27 страница26 апреля 2026, 16:56

Двадцать шестая глава || Исполнение

"Почему он просто не может заняться чем-нибудь другим, кроме как весь день смотреть на сцену? Все, что ему нужно делать, это стоять там и наблюдать за детьми. Он даже не помогает выносить мусор, так что, конечно, мне приходиться это делать. Фу! Я так сильно его ненавижу,"- сердито пробормотала я себе под нос, волоча за собой мешок для мусора на ходу. Завернув за угол, я застыла с широко раскрытыми глазами. Передо мной был Спринг Бонни, двое детей последовали за ним. Маленькие мальчики казались одного возраста, у одного были каштановые волосы и карие глаза, в то время как у другого были более темные каштановые волосы, карте глаза и смуглая кожа.

Аниматроник придержал для них единственную дверь сотрудника, с ликованием наблюдая, как они входят с конфетами в руках. Внезапно серебристые глаза из-под костюма метнулись ко мне, заставив меня напрячься и сделать шаг назад. Широкая улыбка мелькает на лице аниматроника, прежде чем он прикладывает палец к губам,  посмеиваясь, прежде чем войти в комнату, дверь со скрипом закрываться. Ошеломлённая, я на мгновение замерла, осознавая, что только что произошло.

Этот смешок, эти глаза, эта улыбка. Все оно казались знакомыми, но я не понимала, откуда. Я пожала плечами, продолжая тащить мусор к черному ходу. Было довольно странно видеть, как аниматроники вот так передвигаются. Я знала, что эти костюмы закрывались, так что люди могли забираться в них и передвигаться, но это было жутковато. Мне никогда по-настоящему не удается увидеть, как они разгуливают, так как я либо слишком занята работой, либо аниматроники выступают на сцене. Также было немного сомнительно, что тот, кто был в том костюме, отвёл двух маленьких мальчиков в комнату только для сотрудников, но кто знает, может быть, он был их отцом или давал им частное шоу.

_____________________

Мистер Афтон стоял рядом со сценой с раздраженным выражением лица, вокруг него хныкали и рыдали дети. "Ладно, ладно, Господи. Успокойтесь. Фредбер и СпрингБонни не могут выступить прямо сейчас, потому что они... Эм... Устали...? Так что, к сожелению, они не могут устроить вам шоу." - сказал он строго, но вместо того, чтобы успокоить детей, им стало ещё хуже, рыдания стали громче. Его глаза блуждали вокруг в поисках какого-то решения, и когда он увидел, что я стою у кухонной двери он оживился, махнув мне рукой.

"Эй, мой замечательный сотрудник может устроить вам шоу, как насчёт этого? Это не Фредбер и СпрингБонни, но в то же время она может быть интересной."- предложил он, засивив всех детей повернуть ко мне головы, по-совиному моргая. Я испуганно отпрянула назад. Неужели мой босс только что заставил меня выступать перед толпой детей? Черт возьми, нет. Я покачала головой мистеру Афтону, одними губами говоря, что не хотела этого делать. Он помахал мне рукой с широкой улыбкой, засивив меня застонать и потащиться к сцене.

Когда я оказалась рядом с ним, он наклонился и прошептал мне на ухо. "Не могли бы вы, пожалуйста, сделать это для меня, Т/и? СпрингБонни и Фредбер весь день работали со слоями, и у детей разбились бы сердца, если бы они увидели их в таком состоянии. Конечно, я заплачу тебе немного больше." Я застонала, оголядваясь на детей, которые выжидающе смотрели на меня, а затем снова на моего босса. Я была немного сбита с толку тем, что он сказал, поскольку СпрингБонни раньше двигался просто отлично, но я отмахнулась от этого, сосредоточившись на теме.

"Хорошо. Но что я вообще должна делать?" - спрашиваю я тихим голосом. Она поднимает плечами. "Делай все, что захочешь. Возможно, танец, но подойдёт все, что угодно." Я киваю и поворачиваюсь лицом к детям, мой босс кладет руку мне на плечо. "Ладно, все. Это будет ваш новый исполнитель! Ее зовут..." Внезапно его перебил один из маленьких детей с невесёлым выражением на лице. "Но у нее нет приятеля. Это не то же самое, что Фредбер и СпрингБонни." Другие дети начали переговариваться друг с другом, соглашаясь.

Мои глаза дёрнулись. Как я должна угодить кучке малышей, которые выглядят так, будто хотят меня убить? Не только это, но там были родители, подростки и другие сотрудники. Кто-то начал хихикать, и я перевела взгляд на звук, увидев Эй Джея, по сложившегося к сцене с самодовольным видом. Я закатила глаза.

"Ах, эй Джей может быть ее партнёром! Что скажите, дети?"- спросил мистер Афтон с притворным энтузиазмом, указывая на мальчика. Он отпрянул, моё нервное выражение сменилось самодовольным. Дети начали аплодировать. Я ухмыльнулась, передразнивая его, когда он смерил меня убийственным взглядом. Внезапно пришло осознание того, что мне придется быть с ним на сцене, и мой самодовольный вид исчез. "О, ни в коем случае. Я не могу сделать это с ним, мистер Афтон. Он... Это эй Джей. Я просто... Не могу быть рядом с ним." - шепчу я, и мужчина зажимает переносицу.

"Мне жаль, Т/и, но дети, кажется, взволнованны его выступлением. У меня нет времени разбираться с из постоянным нытьем. Мне нужно вернуться к работе. Увидимся позже, Т/и." И с этим, мой босс ушел, оставив нас с Эй Джеем наедине с толпой возбужденных детей. Я неохотно поднялась на сцену, к большому удовольствию детей и своему ужасу, и вскоре после этого присоединился Эй Джей.

Какое-то время мы неловко стояли там, а дети вокруг нас смотрели в предвкушении. "Сделайте что-нибудь!" Крикнул ученик средней школы с заднего сиденья, и я что-то проворчала, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Эй Джея. Он бросил на меня свирепый взгляд, и я сделала тоже самое. "Итак, что мы должны делать?"- прошептала я ему, засивив его подать плечами. "Ты думаешь, я знаю. Моя работа - следить за сценой, а не выступать." Выпалил он в ответ, скрестив руки на груди. Я застонала. "Да, но ты смотришь выступления аниматроников, так что ты должен кое-что знать,"- шепчу я, и он закатывает глаза, явно разозлённый.

"Единственное, что они делают - это танцуют, так что, я думаю, мы должны это сделать,"- сказал мне Эй Джей, и я съежилась. "Я не умею танцевать!" Я шепчу-кричу, моё терпение истощалось по мере продолжения нашего разговора. "Тогда просто следуй за тем, что я делаю,"- шёпотом прокричал он в ответ, делая преувеличенные  движения руками, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. Я отшатываюсь назад. "Я не пркосаюсь к тебе." Я говорю с отвращением. "Тебе сколько, пять? Кроме того, не похоже, чтобы у нас был большой выбор. За нами наблюдает толпа растерянных малышей,"- Он кивает головой в сторону земли, засивляя меня взглянуть на них.

Они уставились на нас пустыми глазами, выражение их лиц было непроницаемым. Я вздрогнула, меня охватил ужас. Внезапно заиграла музыка, заставив меня потянуть себя за кожу на лице, застонав от досады. Должно быть, это был один из сотрудников. "О боже мой..."- пробормотал Эй Джей, грубо хватая меня за руку и притягивая к себе.  Он шагну вперёд, наступив мне на ногу, заставив меня вздрогнуть и зарычать от раздражения. "Не наступай на меня, придурок."- крикнула я шёпотом, заработав закатывание глаза.
"Я не хотел этого. Может быть, если бы ты не сбилась с ритма, я бы этого не сделал."

"Я уже говорила тебе, я не умею танцевать!" Я снова закричала шёпотом, начиная злиться. "Тогда просто..." Я наступила каблуком ему на ногу, заставив его взвизгнуть от боли. "Упс,"- сказала я саркастически, засиавив его закричать. "Гребенная сука,"- пробормотал он. Мы двое продолжали танцевать, сердито перешёптываясь друг с другом, спотыкаясь и наступая друг другу на ноги. Дети хихикали, а служащие хихикали. В самом концу я заметила Сева с камерой, ухмыляющегося нам.

Меня охватило смущения, и я отвела глаза в другу часть комнаты, жалея, что не могу испариться. Дверь ванной открылась, заставив меня оглянуться в надежде хоть как то отвлечься, и я заметила, как Майкл выходит из нее. Мы посмотрели друг другу в глаза, и на его лице появилось неописуемое выражение, смесь предательства, развлечения и разочарования.

"О, какая милая пара." Внезапно сказала пожилая леди в зале, засивив меня в крайнем ужасе повернуть к ней голову. "Что..." Пока я отвлеклась, моя нога поскользнулась на краю сцены, из-за чего я потеряла равновесие и упала назад. В процессе Эй Джей вырвал руки из моих, на его лице отразилась паника. "Черт, Т/и!" - воскликнул он, и поскольку он не бессердечный, он попытался поймать меня, но потерпел неудачу.

Я зажмурилась, готовясь врезаться в пол, но вместо того, чтобы ощутить сильный удар о землю, я почувствовала, как меня обхватили чьи-то руки. Сила моего тела заставила человека, который поймал меня, тоже упасть на землю, и мы вдвоем рухнули на выложенный плиткой пол. Из меня вышибло дух, но я быстро пришла в себя, перекатившись, чтобы проверить, как там человек, который меня поймал. Майкл лежал на кафеле со страдальческим видом, прижав руку к голове. Мои глаза расширились. "Ты в порядке?" - спросила я, и он кивнул, стиснув зубы. "Да, я просто довольно сильно ударился головой о землю." Он ответил. Мальчик сел, когда несколько сотрудников подбежали к нам, поднимая Майкла с земли. Эй Джей все ещё стоял на сцене, выглядя ошеломленным, испытывающим облегчение и растерянность. Алана внезапно остановила меня, Сев стоял позади нее, и они вдвоем засыпали меня вопросами.

"Я в порядке. Я в порядке. Однако Майкл принял на себя большую часть удара,"- сказала я, оборачиваясь, чтобы увидеть мальчика, разговаривающим с другими сотрудниками. Я мягко взяла его за руку и оттащила от них, ведя в кабинет его отца. Он скулил, жалуясь на то, что с ним все в полном порядке и его отцу не нужно было вмешиваться. Я проигнорировала его, постучав в дверь. Я прислушалась на мгновение, но не получила ответа, что заставило меня в замешательстве замычать. Не он сказал, что выполнял работу?

Я потянула за дверную ручку, и дверь со скрипом отворилась, открывая темный кабинет. "Славно..." Я замолчала, затаскивая мальчика внутрь. "Совершенно не жутко,"- добавил Майкл, быстро включая свет. Я отпустила его руку и подошла к столу, роясь в шкафчиках в поисках аптечки. Я открыла нижний ящик и, найдя ее, быстро вытащила.  При этом из него выпал чертеж, заставивший меня с любопытством поднять его.

Я развернула его и нашла чертеж для Circus Baby.  Я замурлыкала, собираясь засунуть его обратно в стол, прежде чем кое-что заметила. Внутри ее живота виднелись очертания чего-то, но я не могла разобрать, чего именно, поэтому прищурилась. Это выглядело... Как ребенок?

"Майкл, что ты делаешь в моем кабинете?" - раздался голос мистера Афтона, засивив меня вскинуть голову, ударившись. Он делал на дне его письменного стола. "Ой!"- воскликнула я, роняя чертеж. В комнате воцарилась тишина, когда я встала с аптечкой в руке. Мой босс пристально посмотрел на меня, и Яне была уверенна, рассердился он или разочаровался. "Т/и. Объясни."- строго сказал он, заставив меня напрячься.

"Эм, я упала со сцены, но Майкл поймал меня и ушибся, поэтому я зашла сюда, чтобы взять у вас аптечку, но вас здесь не было, поэтому я просто схватила ее. Извините, сэр." - быстро сказала я, заставив его вздохнуть и ущипнуть себя за переносицу. "Я не могу оставить вас, ребята, от них ни на минуту без того, чтобы что-нибудь не случилось. Ладно, Майкл, садись на мой стол. Я тебя подлечу,"- говорит он, протягивая мне руку за аптечкой. Я поспешно отдаю ему её, не желая злить его ещё больше, чем уже разозлила.

Майкл застонал. "Почему Т/и не может этого сделать?" - спрашивает он, скрестив руки на груди, из-за чего отец бросает на него строгий взгляд. "Я латал тебя с тех пор, как ты был маленьким мальчиком. Ты всегда был неуклюжим. А теперь давай. Я очень занят, так что у меня не так много времени." Майкл неохотно запрыгнул на стол и, нахмурившись, посмотрел на отца. Мужчина достал белую повязку и наложила её ему на щёку,  прикрывая синяк, который он, скорее всего, получил от того, что моё тело врезалось в его. Мальчик что-то проворчал, прищурившись.

"Перестань двигаться, Майкл. Я могу случайно задеть твой синяк." - ругается его отец, зарабатывая закатывание глаз. Мужчина не обратил внимание на упаковку бинта и выбросил её в мусорное ведро. Майкл взглянул на меня, и я ухмыльнулась, позабавленная, заставив его покраснеть и быстро отвести взгляд. "Какие ещё травмы ты получил?" - спросил Мистер Афтон, но поскольку с Майклом трудно, он скрестил руки на груди. "Это было всего лишь одна травма. Теперь я могу идти?" Он солгал, из-за чего его отец бросил на него неуверенный взгляд, переведя его на меня. "Т/и?" Он попросил меня о ответе, и поскольку он был моим боссом, я ответила.

"Он ударился затылком." Майкл застонал, в то время как Мистер Афтон напевал, наклоняя голову мальчика вниз, чтобы он мог проверить, насколько всё плохо. Майкл нахмурился, явно не получая удовольствие от этого. Мистер Афтон отпустил его мгновение спустя. "Это просто похоже на шишку. С тобой всё будет в порядке. Вам твоим пора идти, чтобы я мог заняться работой. Также, спасибо вам за то, что развлеки детей, Т/и."- сказал он, ухмыляясь. Его серебристые глаза мерцали по резким светом, казалось, погружая меня в транс, чем дольше я смотрела на них. Странный. Он напомнил мне о чем-то, что я видела ранее сегодня, но я не могла точно определить, о чем именно. 

Внезапно Майкл схватил меня за руку и потащил из кабинета, оторвав от моих мыслей. "Кончено, мистер Афтон. Извините, что рылась в вашем кабинете,"- сказала я, прежде чем исчезнуть за дверью.

27 страница26 апреля 2026, 16:56

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!