Часть 25.
Адель
Я скоро сойду с ума. Клянусь, я несколько раз попрощалась с жизнью за этот короткий период времени после нашего побега из порока. Когда я полетела с небольшой высоты буквально в пропасть, я уже пожалела о том, что мы с Ньютом так и не поговорили нормально, но в итоге наше положение с Брендой спас Томас и Ньют, которые, видимо, очень дорожат новыми знакомыми и близкими людьми. Когда мы вышли из здания, Томас и Ньют продолжили идти впереди, а я — рядом с Брендой, которая вдруг остановилась и присела прямо на голую землю:
— Бренда? Ты в порядке? — спросила я ту.
Томас и Ньют, услышав мой вопрос, направились к нам:
— Что случилось? — спросил ее Томас.
Она задрала штанину к верху, оголив часть ноги. На ней красовались пару царапин, оставленных шизом.
— Чёрт, — сказала та со слезами на глазах.
— Бренда, — начал Томас, видимо, хотел сообщить ей о том, что она заражена, но та перебила его:
— Я знаю.
Мы с Ньютом переглянулись, он начал осматривать мое тело, словно пытаясь найти на нем следы от укуса или пару царапин сквозь одежду. Ему повезло, что я в белом, иначе он просто ничего бы и не увидел.
— Пошлите, нам стоит найти Маркуса, — сказала та, вставая.
Мы вышли на главную улицу. Вокруг слышались голоса людей, и было много дыма — наверно, они что-то готовили, иначе я ничем не могу объяснить этот дикий запах.
— Старайтесь не выделяться, — сказала Бренда, заметив, как мы пялились на происходящее.
Люди уже смотрели на нас как на чужих, ведь мы действительно отличались. Проходя мимо очередного костра, мы увидели, как люди жарят крысу, и от этого мне стало дурно.
Как же так? Почему все так происходит? Почему все так плохо? — думала я про себя, а мы тем временем подошли к какому-то оживленному месту. Изнутри слышалась громкая музыка, а люди вокруг, разодетые в какие-то странные наряды, выглядели словно наркоманы.
— Ты уверенна, что это здесь? — спросил Ньют Бренду, которая шла впереди нас с Томасом.
Но ответ Бренды перебила женщина, которая подошла к нам сзади.
— Вы на вечеринку? — она выглядела не менее странно, даже в такой ситуации люди пытались самовыражаться, и это в принципе здорово.
— Нет, мы ищем Маркуса, это ведь его дом? — ответила Бренда той.
— Это мой дом, — послышался голос какого-то мужчины.
— Ты Маркус? — спросил его Томас.
— Маркус здесь больше не живёт.
— Ты знаешь, где он? — спросила Бренда.
— Да, он сейчас в зоне Б.
— Что за зона Б? — спросила я, выйдя вперед.
— Там, где сжигают трупы, — ответила женщина, которая подходила к нам ранее, параллельно поглаживая Ньюта по плечу.
Сузив глаза, я снова отвернулась к тому мужчине.
— Не знаешь, кто-нибудь искал его недавно? Парни нашего возраста и девушка, — спросил Томас.
— Ты знаешь, они могут быть внутри, — ответил мужчина и, вытащив из пиджака стеклянную бутылку с зелёной жидкостью, протянул её Томасу. — Выпей это.
— Что это? — спросил Томас.
— Цена за вход, — ответил тот и, заметив, что мы замешкались, крикнул словно невтерпёж, — Пейте!
Выхватив бутылку из его руки, я сделала глоток. Не знаю, что на меня нашло, но, видимо, ревность затуманила мой разум. Противная обжигающая жидкость влилась в моё горло. Отдав бутылку в руки Бренды, я попыталась откашляться — кажется, такой опыт у меня впервые.
Посмеявшись над моей реакцией, он продолжил, смотря на Бренду: — Твой черёд.
Так каждый из нас выпил эту дрянь, даже не догадываясь о последствиях. Если мы с Брендой сделали всего глоток, то Ньют и Томас явно нет. Женщина, которая крутилась вокруг нас с самого нашего прихода, заставила их пить слишком много. Чёрт, надеюсь, это не яд.
— Отлично! — сказал тот, кто дал нам это дерьмо, — Добро пожаловать!
Сказав это, он втолкнул нас внутрь. Вокруг творилось что-то необъяснимое: музыка, люди, несколько огней, дым...
— Нам лучше разделиться, — сказала Бренда, глядя на нас, — нужно найти остальных.
Пока Ньют и Томас словно находились в пространстве иллюзий, мы с Брендой уже ушли вглубь здания. Проходя мимо толпы, я пыталась понять, что происходит. Вокруг были будто вспышки, картинка увеличивается и снова уменьшается. Музыка эхом отдавалась в голове. Всё казалось замедленным.
Пытаясь протиснуться сквозь людей и высматривая знакомые лица, я почувствовала, как кто-то сзади снял с меня кофту — ту, что Тереза любезно дала мне в торговом центре. Не обратив на это внимания, я продолжила идти.
Вдруг я увидела заражённого, которого держали за руки, обвязанные верёвками. Он содрогался, пытался кого-то укусить, сопровождая это сильными рывками и странными звуками. Люди, держащие его, громко смеялись, словно это было что-то смешное.
Вперед шагнул парень, направил пистолет прямо в лоб заражённому и выстрелил. За этим последовали восторженные крики и радостные лица. Это было последнее, что я увидела, прежде чем отвернулась.
— Прикольно ведь, — послышался голос того мужчины, который заставил нас пить этот напиток. — Пойдем со мной? — сказал он, схватив меня за руку.
— Отпустите, — сказала я медленно и принужденно, словно силы покидали моё тело.
— Отпусти её, — вдруг прозвучал голос Ньюта за спиной, такой же расслабленный, но при этом грубый. Отцепив мою руку от того мужчины, он повёл меня вглубь здания.
— Ньют?
В толпе людей мы встретили Бренду и Томаса, которые что-то обсуждали. Мы уже хотели подойти к ним ближе, как вдруг Бренда поцеловала Томаса, так, словно они были парой.
— Что они творят? — сказала я и хотела подойти к ним, но Ньют остановил меня, прижав к себе.
— Почему ты так себя ведёшь? — спросил он с поплывшим взглядом.
— О чем ты, Ньют?
— Ты больше ничего не чувствуешь ко мне?
— Что ты несёшь, черт возьми? Тебе плохо?
— Адель, почему ты такая? — сказал он и немного пошатнулся, когда кто-то сзади случайно толкнул его на меня.
— Ньют, давай отойдем в сторону, — сказала я, когда поняла, что тоже перестаю контролировать свой разум.
— Хорошо, — согласился он, и выйдя на более открытый участок помещения, мы продолжили разговор.
— Давай просто посидим где-то, — сказала я, отходя к пустой стене и, опершись о неё, попыталась перевести дыхание.
— Я нравлюсь тебе? — повторно спросил он, садясь на пол.
— Ньют, что ты несёшь? — сказала я, посмеявшись над его словами, видимо, мой мозг тоже начал отключаться.
— Просто ответь, да или нет, — сказал он, схватив меня за руку и рывком опуская на свои колени.
— Что с тобой? — спросила я, поражённая его действиями. — Ты же сам отдаляешься от меня, а потом задаёшь такие вопросы?
— Я могу поцеловать тебя? — сказал он без капли сомнения в голосе.
— А я? Я могу поцеловать тебя? — спросила я на автомате, не отдавая отчёт своим действиях.
Я уже хотела отодвинуться от него — нам обоим было отвратительно плохо. Мы были в состоянии аффекта. И Ньют явно говорил это не от себя — это точно напиток так повлиял на него.
— Адель, я правда люблю тебя, — сказал он с серьёзным лицом. Чёрт, и как теперь понять его?
— Если ты меня любишь, будешь ли жалеть потом об этом? — спросила я, положив обе руки ему на лицо.
— Точно нет, — ответил он, обвивая мою талию своими руками, — но ты всё ещё не ответила на мой вопрос.
Немного замешкавшись, я всё же призналась в том, что так боялась озвучить:
— Я тоже люблю тебя, но ты ведь сам от меня отказываешься.
— Я не отказываюсь, — ответил он, приближаясь к моему лицу, — запомни это.
Взявшись одной рукой за мою шею, он притянул меня к себе и поцеловал. От неожиданности я попыталась отодвинуть его, положив руки на его грудь. Но он лишь сильнее прижал моё холодное тело к своему горящему.
Наконец, словно очнувшись, я начала отвечать на его поцелуй. Пока я сомневалась, он трепетно ждал, несмотря на все мои попытки отстраниться.
После моего ответа он словно сошёл с ума — стал более настырным и сжал мою ладонь в своей руке сильнее.
Это всё неправильно! Почему мы целуемся после воздействия этого напитка? Пока у нас не будет ничего в здравом уме, я ни во что не поверю! Резко отстранившись от боли в руке, я выдернула её из рук Ньюта и попыталась встать, но головокружение заставило меня снова опуститься на него.
— Что случилось? Я сделал что-то не так? — с тревожностью в глазах спросил он.
— Ньют, я тебе не верю, — ответила я, и прилив слёз накрыл меня. Я не знаю, что это было — обида на то, что мы сделали это под каким-то веществом или просто сумасшествие.
— Мы поговорим потом, — сказал он, положив меня на свою грудь, — нам нужно отойти от этого дерьма.
— Да... ты, наверное, прав, — сказала я и закрыла глаза. На этом всё и закончилось — мы просто вырубились.
Всем привет!! У нас 25 часть и произошло то, чего я так ждала с начала фф, надеюсь что вы тоже) Очень интересно как это повлияет на дальнейшие отношения Ньюта и Адель.
