Глава 28
Утро началось суматошно, как и все дни перед свадьбой. Но сегодня было особенное событие – объявление о помолвке для прессы. Мили проснулась рано, полная энергии и предвкушения, в то время как Итан, судя по его виду, почти не спал.
— Доброе утро, солнышко - промурлыкала Мили, целуя Итана в щеку.
Итан застонал и натянул одеяло на голову.
— Доброе? Ты шутишь? Я чувствую себя как выжатый лимон, а в голове у меня рой пчел. И все это из-за этих проклятых камер!
Мили рассмеялась и стянула с него одеяло.
— Ну же, перестань. Ты отлично выглядишь. Просто немного взволнован. Это нормально. Помнишь, я говорила тебе, что пресса - это просто люди? Просто у них есть камеры и микрофоны.
Итан сел в кровати и провел рукой по волосам.
— Легко тебе говорить. Ты с ними с рождения общаешься. А я.... Я лучше коров доить буду, чем отвечать на их вопросы.
Мили присела рядом с ним на кровати и взяла его за руку.
— Послушай, Итан. Я знаю, что тебе страшно. Но я буду рядом с тобой. Я буду отвечать на большинство вопросов. А ты просто будь собой. Будь честным, будь искренним, будь милым. И все будет хорошо. Понял?
Итан кивнул, но его лицо все еще выражало беспокойство.
— Я постараюсь.
После завтрака, к которому Итан едва притронулся, они начали готовиться. Мили надела элегантное платье, которое подчеркивало ее фигуру, и сделала легкий макияж. Итан надел свой лучший костюм, но все равно казался немного скованным.
— Так, давай еще раз повторим - сказала Мили, глядя на Итана в зеркало. — Когда они начнут с тобой говорить, не мямли. Помнишь?
Итан кивнул.
— Помню. Но что, если я все забуду? Что, если я начну заикаться?
Мили повернулась к нему и обняла его.
— Все будет хорошо, малыш. Я верю в тебя. А если ты что-то забудешь, я тебе подскажу. Мы вместе справимся, правда?
Итан вздохнул и прижал Мили к себе.
— Я люблю тебя, Мили.
— И я тебя люблю, Итан. А теперь давай покажем этим журналистам, какие мы счастливые и влюбленные - сказала Мили, отстраняясь от него.
Когда они вошли в комнату, где проходило интервью, их встретила толпа журналистов с камерами и микрофонами. Итан сразу же почувствовал, как его сердце начинает биться быстрее, а лицо краснеть.
Мили крепко сжала его руку и улыбнулась прессе.
— Доброе утро, дамы и господа - сказала она своим лучезарным голосом. — Мы очень рады объявить о нашей помолвке и ответить на ваши вопросы.
Итан, стараясь не смотреть в камеры, выдавил из себя слабую улыбку. Он знал, что начинается испытание. И ему нужно было держаться, ради Мили, ради их любви, ради их будущего.
Комната была переполнена журналистами, их камеры нацелены на Мили и Итана, словно голодные хищники. Яркий свет софитов слепил глаза, но Мили держалась уверенно, излучая спокойствие и тепло. Итан же заметно нервничал, крепко сжимая руку Мили, словно это был спасательный круг.
— Принцесса Мили, мистер Шато - начала бойкая журналистка из Daily Mail. — Поздравляем с помолвкой! Можете рассказать, как это произошло? Где и когда Мистер Шато сделал предложение?
Мили улыбнулась и посмотрела на Итана, подбадривая его.
— Это было невероятно. Итан сделал мне предложение в зимнем саду во дворце, во время рождественского ужина. Все было очень романтично.
Итан, собравшись с духом, добавил:
— Я очень волновался. Я боялся, что она скажет "нет"
— Что вы чувствовали в тот момент, Мили? - спросил репортер из BBC.
— Шок, - честно ответила Мили. — Я была в полном шоке. Я даже не сразу смогла что-то сказать. Просто смотрела на него и не могла поверить, что это происходит со мной. Он быстро покраснел, потому-что думал, что я откажу..
— И долго вы молчали?
— Казалось, целую вечность - усмехнулся Итан, посмотрев на Мили. — Я уже начал думать, что мне пора бежать.
— Но потом Мили все-таки сказала "да"? - подтолкнула их журналистка.
—К счастью для меня, да - с облегчением выдохнул Итан.
— Мистер Шато, что вы можете сказать о кольце? Оно выглядит очень элегантно.
— Я сделал его сам - гордо ответил Итан, переводя взгляд на руку Мили. — Нашел подходящий камень, отнес его к ювелиру, чтобы он его огранил, а потом я сам сделал оправу. На внутренней стороне кольца есть гравировка: "Моя жизнь"
— Очень трогательно - пробормотала журналистка, записывая что-то в блокнот. — Как вы познакомились?
Мили улыбнулась. Она ждала этого вопроса.
— Это интересная история. Мы познакомились на ферме. Мы с папой, Камиллой, Уиллом и Гарри решили немного отдохнуть от городской суеты и поехали в Балморал. А ферма Итана оказалась недалеко.
—И это была любовь с первого взгляда?
— Не совсем - честно ответил Итан, который уже влился в роль. — Мы сразу почувствовали, что между нами что-то есть, но мы оба очень гордые. Мы решили, что не будем разговаривать друг с другом.
—И долго вы продержались?
— Не очень. Мы постоянно сталкивались друг с другом, то на мероприятиях, то на ярмарке. В конце концов, он звонил мне и писал письма. Мы поймали ту искру и начали встречаться.
— И как же Королевская семья отнеслась к вашему роману, мистер Шато? - прозвучал вопрос, полный скрытого подтекста.
Итан набрал в грудь воздуха.
— Меня приняли очень тепло. Сначала было немного неловко, конечно, но потом я понял, что они - обычные люди, которые просто хотят, чтобы их дочь, внучка, сестра, племянница, крестница была счастлива. - Ответил Итан, вспоминая поначалу недовольных Уилла и Гарри.
— Что ж, спасибо за откровенность, Принцесса Мили и Мистер Шато - сказала журналистка из Daily Mail, давая сигнал к завершению интервью.
Как только последняя камера выключилась и журналисты начали расходиться, Мили и Итан синхронно выдохнули с таким облегчением, словно на них давили тонны груза. Они устало опустились на диван, и тут же разразились смехом.
— Боже мой, это было неловко! - выдохнула Мили, потирая виски.
— Неловко - это мягко сказано. Я чуть не забыл, как тебя зовут! И я до сих пор не уверен, правильно ли я произнес твоё имя, Мили - согласился Итан, закрывая лицо руками
К ним подошла Энн, давняя подруга Мили и по совместительству ее личный пресс-секретарь. Она была одной из немногих, кто мог сглаживать острые углы и сохранять спокойствие в любой ситуации.
— Вы отлично справились. Честно говоря, я ожидала худшего. Итан, ты был просто очарователен.
Итан усмехнулся.
— Я очарователен? Я чувствовал себя как баран на заклание!
Мили толкнула его локтем в бок.
— Не прибедняйся.
Энн села напротив них и достала блокнот.
— Итак, что дальше? Нужно подготовить заявление для прессы, фотографии для газет и...
— Погоди, Энни - перебила ее Мили. — Может, сначала выпьем чего-нибудь? Я, например, не отказалась бы от чашки чая с чем-нибудь очень-очень сладким.
— Отличная идея. Я бы выпил что-нибудь покрепче чая.
Энн закатила глаза, но улыбнулась.
— Хорошо, хорошо. Чай с пирожными и что-нибудь покрепче для будущего мужа королевы. Но только быстро. У нас еще много дел.
Они сидели в тишине, наслаждаясь обществом друг друга, пока Энн не вернулась с подносом, полным чая, пирожных и чего-то, похожего на виски, для Итана. Подготовка к свадьбе продолжалась, но в этот момент они могли просто расслабиться и насладиться своим счастьем.
Сандрингем. Пару дней спустя.
---------------------
В Сандрингеме царил хаос, элегантно прикрытый показной невозмутимостью. Подготовка к свадьбе Мили была в самом разгаре. Казалось, все вокруг были в движении: дизайнеры, флористы, повара, организаторы, каждый из которых вносил свой вклад в создание идеального торжества.
Мили металась между примерами платьев, обсуждением цветочных композиций и согласованием списка гостей. Она старалась сохранять спокойствие, но внутри нее бушевал вихрь эмоций. С одной стороны, она была счастлива и взволнована предстоящим событием. С другой – чувствовала себя немного подавленной объемом работы и ответственностью.
Гарри, который все это время весело наблюдал за происходящим, собирался отправиться в армию. Но Мили была непреклонна: "Никакой армии, пока мы не отгуляем свадьбу! Я не позволю тебе уехать, пока не станцую с тобой на своем празднике!" Гарри, хоть и ворчал для виду, втайне был рад остаться рядом с сестрой в этот важный для нее день.
Выбор подружки невесты не был сложным. Мили, не задумываясь, выбрала Кейт. Кейт всегда была рядом, поддерживала ее и давала мудрые советы. Она была не просто подругой, а настоящей сестрой.
Выбор друга для жениха оказался более сложной задачей. Логичным было бы, если бы Итан выбрал своего лучшего друга, но Королева настояла на Уильяме. "Так будет правильно с точки зрения протокола. Ты – будущая королева. Это укрепит союз семей," – заявила она с непоколебимой уверенностью. Мили, хоть и была немного удивлена, не стала спорить с Елизаветой.
С малышами-пажами тоже было много хлопот. Мили хотела, чтобы среди них были дети из разных слоев общества. Она хотела показать, что ее свадьба – это праздник не только для Королевской семьи, но и для всего народа. Среди отобранных ребят оказалась и маленькая Луиза, дочь принца Эдварда и графини Софи.
Маленькая Луиза, с огромными голубыми глазами, казалась потерянной в вихре подготовки к свадьбе. Ее, словно драгоценную куколку, то и дело примеряли в расшитые камнями костюмы пажа, поправляли кружевные воротнички и завязывали атласные ленты. Она робко стояла, позволяя кутюрье порхать вокруг нее, словно бабочки.
Репетиции в Вестминстерском аббатстве казались Луизе настоящим испытанием. Ей было страшно идти впереди процессии, нести подушечку с кольцами и, самое главное, не споткнуться перед тысячами гостей. Она стеснялась громкой музыки и яркого света, чувствовала себя неловко под пристальными взглядами организаторов и фотографов.
В Сандрингеме царило спокойствие. Утренний свет пробивался сквозь занавески, согревая комнату мягким теплом. Мили, одетая в джинсы и уютный свитер, осторожно вошла в детскую, стараясь не разбудить спящую Саванну.
— Доброе утро - прошептала она, увидев Отэм, склонившуюся над кроваткой.
Отэм улыбнулась и выпрямилась.
— Доброе утро, Мили. Спасибо, что согласилась посидеть с Саванной. Мы с Питером должны пойти на это дурацкое эко мероприятие, а оставлять ее с няней я боюсь.
— Не говори глупости. Я с удовольствием посижу с ней. Она такая лапочка. Я уже забыла, какими маленькими бывают новорожденные - ответила Мили, подходя к кроватке.
Саванна мирно посапывала, свернувшись калачиком в мягком одеяле с инициалом "SP". Мили нежно погладила ее по крошечной ручке.
— Она просто чудо. Как спала ночью?
— Не очень. Всю ночь капризничала.
— Ох, бедняжка, моя маленькая - посочувствовала Мили. — Я постараюсь ее развлечь.
— Спасибо, Мили. Ты просто спасительница. Мы будем стараться вернуться как можно скорее. Если что-то понадобится, звони, не стесняйся.
— Не волнуйся, я справлюсь.
Питер появился в дверях, одетый в строгий костюм.
— Все готово, дорогая? Нам пора ехать.
— Да, иду. Спасибо еще раз, Мили. Мы тебе очень благодарны.
—Всегда пожалуйста. Удачи вам на мероприятии.
После того, как Питер и Отэм ушли, Мили осталась одна с Саванной. Она присела на кресло-качалку рядом с кроваткой и внимательно посмотрела на спящую малышку.
— Сегодня ты под моей опекой. Я постараюсь, чтобы тебе было весело и интересно.
Через Саванна проснулась и начала хныкать. Мили слегка запаниковала. Она не знала, что делать.
— Тише, тише - прошептала она, поднимая Саванну на руки. — Все хорошо. Я здесь.
Она начала медленно качать ее на руках, напевая тихую мелодию. Саванна постепенно успокоилась и затихла.
—Вот так-то лучше - прошептала Мили, прижимая ее к себе.—Теперь ты моя маленькая подружка, да?
Она села обратно в кресло и начала рассказывать Саванне разные истории о Королевской семье, о своей свадьбе, об Итане. Конечно, Саванна ничего не понимала, но Мили нравилось чувствовать себя рядом с этим маленьким счастьем.
Через некоторое время Саванна снова начала плакать. Мили поняла, что она голодна. Она знала, что Отэм оставила бутылочку со смесью в холодильнике.
Она приготовила смесь и осторожно начала кормить Саванну. Саванна с жадностью пила молоко, и Мили чувствовала себя счастливой.
Когда Саванна закончила есть, она заснула у Мили на руках. Мили бережно переложила ее в кроватку и полюбовалась ее спящим личиком.
— Ты такая хорошенькая - прошептала она. — Я очень хочу, чтобы у меня тоже были такие дети.
Она провела несколько часов, просто сидя рядом с Саванной и наблюдая за ней. Она читала книги, слушала музыку и иногда просто смотрела на ее мирное личико.
Когда Питер и Отэм вернулись, Саванна все еще спала.
—Как все прошло? - спросила Отэм, входя в детскую.
— Замечательно - ответила Мили. — Саванна была просто ангелом. Она почти не плакала и хорошо поела.
— Спасибо тебе огромное, Мили - поблагодарила Отэм. — Ты просто чудо.
— Не за что - ответила Мили. — Я с удовольствием провела с ней время. Она просто очаровашка.
Она обняла Отэм и Питера на прощание и отправилась домой, в предвкушении встречи с Итаном. Она знала, что ей предстоит еще много дел перед свадьбой, но сегодняшний день с Саванной был особенным. Он напомнил ей о том, что самое главное в жизни – это семья и любовь.
Ещё пару дней спустя
---------------
После одной из изнурительных репетиций Луиза сидела за столом, вяло ковыряясь в тарелке. На семейном ужине присутствовали все члены Королевской семьи, включая Елизавету. Разговоры шли только о предстоящей свадьбе.
— Мили, дорогая, как продвигается подготовка? Все идет по плану? - обратилась Елизавета к внучке.
Мили бросила взгляд на Эдварда, и обменялась с ним понимающим взглядом.
— Все отлично, бабушка. Единственное, Луиза немного смущается на репетициях.
Чарльз усмехнулся.
— Смущается? Я бы сказал, что она боится! Видела бы ты ее глазки, когда заиграла музыка
Луиза опустила голову, чувствуя, как ее щеки заливаются краской. Она совсем не хотела привлекать к себе внимание.
Елизавета внимательно посмотрела на Луизу.
— Не стоит так переживать, дорогая. Это всего лишь репетиция. На свадьбе ты можешь вести себя так, как тебе хочется. Можешь улыбаться, можешь смеяться, можешь даже немного пошалить. Главное, чтобы ты получала удовольствие - сказала она мягким голосом.
В глазах Луизы загорелся огонек. Она не могла поверить своим ушам. Казалось, будто Елизавета приказала ей расслабиться и повеселиться.
С этого момента репетиции стали гораздо веселее. Луиза больше не стеснялась улыбаться и смеяться. Она даже начала немного шалить, прячась за колоннами и дразня других пажей. Организаторы поначалу пытались ее остановить, но Елизавета махнула рукой
— Пусть дети развлекаются. Им тоже нужен отдых от всей этой суеты.
Малышка бегала по аббатству, играла в прятки с другими пажами и рассказывала смешные истории. Репетиции стали для нее настоящим праздником.
Мили с улыбкой наблюдала за преображением двоюродной сестры. Она знала, что ей удалось создать атмосферу, в которой дети чувствовали себя комфортно и свободно. И это было самое главное.
Комната во дворце была наполнена теплым светом камина и гулом голосов. На диванах и креслах расположились самые близкие люди Мили и Итана: ее родные братья Уилл и Гарри, кузины Евгения, Беатрис, Питер и Зара, их супруги Майк, Кейт и Отэм, а также родной брат Итана, Александр, и его жена Диана.
Все были оживлены, обсуждая предстоящую свадьбу. Но когда Мили и Итан объявили о своем решении не устраивать девичник и мальчишник, воцарилась тишина, которую вскоре нарушил возмущенный хор голосов.
— Что значит, не будет девичника?! - воскликнула Беатрис, округлив глаза. — Мили, ты с ума сошла? Это же традиция!
— Итан, а ты что скажешь? - поддержал ее Майк. — Ты же не собираешься отказаться от мальчишника? Это твой последний шанс погулять на свободе!
— Ребята, мы просто подумали, что это не совсем то, что нам нужно - попыталась объяснить Мили, но ее перебили.
— Не нужно? Да это же весело! Мы могли бы поехать в Лас-Вегас, напиться, сделать татуировки... - размечталась Евгения.
— И все это закончится фотографиями в интернете, которые будет обсуждать вся страна? - съязвил Уилл, нахмурившись. Он был за мальчишник, но еще больше он поддерживал свою сестру.
— Да ладно тебе, Уилл - отмахнулась Евгения. — Мы же умеем веселиться ответственно.
— Мы? Да. Ты? Нет. Да и ответственно напиться в Лас-Вегасе? Звучит как оксюморон - проворчал Уилл.
— Мы просто хотели провести это время с вами - вступил в разговор Итан. — Все вместе, как сейчас. Нам не нужны шумные вечеринки и сомнительные развлечения.
— Но это же так скучно! Свадьба и так формальное мероприятие. Нужно хоть немного оттянуться перед этим! - воскликнул Александр.
— Александр, прошу тебя. - устало произнес Питер. — Не все любят "оттягиваться" так, как ты.
— Ребята, может, вы все успокоитесь? - попросила Отэм, но ее никто не услышал.
В этой суматохе, когда все вокруг пытались убедить Мили и Итана передумать, три человека молча наблюдали за происходящим: Диана, Кейт и Гарри. Кейт, как обычно, сохраняла невозмутимое выражение лица. Диана, жена Александра, с пониманием смотрела на Мили. А Гарри смотрел в одну точку, словно был где-то далеко.
Мили, уставшая от споров и уговоров, посмотрела на Гарри.
— Ребята - сказала Мили, повысив голос, чтобы привлечь внимание. — Мы приняли решение. И мы не будем его менять. Если вы хотите нас поддержать, то просто примите это. Если нет... Что ж, это ваш выбор.
Она замолчала, ожидая реакции. Все посмотрели на нее с удивлением. Она редко говорила таким тоном, а точнее никогда.
— Гарри? Ты что скажешь? - спросила Мили, глядя прямо ему в глаза.
Все взгляды в комнате обратились к Гарри. Казалось, он и сам не ожидал, что Мили обратится к нему за поддержкой. Он несколько раз моргнул, словно выныривая из своих мыслей, и посмотрел на сестру с легкой улыбкой.
—Я думаю, что это ваше решение, и вы имеете право его принять. Это ваша свадьба, и вы должны делать то, что делает вас счастливыми. Если вам не нужны девичники и мальчишники, значит, они вам не нужны. И неважно, что там думают другие.
Он обвел взглядом присутствующих, словно бросая вызов всем, кто был не согласен с его словами.
— Я понимаю, что вы все привыкли к тому, что свадьба - это повод для бурных вечеринок и безумных приключений, но Мили и Итан другие. Они хотят провести это время с самыми близкими людьми, в спокойной и уютной обстановке. И вы должны быть благодарными, что вы входите в этот список. Я думаю, что это прекрасная идея.
Он посмотрел на Итана и улыбнулся ему.
Мили смотрела на Гарри с гордостью и любовью. Она всегда знала, что в нем есть что-то особенное, но сейчас она увидела это в полной мере. Она знала, что он понимает ее, потому что сам чувствует то же самое. Он тоже устал от формальностей и давления. Он тоже хочет чего-то большего.
— Спасибо, Гарри - прошептала Мили, с трудом сдерживая слезы.
Она посмотрела на остальных присутствующих.
— Надеюсь, теперь вы понимаете, почему мы приняли такое решение.
После слов Гарри никто больше не пытался переубедить Мили и Итана. Все поняли, что они настроены серьезно, и что их решение основано на глубоких чувствах и убеждениях.
Уилл подошел к Мили и обнял ее.
— Я все еще считаю, что это ужасно скучно, но я на вашей стороне.
Вечер опустился на Сандрингем, окутывая поместье тишиной и спокойствием. Вдали слышались приглушенные голоса, смех и звон бокалов, но в комнате Гарри царила особая атмосфера. Он сидел за столиком, сосредоточенно говоря по телефону.
Внезапно дверь тихонько приоткрылась, и в комнату вошла Мили. Гарри, заметив ее, тут же осекся и сладко улыбнулся в трубку.
— Челси, мне нужно бежать. Было очень приятно поболтать. Я перезвоню тебе завтра, хорошо? Целую - проговорил он, а затем отключил вызов.
Мили, тихонько прикрыв за собой дверь, села на кровать напротив Гарри, который теперь сидел на стуле. Она наблюдала за ним с легкой улыбкой. Ее всегда трогало то, как Гарри относился к своим девушкам. С какой нежностью и заботой он говорил с ними по телефону, как внимательно слушал их, как поддерживал в трудную минуту.
— Что это было? - спросила Мили, игриво приподняв бровь. — Никогда не слышала, чтобы ты был таким милым с Челси.
Гарри пожал плечами, слегка смутившись.
— А каким я должен быть? Грубым и неотзывчивым?
Мили рассмеялась.
— Нет, конечно. Просто... это было очень мило. Ты так тепло попрощался с ней.
Гарри улыбнулся и отвернулся.
В комнате повисла тишина. Мили знала, что Гарри очень серьезно относится к Челси.
— Гарри - начала Мили, нарушая тишину. — Я хотела поговорить с тобой об армии.
Гарри вздохнул.
— Я знал, что этот разговор неизбежен.
— Я знаю, как сильно ты любишь службу и все, что с ней связано. Я очень благодарна тебе за то, что ты пропустил целый год в армии ради моей свадьбы. Это очень много значит для меня, а для тебя тем более.
Гарри отмахнулся.
— Не стоит благодарности, Мили. Я просто хотел быть рядом с тобой в этот важный день. И потом, год - это не так уж и много. Я наверстаю упущенное.
— Но я не хочу, чтобы ты жертвовал своей карьерой ради меня. Я знаю, как важна для тебя армия. Это твоя мечта.
Она немного помолчала, а затем продолжила:
— Я хотела предложить тебе кое-что. У меня есть один знакомый, бывший одноклассник, он сейчас главнокомандующий в самой престижной военной академии в стране. Если ты захочешь, я могу попросить его помочь тебе туда поступить. Без экзаменов, просто по знакомству.
Гарри сладко улыбнулся, но покачал головой.
— Спасибо, Мили. Я ценю твое предложение. Но я не хочу поступать по блату. Я хочу служить со всеми на равных. Я хочу заслужить свое место в армии сам, своим трудом и упорством.
Мили вздохнула.
— Я знала, что ты так скажешь, дурак.
Гарри улыбнулся.
— А ты бы хотела, чтобы я был другим?"
