар, не ожидал, что так легко победит. Исходя из мощной техники владения мечом, он решил, что внутренняя сила главы секты будет ничуть не хуже. Он действовал в спешке и уже приготовился, что его удар ни к чему не приведёт. Однако вместо этого Хань Чаншэн покачнулся и отступил.
Он так удивился, что даже забыл броситься следом за ним. Спустя миг он пришёл в себя и воскликнул:
– У этого парня нет внутренней силы!
Перехватив инициативу в сражении, эти люди мигом вернули себе уверенность. Хань Чаншэну требовалось много энергии, чтобы сражаться. Вот только его внутренняя сила не просто была слаба, в его теле не было даже половины этой энергии!
Лу Цинцянь непонимающе уставился на Хань Чаншэна. Ни малейшего следа внутренней силы? Что творил Хань Чаншэн в последние две недели? Его навыки владения мечом стали мощнее, но он лишился своей внутренней силы?
Хань Чаншэн мигом покрылся холодным потом. Дело плохо! Если Лу Цинцянь обнаружит странности, происходящие с его внутренней силой, он насильно утащит его обратно в секту Тяньнин!
После короткой заминки эти безрассудные люди поняли, что Хань Чаншэн пострадал. Внезапно они стали ещё смелее, и даже те, кто изначально боялся вступать в бой, вместе набросились на него. На Хань Чаншэна разом напали семь-восемь человек. Некоторые заприметили стоявшего позади с детским личиком Лу Цинцяня, который преспокойно себе наблюдал за сражением. Решив, что с лёгкостью управится с ним, один из мужчин побежал на него. Одним щелчком пальца Лу Цинцянь отправил в него иглу, и его противник, словно подкошенный, свалился на землю.
Хань Чаншэн изо всех сил старался отразить нападение сразу нескольких человек. Всё было бы замечательно, даже лишись он всей своей внутренней силы. Противники оказались не особо сильны. Хватило бы одного меча, чтобы справиться с ними. Вот только сейчас в его теле бежала чужая внутренняя сила, которая сковывала его движения. Поэтому чем дольше он сражался, тем больше холодного пота выступало на его лбу.
Лу Цинцянь больше не мог на это смотреть и сразу же подошёл к нему, чтобы помочь. Как только он встал на сторону Хань Чаншэна, ход сражения переломился в их пользу.
Нахмурившись, Лу Цинцянь прошептал:
– Глава секты, что случилось с Вашей внутренней силой?
Хань Чаншэну хотелось заплакать, вот только слёз не было:
– Я... я позже тебе всё объясню. Сначала помоги мне спасти того парня!
Внезапно в долине раздался оглушительный раскат грома. А следом до ушей Хань Чаншэна и Лу Цинцяна донёсся пронзительный женский голос:
– О~хо-хо-хо, откуда пришли эти гости? Неужели они решили навестить гору Фуфэн?
Подняв глаза, они увидели словно охваченную пламенем фигуру, стоявшую на горных вратах. Молодая женщина в алых одеждах с кисточками Золотого Феникса и поясом из оранжевых перьев стояла там, напоминая перо из хвоста Феникса. В руке у неё был красный хлыст, покрытый шипами, а к шее, запястьям и лодыжками были привязаны маленькие золотые колокольчики, издававшие приятный перезвон, стоило ей сделать шаг.
Это была та самая Чжэн Фэн'эр, что прославилась как "Прекрасный Феникс". Её брови были подобны полумесяцам, глаза — словно списаны с картины художника, а вишнёвые губки были красными и блестели от влаги. Она была знаменитой красавицей. Однако сейчас её белое личико испещряло несколько кроваво-багровых пятен, а шею, руки и икры пересекали странные полосы. Эти набухшие, переполненные кровью вены своими странными цветами уничтожали её красоту.
– Что за уродливый вид, – с поджатыми губами заметил Хань Чаншэн.
Чжэн Фэн'эр переменилась в лице и холодным тоном произнесла:
– Ты! Напрашиваешься на смерть!
Её хлыст устремился прямиком к Хань Чаншэну, однако тот не удостоил её даже второго взгляда и не стал уклоняться. Он знал, что ее плеть его не коснется. И в самом деле, не успел хлыст приблизиться к его телу, как Лу Цинцянь взмахом своего длинного меча отбил его в сторону.
Выражение лица Чжэн Фэн'эр снова переменилось. С тошнотворно-сладкой улыбкой она сказала:
– Ох, вы оба такие красавчики. Вы пришли в крепость Фуфэн ради этой маленькой девушки? Для меня это огромная часть, о~хо-хо-хо.
Хань Чаншэн нетерпеливо вскричал:
— Уродливая служанка, верни мне Ань Юаня!
– О, – Чжэн Фэн'эр усмехнулась, – ты говоришь о том младшем братике, что красивее тебя? Сейчас он лежит в моей комнате. Мне не хватает одного лекарства. Если не от него, то я могла бы получить его от любого из вас двоих. Ты выглядишь превосходно, можно будет обойтись и тобой.
Хань Чаншэн в гневе прикрикнул:
– Эй!
Неужели у Чжэн Фэн'эр действительно повернулся язык сказать, что собака-лорд красивей его?! Самое невыносимое в этой жизни, что собачий лорд взаправду был красивей его! Вот почему он так люто его ненавидел!
Хань Чаншэн пришёл в ярость и бросился к Чжэн Фэн'эр.
Увидев, что у него хватило смелости первым ринуться в бой, Чжэн Фэн'эр спросила:
– С каких это пор в секте Юэхуа появились такие отважные ученики?
Один из её людей прокричал:
– Глава крепости, будьте осторожны! Его навыки владения мечом очень сильны!
– Глава крепости, не волнуйтесь! У него нет внутренней силы! – тут же добавил другой.
Чжэн Фэн'эр удивилась: сильные навыки владения мечом при отсутствии внутренней силы?
Увидев бросившегося в атаку Хань Чаншэна, Лу Цинцянь даже без приказа собирался ему помочь, но не смог. Его окружила дюжина вооружённых мужчин, не позволяя присоединиться к главе его секты. Боевые искусства Лу Цинцяня были весьма хороши, но даже ему было нелегко разом отбиваться от стольких врагов. Ему нужно было побеспокоиться о себе и некогда было заботиться о главе секты.
Меч Хань Чаншэна направился прямиком к Чжэн Фэн'эр. Крутанув хлыстом, она попыталась опутать его меч, но Хань Чаншэн легонько качнул мечом, и кончик хлыста оказался отброшен обратно к ней. Это её потрясло.
Её хлыст был изготовлен из костей и кожи редких зверей. Его девяносто три дня вымачивали в золотистом ротанговом масле, потом столько же прокаливали. К тому же он был покрыт шипами и мог отбивать как мечи, так и копья. С его помощью можно было с легкостью вырвать из рук противника его оружие, но Хань Чаншэн небрежным движением меча отбил её хлыст?! Никому и никогда прежде не удавалось сделать подобное! Если только человек не вычислит нужный угол и не приложит нужную силу, но за такой короткий промежуток времени сделать это было попросту невозможно! Насколько хороши были его навыки владения мечом?!
Чжэн Фэн'эр мигом отбросила своё презрение к противнику и с полной серьёзностью встала в позицию.
Подлетев к горным вратам, Хань Чаншэн ударил мечом Чжэн Фэн'эр, и она тут же подняла хлыст, чтобы отразить тот удар. Хлыст Хвоста Феникса был очень мощным оружием. Рукоять его была длиной около фута (30,48 см) и тверда как сталь, поэтому вполне могла использоваться в ближнем бою. Ей она и заблокировала меч Хань Чаншэна.
В момент, когда меч противника столкнулся с её хлыстом, Чжэн Фэн'эр нахмурилась. Как и предупреждали её подчинённые, у него не было внутренней силы. Если бы это было не так, ей бы не удалось остановить его меч. Возможно, ей было сложно противостоять его навыкам, но теперь ей не составит труда выдержать его удары.
Хань Чаншэн не остановился на одном ударе мечом. Он мигом изменил свой подход и снова атаковал.
Обменявшись с ним несколькими ударами, Чжэн Фэн'эр так разневничалась, что вся вспотела. Меч Хань Чаншэна двигался, словно живой. Его атаки были предельно просты, но заблокировать их было практически невозможно. Каждая из них нацеливалась на её слабое место, отчего сражаться с ним было до крайности неудобно. Однако время от времени его атаки замедлялись, давая ей время перевести дыхание.
Однако Чжэн Фэн'эр тоже нельзя было назвать обычным бойцом. Даже если ей приходилось сражаться изо всех своих сил, она была способна отразить все его атаки. При каждом её движении колокольчики легонько тряслись, создавая своим перезвоном мелодию.
– Глава, берегитесь звона её колокольчиков! – прокричал Лу Цинцянь. – Чжэн Фэн'эр обладает способностью зачаровывать разумы! Не попадитесь в ловушку!
Под началом Чжэн Фэн'эр собралось немало её поклонников. Одни говорили, что этих недалеких людей привлекала лишь её красота, а другие — что она обладает способностью очаровывать. Согласно информации, накопанной на неё сектой Тяньнин, она обучилась этому у таинственной госпожи с Северного моря, когда была ещё совсем маленькой. Эта госпожа была очень хороша в техниках контроля. Она научила Чжэн Фэн'эр с помощью этих техник изменять течение внутреннего Ци других людей. Даже люди с мощной внутренней силой опасались её. А у Хань Чаншэна ее вообще не было!
Глаза Чжэн Фэн'эр посветлели:
– Глава? Что ты ещё за глава такой?
Хань Чаншэн закатил глаза. Существовала причина, по которой, когда он отправлялся развлечься, ему не хотелось брать с собой Лу Байби и Лу Цинцяня. Сердца и глаза этих парней были сосредоточены лишь на том, как бы помучить людей, но о том, что касалось скрытности и осторожности, эти двое понятия не имели.
Спустя какое-то время Хань Чаншэн заметил, что приятный перезвон колокольчиков стал более резким, отчего внутренний Ци в его теле стал цикулировать намного быстрее, а его даньтянь снова начал гореть.
По выражению лица Хань Чаншэна Чжэн Фэн'эр догадалась, что он не в порядке, и сразу же вытянула руку, направив свой хлыст к его ноге. Этот хлыст был настолько острым, что мог отхватить кусок плоти, едва прикоснувшсиь к телу человека.
Стиснув зубы, Хань Чаншэн ударил мечом по её хлысту, снова отбросив его от себя.
– Как так? – удивилась Чжэн Фэн'эр. Только что она предельно ясно увидела, что Хань Чаншэну пришлось наносить удар мечом в спешке. И в отличие от своих предыдущих ударов, сейчас он полагался не на невероятную точность, а на мощную внутреннюю силу, когда отбивал её Хлыст Хвоста Феникса! "Постойте-ка, откуда у этого парня внутренняя сила взялась?!"
Она встревожилась. Лу Цинцянь уже тоже одерживал верх в своей битве. Её бесполезным подчинённым не удалось справиться с ним, хотя им и противостоял всего один человек. Да и она не смогла победить в сражении с Хань Чаншэном. Ей нужно было отыскать способ уладить это дельце без особых потерь.
Колокольчики Чжэн Фэн'эр зазвонили быстрее, пока она говорила:
– Давай обсудим это, младший братец. Эта молодая женщина не хотела сотворить ничего плохого, она лишь оказалась поражена странной болезнью. Доктор сказал, что мы сможем исцелить её только с помощью пилюли, приготовленной из потомка самого прекрасного мужчины на свете, потому я и приказала притащить сюда твоего друга. Я одолжу у него кое-что для пилюли, а в качестве компенсации проведу с ним эту ночь.
На самом деле эти кроваво-багровые пятна и выбухающие сосуды достались Чжэн Фэн'эр не с рождения, а появились недавно, когда она пережила отклонение Ци. Чжэн Фэн'эр использовала всевозможные методы и пригласила множество докторов. Ночами боль не давала ей стать, а её прекрасной внешности был нанесён огромный ущерб. Она убила бесчисленное количество шарлатанов, оказавшихся не способными её исцелить, пока не нашёлся врач, прописавший ей это лекарство. По его словам, она должна была использовать яички самого прекрасного мужчины этого мира. И этот врач оказался единственным, кто вообще назначил ей пусть даже такое лечение.
– Пфф! – фыркнул Хань Чаншэн.
"Ты действительно собираешься слопать пилюлю, изготовленную из потомков Ань Юаня ради излечения от болезни? Кто вообще мог до такого додуматься?!"
Хань Чаншэн слегка позлорадствовал, его так и подмывало остановиться, позволив Чжэн Фэн'эр приготовить себе пилюлю из потомков собачьего лорда. Конечно же, он был бы счастлив видеть этого парня несчастным. Но, стоило ему поразмыслить об этом, как у него внутри вспыхнул огонь: самый красивый мужчина на свете?! Когда он прибыл сюда и Чжэн Фэн'эр, и её люди даже не посмотрели на него, так их потряс внешний вид Ань Юаня! Это же было чистой воды оскорбление!
Отбив мечом хлыст Чжэн Фэн'эр, Хань Чаншэн спросил у неё:
– Неужто я не настолько красив, как он?! А?!
Чжэн Фэн'эр застыла от шока. Этот парень что, не расслышал, что ей нужно было мужское яичко? Разве существует на свете хоть один мужчина, готовый добровольно расстаться с одним из парочки неразлучных друзей? Продолжая отступать, она с улыбкой проговорила:
– Это... Если этот герой готов расстаться со своей прелестью ради любви к ней, эта маленькая девочка будет весьма благодарна.
– Ба! – сердито заговорил Хань Чаншэн. – Об этом лаоцзы ты можешь только мечтать!
Чжэн Фэн'эр:
– ...
Оружие Чжэн Фэн'эр выпало из её рук. Хань Чаншэн шагнул вперёд и схватил её за горло.
– Я предлагаю тебе... – Хань Чаншэн ухмыльнулся, – ...сменить врача! – ладонью он хлопнул её по груди!
Когда этому парню удалось восстановить свою внутреннюю силу? Едва он ударил её ладонью, как её тело отлетело от него, словно легкий листок бумаги. Тяжело ударившись о выступ скалы, она выплюнула чёрную кровь!
Увидев, что их глава потерпела поражение и была так жестоко избита, её подчинённые закричали:
– Глава крепости!
Чжэн Фэн'эр соскользнула вниз по уступу скалы и упала на землю. Схватившись руками за грудь, она продолжила сплёвывать кровь. Несколько её людей, всё ещё сражавшихся с Лу Цинцянем, внезапно растеряли весь боевой дух и, развернувшись, бросились к ней. Рука Хань Чаншэна обладала огромной мощью. Это потрясло Лу Цинцяня. Вместо того чтобы продолжить бой, он кинулся к Хань Чаншэну:
– Глава? Ваша внутренняя сила? – прощупав пульс Хань Чаншэна, он тут же спросил: – Когда Ваша внутренняя сила стала настолько мощной?
– Это называется "стратегией затягивания войны", – ликуя, сказал Хань Чаншэн. – В сражении никогда не бывает мало уловок. Что ты знаешь об этом? Я обманул их, заставив утратить бдительность!
С приоткрытым от удивления ртом Лу Цинцянь с предельной преданностью взирал на Хань Чаншэна, его глаза ярко блестели:
– Вы так могущественны!
После того как Чжэн Фэн'эр перестало рвать чёрной кровью, кроваво-фиолетовые пятна на её коже начали исчезать.
– Глава крепости! – воскликнул один из её людей. – Ваше лицо!
Чжэн Фэн'эр подняла руку и, посмотрев на нее, вскрикнула от изумления. Случилось так, что когда Хань Чаншэн ударил её и отбросил на ту скалу, удар его ладони достиг её заблокированных медианов и излечил её от той странной болезни!
А тем временем Хань Чаншэн учил уму-разуму Лу Цинцяня:
– Ты ещё смеешь допрашивать своего главу? Я ведь тебе уже говорил: почему ты считаешь, что, находясь за пределами секты, я только и делаю, что развлекаюсь? На самом деле я изо дня в день занят усердными тренировками. Видишь, какого огромного прогресса я добился на последнюю половину месяца? Спустя какое-то время для меня не станет проблемой возглавить весь мир боевых искусств!
– Мой спаситель! – внезапно воскликнул женский голос. – Пожалуйста, примите поклон и благодарность от этой маленькой женщины!
Повернув головы, Хань Чаншэн с Лу Цинцянем увидели, как Чжэн Фэн'эр и её люди подошли к ним и преклонили колени, чтобы им поклониться.
– Мой великий благодетель, мы перед тобой в неоплатном долгу, – произнесла Чжэн Фэн'эр. – Эта молодая женщина готова посвятить спасителю всю свою жизнь и усердно трудиться, делая всё, что прикажет её спаситель.
Хань Чаншэн предложил ей сменить врача, после чего исправил её повреждённые меридианы. Всё выглядело так, будто он намеренно спас её.
– Благодарим за спасение главы нашей крепости! Мы готовы подчиниться любым Вашим приказам!
Это потрясло Хань Чаншэна.
Лу Цинцянь же был просто ошеломлён.
Посмотрев на Хань Чаншэна со звёздами, сияющими в его глазах, Лу Цинцянь произнёс:
– Так вот что Вы имели ввиду?
Хань Чаншэн сразу же изобразил на лице серьёзное выражение:
– Чепуха! Ты всё ещё сомневаешься в этом лаоцзы? – сказал он, потрясая Мечом Поющего Дракона, который держал в руке, и добавил: – Я ведь говорил тебе, что у меня есть великий план переворота в мире боевых искусств. Взгляни на этот меч. Его преподнёс мне в дар старейшина Лань Фан из секты Юэхуа. Старейшина Лань Фан и старейшина Сюаньцзи (Таинственный старик) — оба были очарованы мной. Они меня обожают. И почитают как своего мастера!
Лу Цинцянь прижал руки к груди, как раз там, где было его сердце, едва не свалившись в обморок от благоговения.
