3. Texting
Спасибо, @mrsannmalik за заявку!
Обложка: милая, мне понравилась!
Описание: оно отражает суть данного фанфика, так что никаких вопросов.
Сюжет: лёгкий, простой, расслабляющий и непринужденный. Можно читать без всякой задней мысли, ибо здесь нет ничего напряженного. Разве что интрига, как Отум узнает, с кем она переписывается!
Грамотность: с этим дела обстоят похуже. Я бы посоветовала перечитывать написанный перевод во избежании глупых ошибок, потому что их здесь хватает. И ещё двойной пробел встречается часто.
Причастный оборот нужно обособить запятой, ибо он стоит в конце предложения. Я имею в виду после названия группы The 1975 поставь запятую.
В английском языке всегда указывают на принадлежность вещей, в нашем же это не очень красиво звучит. Поэтому старайся избегать повторов таких слов, как: мой, твой, наш. Мои руки, мое лицо, мою голову, мои глаза - это как бы и так понятно, раз человек говорит о себе, то он не будет ссылаться на чьи-то части тела.

Лучше напиши "нам", ибо получается тавтология.
Мои глаза...
Мои глаза...
Неуместный синтаксический параллелизм. Сейчас объясню, о чем я, хотя вы, наверное, уже поняли, о чем. Второй абзац лучше изменить на:
Я (внимательно) пробежала глазами/посмотрела на сообщение, появившееся на экране мобильного, чтобы найти хотя бы одно...
И ещё, выделяй, пожалуйста, сообщения. Либо курсивом либо жирным шрифтом, или подчеркивай отправителя. Иначе все сливается.

Названия предметов пиши с маленькой буквы точно так же, как и дни недели, месяца и т.п. В нашей стране они не пишутся заглавными буквами.

Будет читабельнее, если ты вставишь слово "все". В этом все дело.

Скорее, всего имелось в виду, что он ранен.

Итак пишется слитно, если можно заменить словами "вообще", "следовательно". И обязательно выделяется запятыми, потому что это вводное слово.


Всегда ставь вопросы: что сделать? Понравиться. Что сделает? Понравится.
Например, я хотел купаться. Задаём вопрос, хотел что сделатЬ? КупатЬся!

На этом моя проверка подошла к концу. Надеюсь, смогла помочь! Вообще, у тебя хорошо получается переводить (по крайней мере до 5 главы), так что удачи тебе в этом)
