8
Where are you? And I'm so sorry. I cannot sleep, I cannot dream tonight,
—Blink 182
⁕⁕⁕
Вайолет— Среда
Сегодня тот день.
Первый визит к врачу, чтобы убедиться, что малыш в порядке. Мне часто снился этот момент. Я лежу на больничной койке, моя рука переплетена с рукой Гарри, в тот момент, когда мы оба смотрим на экран с большой улыбкой.
Угадайте, чего не случится.
Вздыхаю и встаю с кровати, растягивая свои руки. Сейчас девять часов утра, а время моего приема после трех. Большинство людей оставались бы в постелях и спали, но я не могу. Не сегодня.
Спускаюсь по лестнице на кухню и, как всегда, делаю себе чашку чая. Сажусь на диван и беру роман, лежащий на кофейном столике, "Ромео и Джульетта". Поверьте мне, я зависима от этой истории. Вообще-то, на самом деле, от Шекспира, его слова прекрасны.
Чувствую вибрацию своего телефона и беру его, смотря на сообщения.
Лидия: Ви, не забудь о докторе х
Я: Как я могу забыть?
Л: Так же, как и о моем семнадцатом дне рождении...
Л: Я до сих пор не простила этого.
Л: КАК ты могла забыть?!
Л: Я твоя лучшая подруга!
Я: Не забывала!
Я: Я просто... опоздала?
Л: Потому что ты забыла!
Л: Просто признай это!
Я: Мы говорили об этом... четыре года назад?
Л: Я до сих пор ранена! :(
Я: Нет, ты не...
Л: Да.
Я: Нет.
Л: Тьфу, просто будь готова.
Я: Сейчас десять утра?
Л: ...
Л: Сделай что-нибудь полезное в своей жизни.
Я: Ох, так разговаривать с тобой— не полезно?
Л: Нет.
Л: Я имею в виду, да.
Л: Иди нахуй.
Я: Не хочу, прости.
Л: Проваливай.
Я: Я не уйду первой.
Л: Да, ты уйдешь.
Я: Нет.
Л: Ненавижу тебя.
Я: Люблю тебя, дура.
Л: Я тоже люблю тебя, дура.
Я: Хе-хе, ладно, тогда.
Переписки с Лидией были одной из самых глупых, но лучших вещей на свете. Она всегда знает, как заставить меня смеяться с ее тупых сообщений. У нас есть странная одержимость Мерлином, телешоу Би-Би-Си, и мы всегда используем их ругательства. Если это можно так назвать.
Кладу свой телефон на кофейный столик и, вставая, допиваю свой чай. Кругом такой беспорядок. Почему бы не убраться? Мне нужно что-то делать, чтобы избавиться от мыслей о Гарри, а этому помещению как раз нужна генеральная уборка. Иду на кухню и ставлю кружку в раковину, которую затем тоже буду мыть.
Подхожу к колонкам в гостиной, подключаю к ним телефон и включаю плейлист Spotify. Оглядываю помещение и глубоко вздыхаю.
Начнем.
⁕⁕⁕
Я убралась все. Все. Постирала одежду, помыла посуду, окна и пол, убралась в комнате и помыла кровати. Я даже убралась в будущей детской комнате. Мне пришлось сделать это.
Иду к холодильнику и мысленно чертыхаюсь. Продукты. Ладно, почему бы не сходить за продуктами? Быстро одеваюсь в спортивные штаны, большую футболку Гарри и кроссовки. Собираю волосы в небрежный пучок и беру кошелек, телефон и ключи. Подхожу к черному Рендж Роверу (прим. перев.: почему я не удивлена?), забираюсь внутрь, подключаю телефон и опять включаю плейлист, а затем выезжаю с парковки.
Я была занята пением, когда мне кто-то позвонил. Нет, пожалуйста, нет. Нажимаю на зеленую кнопку дрожащими пальцами.
—Вайолет слушает.
—Почему ты звучишь так напугано?— ирландский голос наполняет мою машину и я облегченно вздыхаю. Найл!
—Почему ты звонишь с неизвестного номера? У меня случился долбанный сердечный приступ,— шиплю и возобновляю движение. Перед тем как он отвечает, слышу хохот.
—У меня новый телефон, а также новый номер. И тебе привет, Вайолет.
—Привет, Найл,— смеюсь, тяжело дыша и поворачиваю налево. Почему продуктовый находится так далеко от нашего дома?
—Как ты?
—Отлично, сейчас еду в магазин. А ты как?
—Уже стала мамочкой? Я тоже в порядке,— хохочет, и я закатываю глаза.
—Да, мамой для себя. Я голодна.
Он смеется, а я наконец-то подъезжаю к магазину.
—Зачем ты звонил?— спрашиваю, пока заезжаю на прковку и ставлю машину на свободное место.
—Я не твой биологический брат, могу звонить тогда, когда захочу (прим. перев.: че, блять?),— говорит слишком заботливым голосом, но затем опять начинает смеяться. Клянусь, этот парень смеется слишком много.
—И твоя небиологическая сестра приехала в магазин, поэтому пришло время прощаться,— говорю, но что он хихикает.
—Я напишу тебе, удачи в покупках, Ви!
—Пока, Найл, смеюсь и завершаю вызов, беря свои вещи и выхожу из машины. Закрываю машину и захожу в продуктовый. Беру продуктовую тележку и оглядываю полки. Мне ужин и завтрак на несколько дней. Может хлопья? Да чай, определенно, чай.
Беру яйца, упаковку бекона для завтрака, суп и мороженое на сегодня. Мне это нужно. Потом, пожалуй, панкейки и тосты? Да, я возьму это тоже. Ммммм, спагетти звучат сейчас как нельзя хорошо, я...
—Девушка, можете мне, пожалуйста, помочь?— маленький мальчик тянет меня за край футболки, и я опускаюсь на корточки, чтобы быть на одном уровне с ним, улыбаясь.
—Что случилось?
—Я-я потерял свою мамочку,—губы мальчика дрожали, я мягко улыбаюсь ему, беря за руку.
—Я помогу тебе найти ее. Как она выглядит?
—У нее светлые волосы,— тихо отвечает. Вздыхаю и киваю мальчику, оглядываясь кругом.
—Хорошо, во что она одета?
—Красное платье.
Оглядываюсь и не вижу никого в красном платье и с блондинистыми волосами. Господи, как я справлюсь со своим ребенком, если не могу помочь чужому? Внезапно вижу женщину, оглядывающуюся по сторонам с испуганными глазами. Это она. Иду всместе с мальчиком к ней, я дотрагиваюсь до ее плеча, заставляя ее повернуться и вздохнуть.
—Дэнни! Боже, я так волновалась,— она обнимает своего сына, и поднимает на руки, смотря на меня с большой улыбкой.
—Большое спасибо! Как я могу отблагодарить вас?
—Все хорошо, ничего не нужно,— улыбаюсь ей, и она кивает, улыбаясь в ответ. Прощаюсь и возвращаюсь к своей тележке, ища, что мне нужно. Хмурюсь, когда вижу упаковку тако, которое любит Гарри. Смотрю в тележку, она моя.
Оглядываюсь с хмурым выражением лица. Кто положил ее ко мне?
⁕⁕⁕
Дом милый дом.
Мне удается войти с множеством сумок и поставить их, глядя на сигнализацию на стойке. Остался один час, у меня еще достаточно времени, чтобы устроиться. Раскладываю продукты по шкафам, холодильнику и морозилке, улыбаясь шоколадному мороженому. С нетерпением жду марафона «Хоббит» с холодной сладостью и попкорном. Хоббит... Хотела бы я быть той самой девушкой, смотрящей «Сумерки», или что-то в этом роде. Но это не так, и Гарри все равно любит меня, так что меня все устраивает.
Кладу лед в холодильник, когда слышу звук, исходящий из гостиной. Подпрыгиваю от испуга, хватаясь за сердце и обходя стойку. Кто-то в доме. Беру нож и медленно иду в гостиную, где вижу включенный телевизор. Я его сегодня не включала. Медленно вхожу и вижу стоящего мужчину. Бандаж поддерживает его плечо, а он сам одет в военную одежду. Увидев его лицо, роняю нож.
—Гарри?
—Привет, Ви.
Дорогая Вайолет,
Я вернулся домой.
Наконец-то я закончила перевод этой маленькой работы.
Благодарю всех тех, кто читал. Не описать слова, как я благодарна вам.
Отдельно хочу поблагодарить sun, которая принимала участие в переводе этой главы, а также помогала на протяжении всех глав формулировать предложения.
Надеюсь, в ближайшее время вернуться с более объемной работой.
All the love.xx
D.
![come home | H.S. [rus]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/b293/b293900209b9c17d6a56110f458fc75e.avif)