9.Глава.
18:27
Карен тихо постучала костяшками пальцев по двери кабинета Хелен, заглянув внутрь. В комнате царила полумрак, шторы были плотно закрыты, и лишь узкая полоска света пробивалась сквозь щель между ними. Хелен сидела за столом, уткнувшись носом в документы.
— Хелен... ты тут? — голос Карен прозвучал неуверенно, словно она боялась потревожить тишину.
Хелен никак не отреагировала. Она оставалась погруженной в свои мысли, как будто вовсе не замечала присутствия подруги. Карен сделала несколько шагов вперед, осторожно приближаясь к столу.
— Хелен! — позвала она громче, немного обеспокоенная.
Девушка вздрогнула, резко подняв голову и повернулась к Карен. Ее глаза казались пустыми, взгляд блуждал, пока наконец не остановился на лице подруги.
— А? Что? — выдавила она, словно возвращаясь из другого мира.
— Ты чего?.. Все хорошо? Ты будто бы не тут... — Карен присела рядом, изучающе глядя на неё. Лицо Хелен было бледным., а глаза уставшими.
— А-а... да так... не выспалась просто... — ответила Хелен, пытаясь улыбнутся, но улыбка получилась натянутой.
Карен вздохнула, положив руку на плечо подруги.
— У тебя сегодня заседание, ты же помнишь? — напомнила подруга.
— Да, конечно. — кивнула Хелен. — Я уже подготовила документы..
Она отвела взгляд, снова на документы. Карен нахмурилась, заметив, как дрожат руки Хелен.
— Ты сможешь вести дело? — спросила она, пытаясь скрыть тревогу.
— Да, все в порядке... я справлюсь... — Хелен зевнула, прикрывая рукой рот.
Карен собиралась уходить, но перед выходом остановилась и обернулась.
— Ну ладно, обязательно выпей таблетку! — сказала она, стараясь говорить уверенно, хотя беспокойство все ещё читалось в ее глазах. С этими словами Карен поспешила прочь, оставив Хелен одну с ее мыслями.
— Ага... так, где тут эти чертовы таблетки лежат? — Хелен нервно зашарила руками по ящикам стола, лихорадочно пытаясь найти средство от пульсирующей боли в голове.
Наконец, среди вороха бумаг и канцелярии, ее пальцы натолкнулись на небольшую коробочку. Она вытащила ее, прочитав название, словно проверяя свою память. Открыв коробку, Хелен достала блистер с таблетками и, задумавшись, взяла одну. На упаковке был указан целый список побочных эффектов, но один привлек ее внимание: «резкая тяга ко сну».
«Ну вот, просто чудесно» — подумала она с сарказмом, понимая, что вариантов у нее немного. Заседание начиналось через час, и ей нужно было привести себя в порядков любой ценой. Слегка поколебавшись, она всё-таки выпила таблетку, запив ее водой.
Теперь в голове крутилось лишь одно: «Только бы не уснуть на заседании!» Эта мысль не давала покоя, заставляя ее напрягаться ещё сильнее. Хелен поправила прическу, расправила складки на костюме и направилась к выходу. Ей предстояло провести важное судебное разбирательство, и она не могла себе позволить пропустить его из-за головной боли или сонливости.
Пройдя через коридор, она оказалась в зале суда. Большие окна пропускали мягкий, утренний свет, освещавший весь зал.
Зал постепенно наполнялся людьми, среди которых были адвокаты, свидетели и представители прессы.
Суд начался:
Лицо Хелен было холодным и непроницательным, а глаза смотрели куда-то вдаль, словно мысли ее уже были далеко отсюда. В центре зала стояла Грета, маленькая девочка с каштановыми волосами и большими темными глазами. Она выглядела испуганной и растерянной.
— Итак, мисс Джон, вы обвиняетесь в нарушении закона о применение волшебных заклинаний вне школы. — начала мисс Брайс, стараясь скрыть зевоту. — Расскажите, что произошло.
Грета глубоко вздохнула и начала рассказывать свою историю:
— Мы с друзьями гуляли после уроков, шутили и смеялись. Кто-то предложил попробовать новое заклинание, которое мы недавно изучали. Я подумала, что ничего плохого не случится, если я попробую его применить... но потом все пошло не так. Заклинание сработало неправильно, и внезапно вокруг нас появились разноцветные искры, которые ослепили прохожих. Я сразу поняла, что совершила ошибку, но было уже поздно.
Хелен нахмурилась, ее голос звучал безрадостно:
— Вы совершили нарушение, использовав магию вне школы, без крайней необходимости. — заявила она. — Но давайте перейдем к сути.
Один из присяжных, мужчина средних лет с серьезным выражением лица, поднял руку, привлекая внимание судьи.
— Ваша честь. — начал он. — Мы понимаем, что девочка действовала необдуманно, однако использование магии в общественном место — это серьезное нарушение. Мы должны обсудить все аспекты этого дела.
Хелен тяжело вздохнула, пытаясь скрыть свое раздражение, ей это невероятно наскучило.
— Мистер Флетчер, конечно, вы правы. — ответила она. — Но давайте будем честны, это всего лишь дети, которые немного переборщили. Мы можем решить это проще и быстрее.
Другой присяжный, пожилая женщина с седыми волосами, вмешалась в разговор:
— Ваша честь, я согласна, что девочку нужно понять, что ее действия имеют последствия, но не стоит затягивать процесс. Может быть, общественные работы помогут ей осознать свою ошибку?
Третий присяжный, молодой человек с внимательным взглядом, добавил:
— Согласен с коллегой, однако учитывая характер совершенного проступка, следует также учесть необходимость консультации психолога. Возможно; девочке требуется помощь в понимании последствий своих действий.
Хелен задумчиво посмотрела на Грету.
— Мисс Джон, расскажите нам, почему вы решили поступить таким образом? Что заставило вас нарушить закон?
Грета глубоко вздохнула.
— Честно говоря, я даже не думала, что это может стать проблемой... — тихо произнесла она. — Мы просто развлекались, и мне показалось, что это будет весело... теперь я понимаю, насколько это было глупо.
— Мисс Джон, ваши мотивы кажутся безобидными, но они не снимают ответственность за нарушение закона. — отрезала она. — Легкомысленное использование магии может привести к опасным ситуациям, и поэтому требуют соответствующего наказания.
Присяжные начали обсуждать возможные варианты наказания. Один предлагал общественные работы, другой — консультацию психолога, третий — предупреждение с занесением в личное дело. Хелен внимательно слушала каждого из них, взвешивая все «за» и «против».
Наконец, она приняла решение.
— Мисс Джон, учитывая все обстоятельства вашего дела, я назначаю вам следующее наказание: три месяца исправительных работ в Министерстве магии и обязательная консультация с психологом. Это даст вам возможность осознать свою ошибку и научится лучше контролировать свои действия. Надеюсь, вы извлечете урок из этой ситуации.
Грета облегченно вздохнула и поблагодарила Хелен. Несмотря на строгость решения, она чувствовала, что все могло закончиться гораздо хуже.
Хелен вышла из зала суда, держа под мышкой увесистую стопку бумаг и пару пухлых папок. В голове крутились мысли о предстоящем ночном сне — долгожданной награде за долгий день, проведеный среди документов и судебных разбирательств. Глаза уже начинали закрываться сами собой, а тело мечтало об уютной постели.
— Скорее бы это... — девушка зевнула, ощущая приятную тяжесть в плечах. Мечты о мягком одеяле и тишине казались такими близкими...
Но эти сладостные грезы внезапно оборвались, когда она налетела на кого-то кто неожиданно возник у неё на пути. Все бумаги разом вылетели из рук и рассыпались по мраморному полу коридора.
— Твою мать. — пробормотала Хелен, едва удержавшись на ногах. Она тут же опустила взгляд вниз, где разбросанные листы и папки валялись вперемешку. «Ну вот, теперь приведется все заново собирать...» — раздраженно подумала она, наклоняясь к ближайшему документу.
