54 страница23 апреля 2026, 12:58

54 глава

Вскоре прибыл ответ от родителей Харрисона. Голос, произнесенный Святым Покровителем, был женским голосом с некоторой болью, предположительно, это была мать Харрисона.

«Малыш Харрисон пропал полгода назад... Мы аппарировали в Хогсмид и скоро будем в Хогвартсе».

Дамблдор отвёл родителей Харрисона в кабинет директора, а Альберт Мистер Альберт кажется очень строгим и молчаливым человеком, при этом Миссис Альберт выглядит очень нежной и эмоциональной. Она вытирает слезы платком.

Хотя эти двое мужчин не были экстравагантно одеты, они были достаточно приличны, и их жесты свидетельствовали о глубоком достоинстве.

Усадив их на диван, директор Армандо сказал: «Сначала нам нужно подтвердить, принадлежит ли этот отрубленный палец Харрисону. Интересно, можем ли мы предоставить каплю вашей крови?

Глаза мистера Альберта остановились на отрубленном пальце ?» .Он вздохнул, достал палочку, наколдовал иглу, уколол палец: «Используй мою».

Армандо взял каплю крови, встал и подошел к отрубленному пальцу, чтобы сделать анализ крови.

На самом деле все присутствующие знали, что отрубленный палец принадлежал Харрисону, и результаты анализа крови это подтвердили.

«Это действительно палец Харрисона», — объявил Армандо.

Услышав это, г-жа Альберт громко вскрикнула и заплакала на руках г-на Альберта: «Этот ребенок, этот глупый ребенок!»

могла понять боль в сердце матери, но Армандо и другие не стали ее прерывать, а ждали. чтобы она медленно пришла в себя.

Глубоко вздохнув, миссис Альберт вытерла слезы и выпрямилась. Хотя лицо ее было болезненным и изможденным, прямая спина и слегка поджатые губы придавали ей вид, полный материнской гибкости и упорства.

Глядя на директора Армандо красными от слез глазами, голос миссис Альберт был хриплым, и она медленно сказала: «Директор, если у вас есть какие-либо вопросы, просто задавайте. Мы расскажем вам все, что знаем... Мы также предоставим вам Компенсация, которая тебе нужна. Я не могу этого вынести.

Армандо взглянул на Дамблдора и потер лоб. Было очевидно, что этот внезапный и жестокий инцидент вызвал у него головную боль. Он сказал немного устало: — Я стар... пусть Альбус спросит. Что ж, он справится лучше, чем я.

Дамблдор кивнул Армандо, а затем посмотрел на Альбертов своими голубыми, нежными, но, казалось бы, прозрачными глазами: — Тогда мне интересно, как Харрисон. исчез? Он связывался с вами в последние несколько дней?»

«Однажды днем, около шести месяцев назад, он вырубил репетитора, которого мы для него наняли, и убежал... Мы с мужем в это время были на работе, поэтому, когда мы пришла домой и обнаружила, что что-то не так, его больше нельзя было найти возле нашего дома».

Когда она снова заплакала, миссис Альберт опустила голову и вытерла слезы, а затем сказала: «После этого... не было снова связаться с нами. Я не ожидал, что мы использовали так много методов, чтобы найти его, но мы получили новости о нем при таких обстоятельствах». «

До этих двух раз у Харрисона было подобное безумие

» . дома. Он не любит разговаривать с нами, когда у него проблемы. Он всегда остается один в комнате...» Миссис Альберт всхлипнула: «Это тот случай... Мы обычно заняты .

Дамблдор поднял пальцы и вздохнул: - У нас тут схожие проблемы, вот и все, перенесем. дело в Министерстве магии, и мы надеемся, что вы окажете содействие расследованию; мисс Грэм, школа назначит вам время для встречи с ее родителями».

Горе миссис Альберт все еще здесь. Дамблдор почувствовал себя немного невыносимо, и наконец. утешил его: «Главный приоритет — сотрудничать со следствием, чтобы найти Харрисона. Хотя после нахождения Харрисона будет наказание, учитывая, что Харрисон все еще несовершеннолетний волшебник, это не будет слишком серьезно, мадам. слишком грустно.

- Что мне грустно, так это не... - Миссис Альберт сделала паузу и посмотрела на ампутированный палец. - Вот и все... еще не рано говорить об этом, мы с мужем вернемся без этого. дальнейшее прерывание, и мы будем сотрудничать в последующем расследовании. Спокойной ночи, директор Армандо, профессор Дамблдор и мистер Малфой. -

Спокойной ночи.

- - ---

Ночь в Хогвартсе была прохладной. Когда он ушел от директора. В офисе Абу плотнее закутался в свой халат.

Коридор сегодня вечером выглядел особенно пустым из-за временного запрета директора Армандо, поскольку по ночам здесь бродило меньше учеников.

Крики миссис Альберт все еще звучали в ее ушах, как и кровавый запах отрубленного пальца.

Это заставило Абу почувствовать себя немного сдавленным в груди и запыхавшимся. Он остановился, развернулся и пошел в направлении обсерватории.

Ночной ветер нес неповторимую прохладу и усталость позднего лета, но звездное небо было очень ясным, и смутно просматривался прекрасный Млечный Путь.

Сделав глубокий вдох, аромат ночной растительности разбавил запах крови, задерживавшийся на кончике носа, и его первоначально тяжелое настроение стало немного легче.

Лежа на перилах и глядя на звезды, Абу потер указательный и большой пальцы, мечтая о сигаре.

К сожалению, он был еще студентом, поэтому сигар с собой не взял, только леденцы со вкусом мяты, чтобы освежить дыхание после еды.

Он достал мяту, открыл упаковку и сунул ее в рот, почти не используя ее вместо сигары.

Звездное небо по-прежнему остается тем же спокойным звездным небом, но в последнее время Хогвартс чувствует себя немного подавленным.

После исчезновения Нэнси с Беном ничего особенного не произошло. Полгода прошло нормально, но в последнее время в его жизни произошли некоторые потрясения.

От встречи с Хагридом и кентаврами в Запретном лесу до отставки Ньюта из-за недовольства советом директоров, а затем и до сегодняшнего инцидента с порезанием пальца, хотя эти события не имеют никакой связи, беда всегда любит приходить скопом, и Абу всегда чувствует, что в ближайшие дни, вероятно, не будет слишком мирно.

Вспоминая пророчество кентавра той ночью, беспокойство в его сердце постепенно становилось сильнее, Абу поднял голову и прищурился, чтобы насладиться легким ночным бризом, и пробормотал про себя: «Внезапно меняющиеся звездные пути»... «Остерегайтесь. о черной «Ящерице»...

Внезапное изменение его звездного пути легко понять. Это просто намек на его возрождение, но «черная ящерица» понятия не имеет, может ли быть, что его укусит; черная ящерица ранена и опасна для жизни?

...Но если это все, то это нельзя назвать «пророчеством».

Долго глядя на звездное небо и о многом подумав, Абу зевнул и собрался снова отправиться отдыхать.

Но вдруг подул сильный ветер, развевавший его длинные волосы.

Достав верёвку, чтобы связать свои длинные развевающиеся на ветру волосы, Абу обнаружил, что первоначально чистое ночное небо постепенно заполнялось облаками, полностью закрывавшими звёзды.

Вдалеке раздался гром, и первая капля холодного дождя упала ему на лицо.

Это душ.

54 страница23 апреля 2026, 12:58

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!