глава 8
Декрукс: Мама, ты здесь? — Прошептал Декрукс, вглядываясь в темноту перед собой.
Вдруг кто-то его обнял, прижав к себе. Декрукс услышал шёпот самого родного для себя человека:
Нарцисса: Декки, мой маленький. Я здесь, всё в порядке.
Поттер, не зная границ счастья, заплакал, уткнувшись в плечо Нарцисе. Спустя пол часа Барти решил напомнить о себе:
Барти: Кхм... Я не хочу прерывать вас, но мне кажется, что если вы ещё немного посидите на холодном полу, то заболеете.
Блек, опомнившись, оторвалась от сына и сказала:
Нарцисса: Декки, сейчас ночь. Тебе нужно выспаться, а завтра с утра мы всё обсудим: ты нам расскажешь, что произошло после того, как тебя похитили, а мы с Барти расскажем кое-какие новости. Договорились?
Декрукс не ответил, так как он сладко сопел. Барти, теперь уже не Крауч, а Блек, поднял его и отнёс в комнату.
***
Поттер проснулся из-за того, что солнечный луч щекотал его щеку, непонятно как проникнув через плотно закрытые шторы. Спустя пять минут он спустился в столовую, где уже завтракали Нарцисса и Барти.
Барти: Доброе утро, Декрукс, — поздоровался с мальчиком мужчина.
Декрукс: Доброе. Мам, так что там с новостями?
Нарцисса: Сначала завтрак. А потом ты нам расскажешь, что случилось после того, как Дамблдор тебя украл.
Поттер-Блек расстроено кивнул. Нет, он не хотел опять переживать время в доме Уизли, но ему нетрпелось узнать, что за новости мама хочет рассказать ему вместе с Барти. С трудом выдержав завтрак, он нетерпеливо рассказал о его днях в доме Уизли, после чего спросил:
Декрукс: Что вы хотели мне рассказать?
Декрукс, задав этот вопрос, внимательно посмотреть на Нарциссу и Барти.
Заметив, как мама нервно оглянулась на Бартемиуса в поисках помощи, он и сам заволновался.
Нарцисса: Понимаешь, Декки, мы с Барти поженились. Теперь он Бартемиус Блек.
Ответом им стало лицо Декки, на котором была лишь одна эмоция: ШОК.
***
Прошло три дня.
Декрукс, Нарцисса и Барти завтракали, когда через открытое окно влетела сова с конвертом. Бартемиус встал, не спеша отвязал от её лапки письмо, и разломал печать, читая послание.
Барти: Собирайтесь, на десять часов назначено слушание в Министерстве по поводу опеки над Декруксом. Судить будут Крауч и даже Фадж.
Через двадцать пять минут по коридору Министерства Магии шли Барти, Нарцисса и Декки.
Прохожие оглядывались вслед такой необычной компании. Зайдя в лифт, мужчина нажал на кнопку, и двери закрылись. Женский голос оповестил:
— Этаж пятый. Отдел Тайн, Палаты Визенгамота.
Маги вышли из лифта и чинно зашагали по корридорам из чёрного камня. Дорогу им освещали факелы в держателях в виде дементоров. Казалось, будто это стражи азкабана выдыхают зеленоватый огонь. В этой гнетущей атмосфере и гробовой тишине чётко были слышны шаги.
Декки прижался к матери, ища поддержку и защиту.
Нарцисса: Всё будет хорошо, - прошептала она. И Декруксу хотелось в это верить.
Зайдя в зал Визенгамота, Блеки увидели около сотни магов, сидящих на трибунах. В центре амфитеатра сидели Министр Магии, Корнелиус Фадж, Заместитель Председателя Визенгамота, Бартемиус Крауч-старший и Глава Совета Попечителей, Чарльз Гринграсс. В центре были расположены три кресла. В одном из них уже сидел Альбус Дамблдор. Он самодовольно улыбался, снисходительно поглядывая на остальных, словно бы уже выиграл суд. На оставшиеся два кресла сели Нарцисса и Декрукс, а Барти занял место позади жены.
Фадж: Итак, я считаю, что можно начинать. - пафосно провозгласил Фадж.
Крауч: Итак. Альбус Парсифаль Вульфрик Брайан Дамблдор, вы обвиняетесь в похищении Декрукса Джеймса Сириуса Регулуса Поттер-Блека. Обвинитель: Нарцисса Друэлла Лаура Вальбурга Блек, Леди Блек. Вы согласны с обвинением? —Начал Крауч.
Дамболдор: Нет, - Ответил Дамблдор. — Я забрал мальчика, дабы отдать его единственным родственникам и опекунам, Петунии и Вернону Дурслям, поскольку неделей ранее Нарцисса Блек украла его у них.
Крауч: Это правда, Леди Блек?
Вместо Нарциссы заговорил Барти:
Барти: Леди Нарцисса Друэлла Лаура Вальбурга Блек является кровной матерью Декрукса Джеймса Сириуса Регулуса Поттер-Блека. В доказательство я, как её адвокат, Бартемиус Максимилиан Блек, Лорд Блек, могу предоставить свидетельство о рождении, взятое у гоблинов в банке Гринготс.
Крауч: Предъявите нам его, - оторопело сказал Барти Крауч, ошеломленный женитьбой сына и шокированный его сменой фамилии.
Бартемиус достал из специальной папки бумагу и левитировал её на стол перед Судьёй.
Барти: Документ заверен гоблинами. Была проведена официальная проверка крови, подтверждающая родство.
Крауч: Что же, если Нарцисса Блек действительно считается матерью Декрукса Поттера-Блека, то я не вижу причин, чтобы их разъединять. Предлагаю устроить голосование, кто за то, чтобы отдать опекунство Леди Блек?
Первый раз за всё заседание подал голос Гринграсс и поднял руку. Вслед за ним руки подняли всё члены Визенгамота.
Крауч: Единогласно, - констатировал Крауч.
Дамблдор, разозлённый, первым покинул зал суда.
***
Все маги начали подходить к Блекам и поздравлять их. Последним подошёл Бартемиус Крауч.
Крауч: Барти, я хотел бы с тобой поговорить, - Сказал он. — А так же с твоей очаровательной женой и, как я понял, приёмным сыном.
Барти: Хорошо, отец, - лаконично ответил Блек. — Пройдём в твой кабинет?
До комнаты все шли молча. И это была напряжённая тишина.
Барти: Ну?
Как только за ними закрылась дверь, спросил мужчина.
Крауч: Ну во первых я бы хотел поздравить вас со свадьбой. Я рад, что ты нашёл себе жену. Но у меня есть пару вопросов.
Барти: Задавай, - Ответил он.
Крауч: Барти, объясни мне, почему ты мне не сказал, что женишься, и уж тем более решил сменить фамилию?
Барти: Род Краучей больше не мой род. Я отрёкся от него и принял Лордство рода Блеков до совершеннолетия Декрукса. А по поводу свадьбы, скажу лишь одно: я счастлив, и это главное. Декки для меня как родной, и, хоть у меня наверно и не будет с Нарциссой общих детей, я всё равно рад, что всё так оказалось.
На это Бартемиус лишь кивнул.
