Глава 7
— Во-первых, это Бен Вествуд, у меня нет парня, и я никак на него не смотрела! — рявкнула я.
— Конечно, ты практически таяла перед ним, но ты не ответила на мой последний вопрос. Ты правда все еще девственница? — удивленно спросил он.
— Не то чтобы это тебя касалось, но да, — сказала я равнодушно, вынула из шкафа пачку чипсов и обмакнула чипсину в арахисовое масло. Ммм барбекю с арахисовым маслом. Большинство людей думают, что это отвратительно, но послушайте, это просто идеальное сочетание.
Гарольд все еще задумчиво смотрел на меня, и я не знала, было ли это вызвано моим предыдущим заявлением или моими предпочтениями в еде.
— Значит, ты никогда не занималась сексом? Но ты реально горячая, особенно у меня всегда встаёт на твои ноги.
Слегка раздражённая, я закрыла на мгновение глаза, чтобы проигнорировать его последний комментарий.
Конечно, это было единственное, что имело значение для его мозга размером с горошину.
— Ну, это обычное определение девственницы, — объяснила я ему как маленькому, засовывая в рот еще одну чипсину.
— А кто этот Глен? — беззаботно спросил он.
— Бен..
— Всё равно! — он похоже, не очень хорошо относился к Бену.
— Он уже жил здесь, когда я приехала сюда год назад. Он тоже студент, он довольно приятный, хорошо разбирается в компьютерах, я имею в виду действительно хорошо, он почти компьютерный гений, но что ж, он один из моих лучших друзей, — я выдала краткое досье.
— Но он тебе нравится, — это был не вопрос, а скорее утверждение.
— Не знаю, — раздраженно врала я. — Ладно, как я помню, ты должен мне еще несколько ответов, — сказала я, жуя.
Гарольд подошел ко мне, взял у меня из рук пачку с чипсами, сам взял пригоршню и сел рядом со мной на кухонную столешницу.
— Что ты хочешь знать? — спросил Гарольд.
— Пожалуйста, наконец ответь на вопрос, ты не совершал убийство, верно?
— Ты уже это знаешь...
— Да, но я хочу услышать это от тебя.
Он посмотрел на меня и взял мою руку, которую я не стала отдергивать, потому что в данный момент это казалось ему важным.
— Я не знаю. Я ничего не могу вспомнить из той ночи. Вот почему я здесь, я хочу узнать, что произошло, — сказал он серьезно и с глубоким сожалением в голосе, после чего я успокаивающе сжала его руку. Должно быть ужасно потерять свою семью и затем получить обвинение в убийстве. — Только то, что я проснулся с кровью на руках, и полиция с улицы позвала меня выйти из дома с поднятыми руками. Но ты должна мне поверить, я никогда не смог бы убить свою семью, я любил их.
Отчаяние в его голосе разбило мне сердце, и я увидела сломленного мальчика, потерявшего семью. Мальчика, который пытался выжить и у которого не было абсолютно никого.
— Я верю тебе, — прошептала я, Гарольд посмотрел на меня, и его темные глаза ярко загорелись.
— Спасибо... — прошептал он в ответ и внезапно заключил меня в объятия.
Несколько удивившись, я похлопала его по спине.
⟡
— Мы должны найти Лиама, он единственный, кто точно знает, что произошло той ночью, — объяснила я, пока мы сидели в моей гостиной и пили кофе, ломая голову над тем, как мы можем узнать, что тогда произошло.
— Но как, он уехал, я имею в виду, как мы должны его отследить, когда он где-то в Нью-Йорке, а мы в Сиэтле, на другом конце Америки, и кто знает, сколько там проживает людей по фамилии Пейн или Джоунз и как нам всё найти? — скептически ответил он.
— Мы могли бы спросить Бена, может ли он нам помочь..
— Нет.
— Почему?
— Он мне не нравится и, кроме того, я ему не доверяю.
— Ты даже не знаешь его, и к тому же он может помочь нам заполучить адреса.
Гарольд неохотно тащился за мной.
Я постучала в дверь Бена, раздался треск, мгновение спустя ругань, а потом кто-то нащупал дверной замок.
— Мэнди и Мигель, чем могу быть обязан в, — он немного сонно взглянул на свои часы. — Два тридцать утра.
На нем были очки, которые мне показались довольно симпатичными, потому что они увеличивали его глаза.
— Знаю, что еще очень рано, но у меня есть к тебе просьба.
Он зевнул, но сделал шаг в сторону и жестом пригласил нас войти.
Я была здесь несколько раз, квартира была маленькой, и повсюду висели плакаты с научной фантастикой.
Но он был неряхой, поэтому везде был один бардак. Две запертые двери рядом с входом были стенными шкафами, в которых он хранил старые воспоминания, как он сказал мне после того, как я чуть не лопнула от любопытства.
— Так чем я могу вам помочь? — спросил Бен.
— Эм ... ты нам нужен, чтобы кое-кого найти и сделать поддельное удостоверение личности, — объяснила я, в то время как Гарольд просто молча стоял рядом со мной и держал себя в руках, чтобы не избить Бена, как мне казалось.
— Кого ищем?
— Лиама Пейна или Эмму Джоунз.
⟡
У нас есть пятнадцать зацепок в Нью-Йорке, и сперва нам нужно туда добраться.
Бен нам очень помог, потому что он добыл точные адреса и сказал, что мы должны держать его в курсе нашей поездки в Нью-Йорк. Я посмотрела на новое удостоверение личности Гарольда, где его звали Мигель Стайлос, оригинальности не занимать, знаю, но я ничего не могла придумать, и имя все еще казалось более чем подходящим для Гарольда.
В психиатрической больнице Уитмор я сказала, что не могу продолжать там работать, даже если это неуважительная причина, но что ж, они были больше заняты поиском сбежавшего пациента, поэтому мы с Гарольдом хотели уехать сегодня.
— Готова? — спросил Гарольд, когда мы сели в машину.
— Готова, если ты готов.
— Что ж, давай выясним, что же тогда произошло.
![Harold | h.s. [rus]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/2084/2084481041a8cab1fadc5c3b1398a97d.avif)