Глава 16
Гарри, Драко и Пэнси стояли у двери в класс Профессора Флитвика, когда к ним подбежали Блейз и Гермиона. Оба растрепанные и запыхавшиеся, но волосы Грейнджер были в полном беспорядке. Драко скептически осмотрел друзей, а потом, усмехнувшись краем губ, фыркнул.
— Мерлин, где вас носило?! — воскликнула Пэнси, осматривая когтевранцев.
— Мы... опаздывали... и... — Забини жадно глотал ртом воздух, стараясь отдышаться, но получалось у него плохо.
— Куда вы опаздывали? — усмехнулся Драко, отлипая от стены. — До занятия еще пятнадцать минут.
— Что?! — хором воскликнули «умники».
— Кто сказал вам, что вы опаздываете? — улыбнулся Гарри.
— Близнецы Уизли, — обиженно буркнула Гермиона, стараясь привести волосы в порядок. — Теперь я вообще выгляжу, как... — она не могла подобрать слов, но добил ее Малфой:
— Намного хуже, чем думаешь, но, да, — скептически осмотрев подругу, сказал мальчишка.
Все удивленно распахнули глаза и замерли, смотря то на блондина, то на когтевранку. Девочка задохнулась от возмущения, ее рот приоткрылся, а на большие карих глазах начали наворачиваться слезы. Она, не веря, смотрела на знакомого, не в силах заставить себя пошевелиться или сказать что-то в ответ. Первой отреагировала Паркинсон:
— Драко! — укоризненно воскликнула Пэнси, видя, как на глазах у Грейнджер наворачиваются слезы. — Да как ты смеешь говорить такое девушке?! — почти взвизгнула слизеринка.
— Я...
— Никаких оправданий! — гордо задрав подбородок, воскликнула девочка. — Гарри, я очень надеюсь, что вы с Блейзом сможете объяснить этому идиоту, что он ведет себя хуже, чем горный тролль, — Драко от такой наглости аж отшатнулся от подруги. — Гермиона, пошли, — брюнетка подхватила когтевранку под локоть, — эти оболтусы не заслужили нашего чудесного общества.
Гермиона даже не смогла ничего сказать. Гордо тряхнув своими шелковистыми черными волосами, Пэнси повела подругу прочь от этих «нахалов». Выглядело это невероятно забавно, но в то же время, парни поняли, что теперь придется вымаливать прощение не только у Гермионы, но и у Паркинсон. Как легко забывает обиды Грейнджер, они не знали, но вот эта маленькая чистокровная ведьмочка может быть очень жестока. Один раз она не разговаривала с мальчишками больше месяца!
— Девчонки, — фыркнул Драко и закатил глаза.
— Зря ты так, — заметил Блейз, залезая на подоконник. — Гермиона очень умная, а то, что над нами зло пошутили...
— Ты видел ее? — рассмеялся блондин. — Она похожа на...
— На кого? — вступился Гарри. — Слушай, ты правда ее обидел. Может тебе стоит...
— Что? — с вызовом спросил Малфой. — Извиниться? Я сказал, что я думаю!
— А как это отразилось на ней? — тихо спросил Блейз. — Знаешь, ты всегда говоришь правду людям, но иногда она очень ранит. Гермиона не знает тебя, она не привыкла к такому отношению. Ты делаешь ей больно, а она такого не заслужила.
Гарри удивленно смотрел на Забини, а Драко не смел шелохнуться. Он смотрел прямо в глаза своему другу, стараясь осознать все, что ему только что сказали. Все его лицо подрагивало, будто он никак не мог понять, как реагировать на слова. Наконец он сделал шаг назад, качнул головой, а потом развернулся и пошел прочь.
Его было бессмысленно звать, пытаться поговорить. Никогда раньше никто не решался сказать такую правду Малфою, но вот это случилось, и Драко знал, что Блейз не врет. Блондин просто не знал, что ему говорить и как себя вести, а это было обязательным. Он всегда должен знать, что делать.
— Может... — начал Гарри.
— Кто-то должен был ему это сказать, — отрезал Блейз. — Пока что он может принять это, может измениться.
— Думаешь? — Поттер улыбнулся краем губ. — Я сомневаюсь.
— Будем надеяться, — пожал плечами Забини. — Как прошли занятия?
— Есть новости, — Гарри осмотрелся по сторонам. — Профессор Снейп сказал, чтобы мы ни при каких обстоятельствах не заходили в коридор на третьем этаже. Мы можем делать что угодно, но за это... Там что-то есть Блейз. Что-то связанное с... — мальчик коснулся рукой шрама на лбу, а друг понимающе кивнул. — Думаю, ЭТО не просто так оказалось в замке именно в тот год, когда мы поступили.
— Дамблдор... — задумчиво протянул Блейз. — Знаешь, думаю, ты для нашего... любителя лимонных долек — пуп земли. Мы не пойдем в этот коридор, но... — когтевранец слез с подоконника, озираясь по сторонам. — Библиотека Хогвартса — кладезь знаний. Наше объединение сил. Нужно порыться там. Гермиона может помочь.
— Думаешь принять ее в семью? — немного удивленно спросил Гарри.
— Я знаю, что ты не доверяешь новым людям, но...
— Еще увидим, — качнул головой Поттер. — Не думаешь, что нам всем нужно имя?
— Банда детей, которых в детстве били головой об пол? — усмехнулся Блейз. — Мы же все просто...
— Мы семья, — упрямо сказал Гарри. — Возможно, общий артефакт поможет...
Договорить мальчик не успел. По всему замку прокатился звон колокола. Встрепенувшись, мальчишки подхватили свои сумки и поспешили в класс. Гарри заметил, что вещи брата валяются на подоконнике, а белоснежной шевелюры на фоне не замечалось, поэтому он забрал их с собой.
Пэнси и Гермиона чуть не опоздали. Они зашли буквально за несколько секунд до начала. Каково было удивление Гарри и Блейза, когда они увидели, что непослушные густые волосы знакомой уложены в строгую изысканную прическу. Пышные кудри сейчас казались шелком. От корней, заплетенные в косички, которые перехватывали основную массу, как жгуты... Выглядело это невероятно.
Смущенная всеобщим вниманием, Гермиона немного покраснела, но Пэнси, гордая своей работой, толкнула ее в бок локтем, качнув головой, и когтевранка, уподобляясь свей подруге, гордо подняла голову. Сев на противоположной стороне класса, девчонки улыбнулись, а Паркинсон, поймав восхищенные взгляды мальчишек, прокрутила в руке палочку, а потом кончиком разделила несколько прядей на своей голове. Так вот как она это сделала! Это буйство на голове подруги она превратила в шедевр с помощью палочки, которой пользовалась, как гребешком. Да, скрытых талантов у Пэнси было много.
Флитвик уже хотел начать вести урок, когда дверь открылась, и в класс вошел Драко. Он был мрачнее тучи, а плечи напряжены, но, осмотрев всех присутствующих, он подошел к Гермионе, сказал что-то очень тихо и быстро, а потом направился к свободному месту рядом с братом. Грейнджер так и осталась за партой с широко распахнутыми от удивления глазами, а Пэнси, сидевшая рядом, явно не понимала, что произошло.
— Что ты ей сказал? — шепнул Блейз другу, который начал выкладывать учебники.
— Не важно, — отмахнулся Драко, даже не повернув головы.
— Ты в порядке? — осторожно спросил Гарри, когда урок уже начался.
— Почему ты никогда не говорил мне этого? — пробормотал блондин, смотря куда-то перед собой.
— Потому что я не имею права осуждать тебя, брат, — Поттер положил руку ему на плечо. — Я сам такой, а значит не могу указывать тебе на недостатки.
— Хорошо, что для этого у нас есть Блейз, — усмехнулся Драко, и в его глазах загорелись привычные веселые искры.
***
День прошел быстро. Он был невероятно насыщенным и ярким, но чего-то все же не хватало. Друзья договорились, что они все вместе встретятся в библиотеке после занятий, но Гарри вспомнил, что Северус просил его зайти. Сказав что-то брату, мальчишка поспешил в подземелья. Он прекрасно знал, где находятся комнаты Северуса, а что до пароля... Гарри догадывался, какой он. Слизеринец уже почти шел по первому этажу замка, когда услышал приглушенные голоса. Прислушавшись, он прижался к холодной каменной стене, стараясь не издавать ни звука.
— Я знаю, Минерва, — это точно был Дамблдор!
— Альбус, это просто немыслимо! Я все понимаю, но...
— Он сам виноват. У нас был уговор.
— Пусть мальчик привыкнет, — сердце Гарри пропустило удар, но он не двинулся с места. — Пусть он год поживет спокойно, а потом...
— Мальчик должен верить мне, а не Пожирателям смерти, — Поттер был уверен, что директор сокрушенно покачал головой. — Значит, я сделаю все, чтобы он поверил, что Северус использует его. А это будет не сложно. Он не любит мальчика. Делает это из чувства долга перед Лили и своих личных целей...
— Альбус, он ведь просто одиннадцатилетний мальчик, — вздохнула МакГонагалл.
— Подумаем над этим, — снисходительно ответил Дамблдор, а потом послышались шаги.
Гарри в панике осмотрелся по сторонам. Если его увидят... На глаза попалась статуя, которая была совсем рядом. Схватившись за руку каменного война в доспехах, мальчик подтянулся, а потом спрятался за спиной у статуи. К счастью, там была небольшая ниша и, хорошенько постаравшись, Гарри смог втиснуть туда свое маленькое тело. Сделал он это как раз вовремя. Стоило ему скрыться в тени, как перед ним появились Дамблдор и МакГонагалл. Оба шли очень медленно, прогулочным шагом, разговаривая уже о бытовых проблемах школы. Поттер подождал еще пять минут, прежде чем вылезти из своего укрытия. Воровато осмотревшись по сторонам, он ринулся в сторону подземелий с еще большей скоростью. Подбежав к стене, которая, казалось, ничем не отличалась от других, Гарри посмотрел на факелы. Верно. Они были не обычными. Их оплетали змеи, а значит...
— Лили, — шепнул мальчик.
Секунду ничего не происходило, а потом каменные глыбы начали двигаться, отъезжая в сторону и пропуская его вперед. Поттер грустно улыбнулся, и шагнул внутрь.
Комнаты Северуса очень походили на его дом, где мальчик вместе с друзьями иногда проводил выходные или пару месяцев летом, когда Малфои хотели отдохнуть «от этих маленьких монстров». Все в приглушенных тонах. Много серебряного и зеленого. Пройдя вперед по коридору, Гарри остановился. Зельевар сидел в большом кресле напротив камина и смотрел в огонь. Странные блики плясали на его уставшем лице, будто он не спал уже несколько ночей. Сегодня на уроке он выглядел намного... бодрее.
— Северус? — осторожно позвал мальчик.
Снейп вздрогнул всем телом, и резко повернул голову к ребенку. На секунду Гарри даже испугался этого взгляда. Тяжелый, уставший, но в то же время острый, как бритва он, казалось, резал воздух и кожу, но, поняв, что перед ним стоит именно его воспитанник, зельевар расслабился, а черные глаза смягчились.
— Гарри... Проходи, — он махнул в сторону второго кресла.
— Ты плохо выглядишь, — мальчик осторожно сел. — По тебе будто табун кентавров пробежал. Что произошло?
— Не столь важно, — небрежно ответил Снейп.
— Я слышал разговор Дамблдора и МакГонагалл, — резко перебил его Гарри. — Они говорили о тебе и... и обо мне, — в уставших темных глазах блеснул интерес, а Северус сел ровнее. — Он считает, что ты используешь меня и хочет, чтобы я об этом узнал, чтобы я верил ему и исполнял все, что бы он ни сказал.
— И что ты хочешь сделать? — хмыкнул зельевар. — Я же вижу, ты что-то задумал, непоседа, — покачал головой он. — Выкладывай. Я все равно узнаю.
— Я хочу подыграть ему, — сказал наконец Поттер, выдержав пристальный взгляд черных глаз. — Пусть верит, что я разочаровался в тебе и...
— Нет, — резко оборвал его Снейп. — Ты не будешь играть в игры этого старого властолюбивого безумца. Я тебе запрещаю. Сейчас твоя задача — учиться и не влезать в неприятности. Поверь, об этом я позабочусь.
— Не сомневаюсь, — пробормотал Гарри, но в открытую на конфликт не пошел.
— Тебе пора к друзьям, — Северус усмехнулся, услышав сказанное. — Можете заходить, если у вас появятся вопросы или проблемы, но без повода...
— Без повода мы лучше пойдем в Запретный лес, — кивнул маленький слизеринец. Снейп криво улыбнулся и кивнул.
