74 глава
Абу почему-то почувствовал небольшое облегчение. Даже если проклятие не удалось снять, в этой жизни он испытал много разных вещей, например... это молодое и искреннее чувство.
Это то, чего не удалось достичь поэтапным браком в предыдущей жизни.
Он посмотрел в эти красивые и глубокие черные глаза и мягко спросил: «Можете ли вы меня поцеловать?»
Риддл выдавил улыбку, когда услышал слова: «Конечно, это мое удовольствие,
но это был мгновенный поцелуй ». В тот момент, когда мягкие губы коснулись друг друга, это было похоже на весеннее тепло.
Глядя на Абу, чьи щеки слегка покраснели, Риддл снова наклонился вперед и разжал зубы друга языком. Влажный и нежный поцелуй заставил Абу непроизвольно застонать, и его и без того слабое тело рухнуло в объятия мальчика.
Когда поцелуй закончился, Абу слегка вздохнул.
Риддл, казалось, снова обрел мотивацию. Он в последний раз поцеловал длинные платиновые волосы и встал. — Я обязательно помогу тебе найти способ снять проклятие. Хорошо отдохни
. Взглянув на Абу, он повернулся и вышел из комнаты.
Но это имело неприятные последствия, и это был еще один бесплодный день.
Сидя на диване в кабинете директора, Риддл чувствовал себя так, будто попал в невидимую трясину, и его безнадежность становилась все более безнадежной.
После двух дней и одной ночи без отдыха Анита не выдержала и отдыхала в общежитии.
После того, как остальные обменялись информацией за день, они на некоторое время замолчали.
Сам Абу не имел никакого представления о настоящем заклинателе, поэтому они не имели никакой подсказки. Они могли уловить только одну подсказку. Такой хаотичный и беспорядочный метод поиска был слишком неэффективен.
Риддлу показалось, что он сходит с ума от тишины, и он внезапно встал: «...Я поищу его еще раз».
Гриндевальд схватил его: «Риддл, успокойся и оставь это людям внизу. Ты можешь». В таком состоянии я ничего не нашел, так что можешь немного отдохнуть.
Риддл стиснул зубы и сказал: «Я не могу отдыхать — у меня не осталось времени на отдых».
«Стоп!», серьезно крикнул Гриндевальд, «Вместо того, чтобы искать без каких-либо подсказок, нам следует сначала подумать о решении!»
«Что еще мы можем сделать?» Риддл понизил голос и крикнул в ответ: «Что еще мы можем сделать, кроме поиска?
» он о чём-то подумал и через несколько секунд снова вздохнул: «Есть способ, но вероятность успеха почти не существует... Так лучше...»
Глаза Риддла загорелись, и он поспешно сказал, Перебивая Гриндельвальда: «Каково решение? Сначала скажите мне».
Все здесь выжидающе посмотрели на Гриндевальда, но Гриндельвальд не был настроен оптимистично. Он нахмурился и медленно наклонился к дивану. Он медленно сказал: «Этот метод применим почти ко всем проклятиям, но почти. никто не может успешно это сделать».
Услышав это, Дамблдор, похоже, кое-что вспомнил: «Ты имеешь в виду... отрезать время и пространство?»
«Правильно!» Гриндельвальд скривил губы: «Пока заклинатель и проклятие не находится в одном и том же времени и пространстве, для заклинателя и проклятого человека это эквивалентно смерти другой стороны, и проклятие естественным образом пройдет.
Он сделал паузу и продолжил: «Но этот метод действительно работает . неосуществимо... потому что есть два способа отрезать время и пространство. Один - полагаться на собственные силы, чтобы разорвать время и пространство - это, вероятно, может сделать только Мерлин. Второй - использовать пространственно-временные разломы; , но пространственно-временные разломы тоже существуют в мифах. Независимо от того, можно ли их найти или нет, существуют ли они на самом деле, это еще вопрос... -
...Она существует, - прервал его слова Риддл. .
«Что?»
«Я сказал, что пространственно-временные разломы существуют, — Риддл поднял голову, выражение его лица было близко к экстазу, — ...в Хогсмиде
удивленно посмотрел на него: — Тогда это действительно... .. здорово.»
«Давайте сначала посмотрим», — Брут встал, «Риддл, пожалуйста, идите вперед».
Риддл привел всех к тому месту, где изначально был обнаружен разрыв во времени и пространстве...
Хотя они с Абу и раньше блокировали это место, с Дамблдором и Гриндевальдом, прорваться было несложно.
Зайдя в эту дыру, маленький подвал остается таким же, как и в прошлый раз: спокойно стоит старый высокий шкаф.
Глубоко вздохнув, Риддл шагнул вперед и открыл шкаф.
Пространственно-временной разлом высотой с человека слабо излучал таинственный зеленый свет.
Все затаили дыхание, наблюдая за этой трещиной в мифе.
«Мы с Абу обнаружили это после того, как случайно упали сюда», — легкомысленно сказал Риддл. — «Я не ожидал, что сейчас это принесет такую пользу».
Дамблдор сам заметил трещину и сделал несколько шагов ближе, чувствуя огромную силу, содержащуюся в ней. он спросил: «Том, ты уверен, что это разрыв во времени и пространстве?»
«Да, владелец оставил здесь записную книжку, в которой четко записано, что это разрыв во времени и пространстве».
«Я приведу сюда Абу ». ...» Брут повернулся, чтобы уйти, но был остановлен Гриндевальдом.
«Есть еще некоторые проблемы с пространственно-временным разломом. Я думаю, что необходимо поговорить об этом »
.
Другими словами, здесь это может даже привести в ад, и как только вы войдете в него, возможность вернуться сюда будет невелика.
Брут был ошеломлен. Он быстро понял, что сказал Гриндельвальд, и позволил Абу шагнуть в этот разлом времени и пространства. хотя проклятие снято, для каждого в этом мире шагнуть в трещину равносильно его потере.
Но колебание Брута длилось недолго. Его взгляд был очень тверд: «Самое главное, чтобы Абу жил хорошо, а об остальном мы можем поговорить».
Затем он аппарировал и исчез на месте.
Вернувшись в поместье Малфоев, случилось так, что Абу в это время не спал и болтал с Грейс.
Брут сделал несколько шагов и подошел к постели Абу: «Абу, мы нашли способ».
![«[HP+Волшебные звери] Падение»/ [HP+神奇动物]沉沦](https://watt-pad.ru/media/stories-1/c817/c8179ff56a8a966566b9b1e36da78c60.avif)