6. Большой Зал
— Ты уже проснулась? — спросила Блэк, и отодвинула полог кровати.
— Как видишь, — с улыбкой ответила я, закрепляя волосы заколкой.
— Сегодня пятница, отлично. — протянула та. — Хотя уроков с гриффиндорцами хоть отбавляй, и почему они постоянно ставят наши уроки с ними?
— Действительно, ссор было бы меньше.
— Они считают что мы можем подружиться, — с сарказмом сказала та, и убежала в ванную.
Крикнув, что я буду ждать её в гостиной, я поднялась по винтовой лестнице в гостиную Слизерина. Большинство учеников уже собралось, только вот из гостиной никто никого не выпускал, старосты выглядели нервными и пытались успокоить учеников.
— Что-то случилось? — спросила я у старосты мальчиков, Адриана Фьюри. Тот отвёл меня в сторону от гудящей толпы, и сказал.
— Произошло нападение на ученика, — он огляделся.
— Что? Вы знаете кто это был? — спросила его я.
— Нет. Но потрепали его хорошенько, несколько непростительных и проклятий, он был при смерти, когда его забрали в Мунго. — нервно ответил Адриан, заглядывая мне в глаза.
Я закусила губу, сжимая мантию.
— Кто нашёл? — тихо спросила я, вглядываясь в топлу. Блэк, Малфой и Реддл сидели в углу и что-то обсуждали, будто почувствовав мой взгляд, обернулись на меня. Я кивнула.
— Филч, конечно. Он делал обход вокруг замка, на окраине Запретного леса он нашёл его. — все также тихо шептал Фьюри, заламывая руки.
— Кто это был?
— Поттер.
**
Я вновь взглянула на стол гриффиндора, где отсутствовал Поттер. Уизли сидел грознее тучи, готовый убить всех сидящих рядом, включая учителей. Еда застревала в горле, допуская мысль что это могли сделать из-за нашей дружбы. В голове всплыло воспоминание из гостиной, эти ребята что-то скрывают, — подвела итог я, искоса глядя на них.
Я встала со стола и пошла к выходу, как меня остановила какая-то гриффиндорка, преградив мне путь.
— Ты что-то хотела? — вкрадчиво спросила я, разглядывая её. Тёмные волосы, карие глаза.
— Я знаю что это ты сделала с Кристофом, — громко сказала та, лениво взмахивая палочкой. Зал мгновенно затих и все взгляды устремились на нас.
— Смелое заявление, — ухмыльнулась я, эта ситуация меня забавляла.
— Ты поплатишься за это, грязнокровка. — она направила на меня палочку и громкие вздохи удивления послышались со всех сторон.
Это оскорбление очень серьёзное, и обзывать так кого-то в обществе было неприлично.
Моя бровь взлетела вверх, и я подошла к ней вплотную.
— Слушай. — обратилась к ней я, — Ты наверно плохо знаешь мою биографию, — протянула я с той же усмешкой, большим пальцем очерчивая губу.
В её глазах мелькнуло сомнение и даже страх. Но она стояла на месте.
— Что же такого особенного в твоей биографии? Мне назвать имена твоих родителей маглов?! — прикрикнула она и засмеялась. Как ни странно, но преподовательский стол вёл себя тихо, не пятаясь нас остановить, ну что ж.
— Кровь у меня чистая. — гордо ответила я, вздернув подбородок, — И да, — я сделала паузу, чувствуя напряжение которое было в зале, — Я из России, а там таких выкрутасов не терпят. — холодно сказала я, и замахнувшись ударила ее кулаком. Та упала на пол бесформенной кучей, держась за нос, который начал кровоточить. Одобрительный гул донёсся до меня со всех сторон, и я было бы хотела продолжить, но была прервана.
— Мисс Гилберт, что вы себе позволяете?! — прикрикнула только что подоспевшая профессор Маклагген.
— Извините, профессор, я не понимаю о чем вы? — я сделала невинное лицо.
— Вы наказаны, — прикрикнула та, уже собираясь проложить, как её прервал Дамблдор.
— Я хотел бы взять эту обязанность на себя, Совелия.
— Альбус, вы не..
— Я думаю, вы можете доверить это Дамблдору, профессор Маклагген. — встрял Диппет, и та смирив меня недовольным взглядом, ушла обратно.
